АВТОРЕФЕРАТ ДИССЕРТАЦИИ по праву и юриспруденции на тему «Конституционно-правовые проблемы статуса государственных языков республик в составе Российской Федерации»
Санкт-Петербургский государственный университет
На пЬввахрукописи
ВОРОНЕЦКИЙ Петр Михайлович
□□3400058 КОНСТИТУЦИОННО-ПРАВОВЫЕ ПРОБЛЕМЫ СТАТУСА ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЯЗЫКОВ РЕСПУБЛИК В СОСТАВЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Специальность 12.00.02 - Конституционное право; муниципальное право
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата юридических наук
2 2 ОНТ
Санкт-Петербург - 2009
003480058
Работа выполнена на кафедре государственного и административного права юридического факультета Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский государственный университет»
Научный руководитель:
Доктор юридических наук,
профессор Гриценко Елена Владимировна
Официальные оппоненты:
Доктор юридических наук,
доцент Андриченко Людмила Васильевна
Кандидат юридических наук,
доцент Симонов Владимир Александрович
Ведущая организация:
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Петрозаводский государственный университет»
Защита состоится «. 20^ года в ^ ^ часов ^^~минут на
заседании совета Д 212.232.66 по защите докторских и кандидатских диссертаций при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу: 199026 Санкт-Петербург, Васильевский остров, 22 линия, д.7, ауд.65
С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке им. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета по адресу: 199034 Санкт-Петербург, Университетская набережная, д.7/9
Автореферат разослан «Л Н » 20 ^ года
Ученый секретарь диссертационного совета кандидат юридических наук, доцент
Н.А. Сидорова
1.0БЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ДИССЕРТАЦИОННОЙ РАБОТЫ Актуальность темы диссертационного исследования.
Язык, как система знаков коммуникации, это уникальное и многоплановое явление, а также предмет исследования филологической, этнографической, социологической, исторической и ряда других гуманитарных наук, в том числе, юридической науки. Связь языка и права проявляется в различных аспектах. Язык является основой осуществления правоотношения, объектом правоотношения, признаком конституционно-правового статуса государства и государственного образования, культурной ценностью, достоянием народа.
В Российской Федерации регулирование отношений в сфере использования языка начало осуществляться относительно недавно. Первым шагом явилось принятие 25 октября 1991 года Закона РСФСР «О языках народов РСФСР». Несмотря на наличие указанного акта, в данной сфере правового регулирования продолжают существовать проблемы, требующие своего решения.
Особое значение имеет исследование языка как конституционно-правового признака государства. Статус государственного языка Российской Федерации регулируется специальным законом - Федеральным законом № 53-Ф3 от 1 июня 2005 года «О государственном языке Российской Федерации». Имеется разветвленная нормативная база, связанная с определением норм государственного языка Российской Федерации.1
В несуверенном государственном образовании, субъекте федерации также может существовать язык с функциями, подобными государственному языку. В частности, в Российской Федерации особенностями статуса отличаются республики, которые, в отличие от краев, областей, городов федерального значения, автономных округов и автономной области, обладают правом устанавливать свои государственные языки. Данное право гарантировано республикам частью 2 статьи 68 Конституции Российской Федерации, и им на сегодняшний день воспользовались все республики, кроме Карелии. Ряд республик объявил государственными несколько языков.2
1 См., например:
Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации № 195 от 8 июня 2009 года «Об утверждении списка грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации» // Российская газета. 2009. 21 августа. № 156.
2 См., например:
Конституция Кабардино-Балкарской Республики от 1 сентября 1997 года № 28-РЗ (в ред. примятой Конституционным Собранием Кабардино-Балкарской Республики 12 июля 2006 года,) // Кабардино-Балкарская правда. 2006. 29 авг. N 215.
Использование государственного языка республики порождает целый ряд проблем, связанных с функционированием многих правовых институтов. Необходимо найти баланс конституционных ценностей, в частности, определить, как соотносятся:
-право республики на установление и использование государственного языка, с одной стороны, и право человека на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества, с другой;
-право республики установить в качестве государственного языка республики язык народа, с одной стороны, и права народов, включая их право на самоопределение, с другой;
-право и обязанность использования государственного языка Российской Федерации, с одной стороны, и право на использование государственного языка республики в официальной сфере, с другой.
В связи с вышеуказанным изучение правового статуса государственных языков республик представляется крайне актуальным.
Предмет и объект исследования
Предметом исследования являются правовые нормы, регулирующие статус государственных языков республик.
Объект исследования - совокупность общественных отношений, связанных с установлением и использованием государственного языка республики.
Степень научной разработанности темы диссертационного исследования.
Отдельные вопросы, связанные с правовым статусом языка, находят отражение в работах, в основном посвященных федеративному устройству, правовому положению народов в Российской Федерации, статусу коренных малочисленных народов. Речь идет, в частности, о таких авторах, как Р.Г. Абдулатипов, В.М. Алпатов, Л.В. Андриченко, Л.Ф. Болтенкова, А.Н. Кокотов, И.В. Левакин, Г.В. Мальцев, В.А. Симонов, Н.К. Филиппов, Т.Я. Хабриева, С.Н. Чернов.
Значительное внимание правовому регулированию отношений по использованию языка и проблемам статуса государственного языка уделено в работах A.A. Агзамходжаева, Л.Н. Васильевой, Ц.М. Годердзишвили, М.В. Джафаркулиева, Е.М. Доровских, Г.Т. Ермошина, Л.М. Карапетяна, Л.А. Каримовой, B.C. Кашо, Н.В. Ляшенко, В.П. Нерознака, М.В. Орешкиной, A.C. Пиголкина, М.О. Раннут, В.В. Ромашкина, Р.Б. Сабаткоева, М.С. Студеникиной, Э.В. Тадевосяна, Е.В. Тренина, Б.В. Хасанова, Н.Е. Шелютто.
Проблемам использования языка также посвящены работы ряда зарубежных ученых, таких как Ф. де Варенн, Р. Гроте, Дж. Погесчи.
Некоторые вопросы происхождения и использования языков изучены специалистами в области этнологии, в частности, Л.Н. Гумилевым, Ю.В. Бромлеем и рядом других.
Несмотря на то, что уже существуют отдельные исследования, посвященные статусу государственного языка Российской Федерации, вопросы статуса государственного языка республики до сих пор не получили необходимого разрешения и не анализировались системно. Это и предопределило выбор темы диссертационного исследования.
Методологическую основу исследования составляют общенаучные (диалектический, структурно-функциональный, формально-логический), междисциплинарные (исторический, статистический, конкретно-социологический) и специальные юридические методы (юридико-догматический, сравнительно-правовой).
Теоретическая основа исследования представляет собой труды российских и зарубежных ученых в области конституционного права России и зарубежных стран, отраслевых правовых наук, а также филологии и этнологии.
В качестве нормативно-правовой основы диссертационного исследования использованы Конституция Российской Федерации; федеральное законодательство, в частности, Закон РСФСР «О языках народов Российской Федерации», Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации», как комплексные акты, регулирующие отдельные вопросы статуса государственных языков республик, а также законы, затрагивающие вопросы использования языков в официальной сфере; решения Конституционного Суда Российской Федерации; законодательство республик, включая конституции, законы о языках, а также иные законы и подзаконные акты, связанные с отдельными вопросами употребления языка в сферах образования, в деятельности органов государственной власти и многих других сферах; международные договоры; судебная практика; законодательство зарубежных стран.
Эмпирическую основу исследования составляют материалы социологических исследований, статистические данные, в том числе, результаты переписи населения 2002 года.
Цель данного исследования - системно исследовать статус государственных языков республик в составе Российской Федерации; выявить конституционно-правовые проблемы его соотношения со статусом
государственного языка Российской Федерации, конституционно-правовым статусом человека и гражданина, принципами федеративного устройства, организации системы органов государственной власти и местного самоуправления; выявить пробелы и дефекты правового регулирования и практики реализации статуса государственного языка республики, а также выработать предложения по совершенствованию законодательства и практики его применения.
В соответствии с указанной целью исследование направлено на решение следующих задач:
-проанализировать роль языка в конституционном правоотношении; -выделить признаки и элементы статуса государственного языка; -определить место государственного языка республики в правовой системе и раскрыть его соотношение со смежными конституционно-правовыми институтами;
-рассмотреть вопрос о допустимости возложения обязанности владения государственным языком республики на лиц, замещающих публично-властные должности;
-провести разграничение полномочий в сфере правового регулирования вопросов статуса государственных языков республик между федерацией и республиками;
-исследовать теоретические и практические вопросы использования государственных языков республик, выявить противоречия в регулировании; -предложить способы совершенствования законодательства о языках. Научная новизна работы заключается в комплексном рассмотрении правового статуса государственного языка республики в Российской Федерации, в раскрытии соотношения данного явления с иными институтами конституционного права, выявлении конституционно-правовых проблем регулирования статуса государственного языка республики как теоретических, так и практических, недостаточно изученных в современной правовой науке, и формулировании предложений по их решению.
В диссертационном исследовании содержатся рекомендации и выводы, которые могут быть использованы при совершенствовании законодательства как федерального, так и республиканского.
На защиту выносятся следующие предложения и выводы диссертационного исследования:
1. Использование государственного языка республики не должно противоречить основам конституционного строя, правам человека, многонационального народа Российской Федерации и составляющих его народов,
а также общероссийским интересам. Статус государственного языка республики обусловлен действием принципа равенства прав человека и гражданина независимо от языка; реализацией права каждого на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества; принципами равноправия и самоопределения народов и равноправия субъектов во взаимоотношениях с федеральными органами государственной власти. Статус государственного языка республики используется в условиях реализации статуса государственного языка Российской Федерации. Установление государственного языка республики это право республики, а не обязанность, в связи с чем государственный язык республики представляет собой дополнительный и факультативный признак конституционно-правового статуса республики.
2. Государственный язык Российской Федерации обеспечивает осуществление публичной власти многонациональным народом Российской Федерации. Введение государственного языка республики в свою очередь может быть обусловлено лишь необходимостью вовлечения в процесс народовластия прежде всего титульных народов данной республики и обеспечения их участия в реализации суверенитета многонационального народа Российской Федерации. Установление государственного языка республики не может быть мотивировано одним только стремлением поддержать и сохранить этот язык как культурную ценность, поскольку для решения данной задачи существуют другие механизмы.
3. Государственный язык республики должен отвечать определенным критериям (требованиям установления языка народа в качестве государственного языка республики): 1) уровню развития языка, позволяющего использовать его в официальных сферах; 2) степени широкой распространенности и массовой востребованности со стороны населения республики использовать язык в публично-властной сфере. При этом государственный язык республики должен выступать дополнительной гарантией реализации прав и свобод человека и гражданина.
4. Предлагается закрепить в Законе РСФСР «О языках народов Российской Федерации» следующие условия придания языку статуса государственного языка республики: 1) необходимость проведения научными специализированными учреждениями экспертной оценки языка, которому придается статус государственного языка республики, его языковых норм на предмет установления возможности использования языка в официальных сферах; 2) обязательность проведения республиканского референдума по данному вопросу, поскольку
статус государственного языка республики напрямую затрагивает права и интересы населения республики.
5. Как следует из системного соотношения положений части 2 статьи 68 и пунктов «б», «е», «к», «л», «н» части 1 статьи 72 Конституции Российской Федерации, большинство вопросов, связанных со статусом государственного языка республики, включено в предмет совместного ведения России и ее субъектов. К группе федеральных полномочий необходимо отнести: установление оснований, критериев, порядка и условий объявления языка государственным; определение ряда сфер, в которых государственный язык республики будет подлежать обязательному использованию; закрепление перечня видов административных наказаний и правил их применения, а также ответственности по вопросам, имеющих федеральное значение. К группе республиканских полномочий необходимо отнести: определение дополнительного перечня сфер, в которых данный язык будет использоваться; установление перечня лиц, обязанных владеть данным языком; определение перечня органов, контролирующих использование языка.
6. Недопустимым является произвольное решение законодателем вопроса об изменении графической основы алфавита государственного языка республики, поскольку это связано с объективными характеристиками языка как культурной ценности, которая существует независимо от воли законодателя. При инициировании решения этого вопроса представляется необходимым выполнить ряд условий: 1) проведение специализированными учреждениями экспертной оценки графической основы алфавита, выявление историко-культурных особенностей языка; 2) проведение республиканского референдума по вопросу изменения графической основы в случае экспертного подтверждения обоснованности подобного изменения.
7. Республика после объявления языка государственным обязана реализовать его статус и обеспечить использование государственного языка в официальной сфере, включая введение обязанности для лиц, замещающих публичные должности, владеть государственным языком республики. При этом следует исключить из федерального законодательства положения, допускающие возможность использования государственного языка республики в деятельности судов общей юрисдикции и федеральных правоохранительных органов, поскольку это противоречит ряду принципов российского федерализма, в частности, принципу единства системы органов государственной власти.
8. Использование государственного языка республики не должно умалять или отменять использование государственного языка Российской Федерации. При использовании государственного языка республики необходимо всегда осуществлять перевод документов на русский язык.
Таким образом, в диссертации предложен комплекс законодательных и организационных мер, направленных на совершенствование правового регулирования вопросов статуса государственного языка республики в составе Российской Федерации и практики его использования.
Научная и практическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что основные положения работы раскрывают особенности статуса государственного языка республики в составе России, его правовую сущность, специфику функционирования и использования.
В диссертации содержатся теоретические выводы и конкретные предложения по изменению статуса государственного языка республики в целях недопущения нарушений прав и интересов различных субъектов. Материалы диссертационного исследования могут быть использованы в учебном процессе при изучении конституционно-правовых проблем федерализма и правового регулирования национальных отношений. Предложения по совершенствованию российского законодательства могут быть реализованы при внесении соответствующих изменений и дополнений в действующее законодательство.
Апробация результатов исследования. Основные теоретические положения диссертации отражены в научных публикациях, использовались автором при проведении семинарских занятий по конституционному праву со студентами юридического факультета Санкт-Петербургского государственного университета. Они были представлены в докладах и выступлениях на научных конференциях в Санкт-Петербургском государственном университете, Северо-Западной Академии Государственной Службы, Петрозаводском государственном университете.
Структура диссертации. Структура диссертации обусловлена целью и задачами исследования. Диссертация состоит из введения, двух глав, объединяющих семь параграфов, заключения, списка нормативных актов и списка литературы.
II. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИОННОЙ РАБОТЫ
Во введении обосновываются актуальность темы, уровень ее научной разработанности, определены предмет, цель и задачи исследования, излагаются методологическая, теоретическая, нормативно-правовая, эмпирическая основы, научная новизна и практическая значимость диссертационной работы.
Глава I «Теоретико-правовые основы статуса государственных языков республик» состоит из четырех параграфов.
В первом параграфе исследованы теоретические вопросы использования языка различными субъектами права в различных сферах, а также обосновано положение о том, что государственный язык обладает особенными функциями и признаками, следовательно, особым статусом.
Язык используется в различных сферах деятельности человека, общества и государства. Предлагается разграничить сферы использования языка на неофициальные - с целью защиты отношений по использованию языка, и официальные - с целью их правовой регламентации. Конституция Российской Федерации, Закон РСФСР «О языках народов Российской Федерации», Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации» упоминают как неофициальные, так и официальные сферы использования языков. К неофициальным относятся общение, воспитание, обучение, творчество. Представляется, что вмешательство государства в неофициальные сферы должно быть только в случаях возникновения угрозы злоупотребления правом на использование языка.
Официальные сферы использования языка должны быть урегулированы правом как можно более подробно. В связи с эти необходимо определить статус субъектов правоотношений, комплекс их прав и обязанностей по отношению друг к другу; а также нужно установить то, какие языки будут использоваться в том или ином правоотношении, и какие языковые стандарты должны применяться к самому языку. Официальные сферы перечисляются в главах III-VI Закона РСФСР «О языках народов Российской Федерации». К ним относятся: работа государственных органов, организаций, предприятий и учреждений; подготовка и проведение выборов и референдума; официальное опубликование нормативных актов; официальное делопроизводство, включая судопроизводство и делопроизводство в судах и в правоохранительных органах, а также нотариальное делопроизводство; средства массовой информации; сферы промышленности, связи, транспорта, энергетики и другие.
Для уяснения особенностей статуса государственного языка особое значение имеет классификация языков в зависимости от субъектов, использующих язык. Представляется, что в России к таковым относятся:
-гражданин Российской Федерации, иностранный гражданин, лицо без гражданства, которые могут реализовать свое право на использование языка индивидуально или коллективно - в рамках юридического лица или какого-либо другого объединения;
-народы в Российской Федерации, коренные малочисленные народы, национальные меньшинства, многонациональный народ Российской Федерации;
-государство как особый субъект правоотношений, которое имеет право и обязано использовать государственный язык, а также обладает множеством полномочий в регулировании вопросов, связанных с использованием языков;
-республика в составе России, также обладающая определенным кругом полномочий в сфере регулирования вопросов использования языка. Следует отметить, что права республики в данной сфере ограничены правами человека и гражданина, народа, государства.
В зависимости от вышеуказанного круга субъектов можно выделить: родной язык человека, национальный язык, язык народа Российской Федерации, язык многонационального народа Российской Федерации, государственный язык Российской Федерации, государственный язык республики. Каждый из названных видов использования языка отличается определенными особенностями.
Государственный язык выступает основой для осуществления правоотношения, одной из сторон которого является публичный субъект. Государственный язык обладает особым статусом, соответственно, особыми признаками:
1.Его использование является не только правом, но и обязанностью государства. Несмотря на то, что не все современные государства закрепили за определенным языком статус государственного (к ним относятся, например, Великобритания, Италия, Швеция, Дания), это вовсе не означает того, что государственного языка в них не существует. Представляется, что в данном случае используется обычай. Потому что в независимости от закрепления понятия «государственный язык» он существовал и будет существовать всегда, поскольку он неразрывно связан с властью, и существование и функционирование публичной власти немыслимо без него.
2.Для того, чтобы какой-либо язык был объявлен государственным или
использовался в качестве такового, необходим ряд условий:
-наличие письменности, поскольку иное немыслимо в силу обязательного письменного использования государственного языка в официальной сфере;
-необходимый уровень развитости терминологического аппарата языка, позволяющий использовать государственный язык в официальной деятельности органов публичной власти;
- широкая распространенность языка среди населения государства.
3.Государственный язык должен являться предметом правового регулирования. Представляется, что государство после законодательного объявления какого-либо языка государственным обязано:
-определить сферы, в которых данный язык будет обязательно использоваться;
-указать круг лиц, обязанных владеть государственным языком в целях выполнения своих полномочий;
- обеспечить своим гражданам получение образования на указанном языке; -установить нормы использования государственного языка и
ответственность за их неправильное использование.
4.Государственный язык Российской Федерации выполняет ряд функций: -функцию иллюстрирования суверенного статуса российского государства; -функцию укрепления межнациональных связей народов Российской
Федерации в едином многонациональном государстве, т.е., по сути, интегративную функцию;
-коммуникативную функцию - функцию общения. Государственный язык является основным средством общения между государством и гражданином; -функцию обеспечения деятельности органов публичной власти. Исходя из вышеизложенного, автором предлагается собственное определение государственного языка. Представляется, что под государственным языком можно понимать широко распространенный письменный язык определенного народа, обязательно используемый в ряде сфер деятельности общества и государства, устанавливаемый с целью расширения комплекса гарантий прав человека и гражданина в сфере использования языков, подлежащий обязательному нормированию, необходимой поддержке и защите со стороны государства.
Во втором параграфе исследуется правовая природа государственного языка республики.
Как федеральный, так и республиканские государственные языки обладают некоторыми схожими признаками:
1.Все эти языки изначально создаются народами, и впоследствии государственное образование придает им соответствующий статус государственного языка, закрепляя в Конституции и остальном законодательстве.
2.Основное назначение данных языков - использование в сферах деятельности органов государственной власти, местного самоуправления, учреждений и организаций.
З.Эти языки являются объектами особой защиты и поддержки со стороны их носителей.
Однако правовой статус указанных языков различен в следующем:
1.Территории использования этих языков в качестве государственных неодинаковы.
2.Государственный язык Российской Федерации устанавливается Конституцией Российской Федерации; государственные языки республик -соответственно, конституциями республик, и вопросы, связанные со статусом последних, регулируются как федеральным, так и республиканским законодательством.
3.Государственным языком Российской Федерации является язык многонационального народа Российской Федерации как социально-политической общности. Данный народ является источником государственной власти, следовательно, существует связь между многонациональным народом, государством и государственным языком. Государственным языком республики является один или несколько языков народов, представители которых проживают на территории республики. Причем здесь под народами понимаются культурно-этнические группы, не являющиеся носителями государственной власти.
4.Установление какого-либо языка или нескольких языков в качестве государственных это право, а не обязанность республики, соответственно, государственный язык республики не является признаком, определяющим конституционно-правовой статус республики.
5.В части 2 статьи 68 Конституции Российской Федерации закреплено, что в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик государственные языки республик употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации. Представляется, что слово «наряду» нужно толковать в значении «вместе с чем-
то», поскольку государственный язык республики выполняет лишь дополнительную роль по отношению к русскому языку.
Конституционный Суд Российской Федерации в Постановлении от 16 ноября 2004 года по делу о проверке конституционности положений пункта 6 статьи 3 Закона Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации»1 отметил, что государственные языки республик - один из элементов конституционного статуса этих субъектов Российской Федерации и одна из особенностей статуса республики. Государственный язык республики имеет определенную государственно-правовую природу; он связан с народом, его создавшим, и с республикой, названной именем данного народа.
Чтобы ответить на вопрос о том, в чем заключается сущность государственного языка республики, нужно заметить, что конституционный статус государственного языка республики необходимо рассматривать в системе иных положений Конституции Российской Федерации:
-положений преамбулы, закрепляющими исторически сложившееся государственное единство и общепризнанные принципы равноправия и самоопределения народов;
-положений части 1 статьи 3, определяющими статус многонационального народа Российской Федерации как носителя суверенитета и единственного источника государственной власти;
-положений части 3 статьи 5, установившими принципы российского федерализма;
-положений части 2 статьи 19, гарантирующими равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от языка;
-положений части 2 статьи 26, закрепляющими право человека на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества;
-положений части 1 статьи 68, установившими в качестве государственного языка Российской Федерации русский язык.
Таким образом, государственный язык республики является конституционной ценностью, производной от вышеперечисленных. Это не определяющий признак статуса республики, не форма реализации какого-либо народа или нации на самоопределение, не признак республики как отдельного государства. Недопустимо объявлять какой-либо язык государственным в целях культурного самоопределения какого-либо народа, поскольку в последнем случае
1 Рос. т. - 2004. - 23 ноября. - №259
достаточно создания национально-культурной автономии. Государственный язык республики это дополнительная гарантия права человека, как представителя определенного народа, на использование родного языка в отношениях с органами государственной власти республики и органами местного самоуправления.
Автором предлагается собственное определение государственного языка республики. Под ним понимается язык, в необязательном порядке устанавливаемый республикой, но обязательно использующийся на территории республики дополнительно по отношению к государственному языку Российской Федерации в ряде сфер, определенных федеральным и республиканским законодательством, а также подлежащий нормированию, защите и поддержке со стороны республики.
В третьем параграфе рассматриваются основы правового регулирования статуса государственных языков республик, в частности, проблемы разграничения предмета ведения и полномочий в указанной сфере между Российской Федерацией и республиками в ее составе.
Государственный язык республики, также как и любой другой государственный язык - объект правового регулирования. Представляется, что здесь правовому регулированию подлежат: графическая основа государственных языков республик; нормы их использования; сферы, в которых их использование является обязательным или возможным; вопросы финансирования использования языков; вопрос об обязанности владения указанными языками для ряда лиц и ряд других важных вопросов.
Также возникает вопрос о том, в чьем ведении: федеральном, совместном или исключительном ведении республик находится право регулирования тех или иных вопросов, ибо прямо о сферах языковых отношений в статьях 71-72 Конституции Российской Федерации не упоминается.
В ведении Российской Федерации находятся следующие вопросы: регулирование и защита прав и свобод человека и гражданина, а также национальных меньшинств; установление основ федеральной политики и федеральные программы в области государственного, культурного и национального развития Российской Федерации.
В совместном ведении Российской Федерации и субъектов Российской Федерации находятся: общие вопросы воспитания, образования, науки, культуры; защита исконной среды обитания и традиционного образа жизни малочисленных этнических общностей; а также установление общих принципов организации системы органов государственной власти и местного самоуправления.
Следовательно, федеральными законами должны регулироваться только определенные аспекты статуса государственного языка республики, более того, предлагается разработать и принять федеральный закон, который, с одной стороны, установил бы общие принципы правового регулирования статуса государственного языка республики, а с другой стороны, гарантировал бы республикам ряд прав по собственному правовому регулированию. Представляется, что федеральный законодатель должен регулировать следующие вопросы статуса государственного языка республики:
1.В федеральном законодательстве необходимо закрепить условия для объявления языка народа государственным языком республики. Таковым может быть объявлен язык, имеющий письменность и категориальный аппарат, позволяющий использовать данный язык в официальных сферах. До установления государственного языка республики необходимо провести соответствующую экспертную оценку норм языка, цель которой будет заключаться в решении вопроса о возможности или невозможности использования языка в официальных сферах. Данная оценка должна проводиться специализированными научными учреждениями по инициативе органов государственной власти республики.
Положительное решение экспертного учреждения также не должно быть единственным условием для объявления языка государственным. Окончательно данный вопрос должен решаться на республиканском референдуме, поскольку как уже говорилось выше, государственный язык должен быть дополнительной гарантией права человека на использование родного языка в отношениях с публичными субъектами, а не ограничением этого права. Решение референдума об установлении государственного языка будет свидетельством того, что государственный язык республики востребован большинством населения, проживающего в республике.
2.Федеральный законодатель должен определить ряд сфер, в которых государственный язык республики будет подлежать обязательному использованию в случае его установления. В настоящее время в Законе РСФСР «О языках народов Российской Федерации» не говорится о данной обязанности; в законе часто употребляются формулировки наподобие «язык используется» без указания на право или обязанность подобного использования.
3.Федеральным законом нужно определить сферы, в которых государственный язык республики будет использоваться дополнительно в
соответствии с законодательством республики, например, в образовании, научной деятельности, средствах массовой информации.
4.Федеральный законодатель обязан определить меры и условия наступления ответственности за неиспользование или неправильное использование норм государственного языка республики.
Право установления государственного языка республики включает в себя выбор внешнего выражения языка, т.е., выбор графической основы, будь то кириллица, латиница или что-либо другое. Устанавливая графическую основу, республика лишь констатирует исторически сложившиеся признаки данного языка. Эти признаки могут измениться со временем. При инициировании вопроса об изменении графической основы алфавита представляется необходимым провести ее предварительную экспертную оценку, которая позволила бы сделать вывод о целесообразности данного изменения. Произвольное регулирование данного вопроса законодателем способно нарушить право народа на сохранение языка как культурного наследия и достояния. Также в целях того, чтобы изменение графической основы алфавита не нарушило права граждан, данный вопрос необходимо решить на республиканском референдуме. Подобные требования предлагается закрепить в федеральном законодательстве. Это, с одной стороны, поспособствует сохранению языка как культурной ценности и не допускает ущемления прав человека, и, с другой, будет гарантировать республике право на самостоятельное установление и изменение статуса государственного языка с учетом особенностей самого языка.
Представляется, что республиканский законодатель, вправе регулировать следующие вопросы статуса государственного языка республики:
-вопрос установления языка в качестве государственного, поскольку это суверенное право республики, выражающееся, в том числе, в выборе графической основы, соответствующей современному состоянию языка;
-нормы использования данного языка (языков) в качестве государственного;
-установление сфер использования языка дополнительно к сферам, определенным федеральным законодателем;
-утверждение минимальных языковых требований к лицам, обязанных использовать государственный язык республики в своей деятельности, и обеспечение получения образования, в том числе юридического, на данном языке для указанных лиц;
-вопросы, связанные с финансированием использования данного языка;
-вопросы, связанные со статусом органов, контролирующих использование государственного языка республики.
В четвертом параграфе анализируется взаимосвязь правого статуса государственного языка республики с институтом прав человека и гражданина.
Статус государственных языков, как федерального, так и республиканских, связан с институтом прав человека и гражданина, проживающего на территории республики. Исследованы вопросы соотношения права использования языка и обязанности владеть тем или иным языком.
Право человека на использование языка неразрывно связано с рядом других прав и свобод: свободой мысли и слова; свободой совести и вероисповедания; свободой массовой информации; свободой проведения публичных мероприятий; правом управления делами государства; правом ознакомления с документами и материалами, непосредственно затрагивающими его права и свободы; свободой творчества; правом на образование.
Как в международном праве, так и в федеральном законодательстве часто наблюдается отсутствие прямого указания на обязанность владеть тем или иным языком. Напротив, запрещается дискриминация по языковому признаку и гарантируется право на свободное использование языка. Но рассматриваемое право должно рассматриваться в комплексе с рядом обязанностей. К таким обязанностям относятся обязанность соблюдения Конституции Российской Федерации и федеральных законов; обязанности воспитания детей, защиты Отечества, получения основного общего образования. Учитывая, что реализация данных обязанностей немыслима без языка, необходимо заключить, что использование языка не только право, но и обязанность.
Также нужно придти к выводу о том, что, несмотря на частое отсутствие закрепления прямой обязанности владеть государственным языком Российской Федерации, существует обязанность косвенная в силу части 1 статьи 3 Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации», перечисляющей обязательные сферы использования государственного языка.
Обязанность для всех проживающих в республике граждан владеть государственным языком республики также не находит отражения в законодательстве. Однако, если учитывать факты обязательности изучения данного языка в образовательных учреждениях и обязательного использования государственного языка республики в деятельности органов публичной власти и в ряде других сфер, то можно также говорить о наличии косвенной обязанности владеть государственным языком республики.
Таким образом, государственный язык республики - сложное правовое явление, и теоретико-правовые основы его статуса требуют системного научного исследования.
Глава II «Использование государственных языков республик» состоит из трех параграфов.
В первом параграфе исследованы вопросы использования государственного языка республики в деятельности законодательных, исполнительных и судебных органов государственной власти, а также проблемы использования языка в официальном делопроизводстве; соответственно, первый параграф состоит из четырех пунктов.
Часть 1 статьи 11 Закона РСФСР «О языках народов Российской Федерации» закрепляет, что в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик наряду с государственным языком Российской Федерации могут употребляться государственные языки республик. Критериев разграничения использования указанных языков не устанавливается. Но представляется, что государственный язык Российской Федерации должен обязательно использоваться в деятельности всех органов публичной власти.
Указание на субъектов использования государственного языка республики можно найти уже в части 2 статьи 68 Конституции Российской Федерации. К ним относятся органы государственной власти, органы местного самоуправления, государственные учреждения республик. Однако федеральным законодателем предусмотрена возможность использования этих языков в деятельности судов общей юрисдикции и федеральных правоохранительных органов, расположенных на территории республики. Это позволяет говорить о нарушении принципа единства системы органов государственной власти, поскольку условия функционирования этих органов в различных субъектах будут явно неравными.
Также опять появляется проблема в том, кто и в каком объеме обязан владеть государственным языком республики. Неясно, кто контролирует использование государственного языка республики, и какая ответственность предусмотрена за его неиспользование или неправильное использование. Имеется несовпадение между, с одной стороны, обязательностью функционирования государственного языка республики в ряде сфер и, с другой, частым отсутствием закрепления обязанности для ряда лиц владеть этим языком. Существует достаточно спорная точка зрения, согласно которой признание языка
государственным означает обязательность его непременного знания всеми, кто занимает должности в государственных учреждениях, сфере обслуживания, медицины, образования и т.д.1 Здесь нужно заметить, что требования к этому знанию должны быть нормированы, то есть они должны соответствовать должностным обязанностям лиц.
В первом пункте первого параграфа проанализированы правовые проблемы использования языка в деятельности законодательных органов государственной власти, в частности, в законодательном процессе. В ряде республик предусмотрена возможность ограничения права субъекта законодательной инициативы обязанностью подачи законопроекта на государственном языке республики, косвенно обязывающая лицо владеть указанным языком либо обращаться к соответствующим языковым службам. Следовательно, республики обязаны создавать и обеспечивать функционирование подобных служб.
Выявлены неопределенности, возникающие с принятием одного и того же акта на двух и более языках. Цель республиканского законодателя -гарантировать аутентичность текстов на разных государственных языках и предусмотреть их одновременное принятие на нескольких языках.
Автором также рассмотрены проблемы, связанные с официальным опубликованием одного акта на нескольких языках и вступлением его в силу. Для их разрешения республике достаточно отказаться от обязанности опубликования текста акта на своем государственном языке либо связать момент вступления акта в силу с первым его опубликованием при обязательном условии опубликования акта на русском языке.
Изучен вопрос об обязанности для депутата владеть государственным языком республики. В настоящее время подобная обязанность отсутствует, несмотря на обязательность использования государственного языка республики в деятельности республиканского парламента. Подобное отсутствие согласуется с правами человека, но депутат - лицо, имеющее специальный статус. Это лицо является одним из субъектов осуществления государственной власти, следовательно, оно обязано владеть государственным языком республики. Законодательное закрепление прямой обязанности (сначала в федеральном законе, а потом - в законах республик, предусматривающих обязательное использование своих государственных языков в республиканских парламентах)
1 Дуденков Л. В. Политико-правовая институционализация этничности // Юристь-Правоведъ. - 2002. - № 1.-С. 40
не противоречило бы Конституции Российской Федерации и конституциям республик, учитывая статус государственных языков.
Во втором пункте первого параграфа рассмотрены проблемы использования государственного языка республики в деятельности исполнительных органов государственной власти. В частности, исследован вопрос об обязанности для высшего должностного лица республики владеть государственным языком республики. В настоящее время ряд республик установил данную обязанность в своем законодательстве, но федеральный закон ее не предусмотрел среди требований, предъявляемых к кандидатуре данного лица. Исключение из этого правила составляет Договор о разграничении предметов ведения и полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти Республики Татарстан, утвержденный Федеральным законом № 199-ФЗ от 24 июля 2007 года.1 В части 5 статьи 2 данного договора закреплено, что «для кандидатур на замещение должности высшего должностного лица Республики Татарстан, вносимых в порядке, предусмотренном федеральным законом, устанавливается дополнительное требование, предусматривающее владение государственными языками Республики Татарстан. Владение государственными языками Республики Татарстан устанавливается в заявительном порядке». Представляется, что федеральный закон может предусмотреть возможность для всех республик установить подобную обязанность, поскольку она обусловлена статусом государственного языка республики.
Также рассмотрен вопрос о наличии данной обязанности для государственных служащих республики. Часть 1 статьи 12 Федерального закона № 79-ФЗ от 27 июля 2004 года «О системе государственной службы Российской Федерации»2 закрепляет положение о том, что законом субъекта Российской Федерации могут быть установлены дополнительные требования к гражданам при поступлении на государственную службу по контракту. То есть, судя по всему, закон субъекта может предусматривать требование владения другим государственным языком дополнительно к русскому. В ряде республик, например, в Якутии, подобные требования существуют, и представляется, что они также обусловлены статусом государственного языка.
' Собрание законодательства Российской Федерации. - 2007. - №31. - Ст.3996
2 Российская газета. - 2004. - 31 июля. - № 162.
В третьем пункте первого параграфа среди вопросов использования языка в судах исследованы вопросы, связанные с языком конституционного судопроизводства в конституционных судах республик. Выявлены следующие проблемы:
1.Существует неясность, связанная с вопросом об обязательном языке обращения, которым, согласно законодательству большинства республик, выступает государственный язык Российской Федерации и (или) государственные языки республик. Представляется, что данным языком может выступать любой язык, которым владеет заявитель.
2.Не урегулирован вопрос о том, по каким критериям можно признать лицо не владеющим языком судопроизводства. Автор исследует материалы судебной практики, которые позволяют определить данные критерии: гражданство и наличие образования.
3.На сегодняшний день неясно, обязан ли судья конституционного суда республики владеть государственным языком республики. Автор приходит к выводу о том, что любой судья обязан владеть русским языком как государственным языком Российской Федерации и иными языками судопроизводства (то есть, государственными языками республики), если закон республики предусматривает использование указанных языков.
4.Отмечены правовые и лингвистические затруднения, связанные с опубликованием и вступлением в силу решений конституционных судов республик. Здесь республиканскому законодателю предлагается либо исключить государственный язык республики из сферы конституционного судопроизводства, либо, напротив, создать условия для его функционирования, предусмотрев, например, создание службы языкового перевода, либо введение обязанности владения языком.
Автором также предлагается исключить возможность использования государственного языка республики в деятельности судов общей юрисдикции.
В четвертом пункте первого параграфа рассмотрены проблемы использования государственного языка республики в официальном делопроизводстве. В различных республиках наблюдаются разнообразные правовые ситуации, связанные с языком делопроизводства:
1.Языком делопроизводства является русский язык. Здесь на сегодняшний день неясно, вправе ли республика не использовать в делопроизводстве свой государственный язык. Представляется, что подобное право есть, поскольку федеральный законодатель формально не создает подобной обязанности.
2.Языком делопроизводства является один из государственных языков. Нормы, предусматривающие подобное, вступают в противоречие с нормами Конституции Российской Федерации и Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации», предусматривающими обязательное использование государственного языка Российской Федерации.
3.Языками делопроизводства являются государственные языки республики. Представляется, что республика обязана обеспечить использование государственного языка республики в подобном случае, создав для этого правовые, технические и финансовые условия.
^Государственный язык республики может выступать дополнительным языком делопроизводства. Представляется, что в этом случае решение о его использовании принимается непосредственно делопроизводителем.
Во втором параграфе рассмотрены вопросы, связанные с языком проведения выборов и референдума на территории республики, в частности, исследован вопрос о том, на каком языке необходимо изготовлять избирательные бюллетени. Автор приходит к выводу о том, что при проведении федеральных выборов обязательно используется только государственный язык Российской Федерации. Государственный язык республики и иные языки могут использоваться лишь дополнительно, и только по желанию избирательной комиссии республики.
Также автором предлагается модель правового регулирования использования государственного языка республики в республиканских и выборах и референдуме:
1.Федеральный законодатель обязан установить, что русский язык должен использоваться в выборах и референдуме, а государственный язык республики может использоваться в соответствии с законодательством республики, а не в соответствии с решением избирательной комиссии республики. Представляется, что регулирование данного вопроса законом в большей степени соответствует официальному статусу государственного языка республики.
2.Республика может предусмотреть в законе обязательное использование государственного языка республики. И в этом случае избирательная комиссия республики будет обязана принять решение об изготовлении избирательных бюллетеней на всех государственных языках. Также законодатель вправе предусмотреть условия (например, заявки от нижестоящих избирательных комиссий), при которых избирательная комиссия будет обязана изготовить бюллетени на соответствующих государственных языках.
З.Республика может предусмотреть добровольное использование государственного языка республики в выборах и референдуме, либо вообще не регламентировать указанный вопрос. В таком случае избирательная комиссия республики будет обязана изготовлять избирательные бюллетени на русском языке, а на иных языках - вправе по собственному усмотрению.
В третьем параграфе автором исследованы актуальные правовые проблемы, связанные с изучением государственного языка республики в образовательных учреждениях.
Верховный Суд Российской Федерации в ряде своих решений настоял на том, что обязательное изучение того или иного государственного языка является ограничением права на выбор языка обучения, и такое ограничение должно быть предусмотрено федеральным законом с соблюдением условий части 3 статьи 55 Конституции Российской Федерации. Однако представляется, что язык обучения и язык, изучаемый в качестве предмета - разные явления. Следовательно, республика в рамках регионального компонента государственного образовательного стандарта вправе предусматривать в своем законодательстве обязательность изучения государственного языка республики как предмета в целях поддержки его официального статуса. Подобная позиция согласуется с мнением Конституционного Суда Российской Федерации, выраженного в Постановлении от 16 ноября 2004 года№ 16-П.
В итоге можно выделить главные проблемы использования государственных языков республик:
1.В законодательстве часто отсутствует указание на обязательность или возможность использования государственного языка республики.
2.Существуют нормы, которые допускают альтернативное использование одного из нескольких государственных языков. Представляется, что русский язык должен использоваться в любом случае, а государственный язык республики в силу его статуса - только дополнительно к государственному языку Российской Федерации.
3.Имеется несоответствие между, с одной стороны, наличием обязанности использовать определенный язык и, с другой стороны, отсутствием у определенного круга лиц обязанности им владеть. Данную обязанность необходимо предусматривать, если законодатель предусматривает обязательное использование языка.
4.Отсутствуют критерии разграничения использования в одной сфере нескольких языков.
5.Неразработанным остается ряд важных определений; например, неизвестно, что является языком обучения. Подобные неясности на практике влекут за собой ограничение прав человека.
Законодательное решение указанных проблем позволит четче определить статус государственного языка республики в правовой системе, а также снизит возможность возникновения правовых конфликтов между различными субъектами.
В заключении кратко сформулированы итоги диссертационного исследования, выводы и рекомендации по совершенствованию федерального и республиканского законодательства о государственном языке республики.
Список работ, опубликованных автором по теме исследования:
1.К вопросу о статусе государственного языка республики в составе России // Управление: история, наука, культура: тезисы докладов 11 -й межрегиональной научно-практической конференции. - Петрозаводск, 2007. 0,1 п.л.
2.К вопросу о конституционно-правовом статусе субъектов языковых правоотношений // Журнал российского права. 2007. № 11. 0,5 п.л.
3.Правовые проблемы современной языковой политики Российской Федерации и республик в ее составе // Политика и общество. 2007. № 12. 0,6 п.л.
4.Некоторые проблемы правового регулирования использования языков // Российский юридический журнал. 2008. № 2. 0,5 п.л.
5.Юридическая природа и статус государственного языка республики в составе России. // Политика и общество. 2008. № 7. 0,6 п.л.
Подписано в печать 23.09.2009 г. Формат 60x84 1/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 1,4. Тираж 150 экз. Заказ № 1311.
Отпечатано в ООО «Издательство "ЛЕМА"»
199004, Россия, Санкт-Петербург, В.О., Средний пр., д.24, тел./факс: 323-67-74 e-mail: izd_lema@mail.ru http://www.lemaprint.ru
СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ по праву и юриспруденции, автор работы: Воронецкий, Петр Михайлович, кандидата юридических наук
Введение.
Глава 1. Теоретико-правовые основы статуса государственных языков республик
§1. Государственный язык как элемент конституционно-правового статуса государства.
§2. Правовая природа государственного языка республики.
§3. Основы правового регулирования статуса государственных языков республик.
§4. Государственный язык республики и права человека и гражданина: проблемы соотношения.
Глава 2. Использование государственных языков республик
§1. Использование государственных языков республик в деятельности органов публичной власти.
§ 2. Использование государственных языков республик в ходе выборов и референдума.
§3. Использование государственных языков республик в сфере образования.
ВВЕДЕНИЕ ДИССЕРТАЦИИ по теме "Конституционно-правовые проблемы статуса государственных языков республик в составе Российской Федерации"
Актуальность темы диссертационного исследования.
Язык как система знаков коммуникации представляет собой уникальное явление, требующее исследования в различных областях науки, в том числе, в науке конституционного права. Связь языка и права проявляется в различных аспектах. Язык является основой осуществления правоотношения, объектом правоотношения, признаком конституционно-правового статуса государственного образования, культурной ценностью, достоянием нации и народов в Российской Федерации, в том числе, многонационального народа Российской Федерации.
В Российской Федерации регулирование отношений в сфере использования языка начало осуществляться относительно недавно. Первым шагом явилось принятие Закона РСФСР «О языках народов РСФСР» от 25 октября 1991 года.1 Несмотря на наличие указанного акта, в настоящее время продолжают существовать проблемы в данной сфере правового регулирования, требующие своего решения.
Особое значение имеет исследование языка как конституционно-правового признака государства. Статус государственного языка Российской Федерации регулируется специальным законом,2 Также имеется разветвленная нормативная база, связанная с определением норм современного языка.3
1 Закон РСФСР № 1807-1 от 25 октября 1991 года «О языках народов Российской Федерации» в ред. Федеральных законов N 126-ФЗ от 24 июля 1998 года, N 165-ФЗ от 11 декабря 2002 года // Ведомости Съезда народных депутатов и Верховного Совета РСФСР. N 50. ст. 1740; Российская газета. 1998. 4 авг. N 146; 2002. 14 дек. N235.
2 Федеральный закон № 53-Ф3 от 1 июня 2005 года «О государственном языке Российской Федерации» // Российская газета. 2005. 7 июня. (N 120)
3 См., например:
Постановление Правительства Российской Федерации № 714 от 23 ноября 2006 года «О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации» // Российская газета. 2006. 29 ноября. N^268.
Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации № 152 от 29 мая 2007 года «О порядке проведения экспертизы грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации» // Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти. 2007. 9 июля. №28.
В несуверенном государственном образовании также может существовать язык с функциями, подобными государственному языку. Так, среди субъектов Российской Федерации особенностями статуса отличаются республики, которые, в отличие от краев, областей, городов федерального значения, автономных округов и автономной области, обладают правом устанавливать свои государственные языки. Данное право- гарантировано республикам частью 2 статьи 68 Конституции Российской Федерации, и им на сегодняшний день воспользовались все республики, кроме Карелии.1 Ряд республик объявил государственными несколько языков, например, Кабардино-Балкария." Представляется, что изучение правового статуса государственных языков республик крайне актуально, поскольку использование государственного языка республики порождает проблемы, отражающиеся в функционировании иных правовых институтов. Исследование должно быть системным, т.е., рассмотрено в соотношении с правовым регулированием правоотношений по поводу использования языка, статуса государственного языка Российской Федерации, а также с такими институтами конституционного права, как права человека, федеративное устройство, система органов государственной власти субъектов Российской Федерации, избирательное право и рядом других.
Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации № 401 от 29 декабря 2008 года «Об утверждении списка высших учебных заведений и иных организаций, которыми проводится экспертиза грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации» в ред. Приказа Министерства образования и науки Российской Федерации № 196 от 8 июня 2009 года // Российская газета. 2009. 20 февраля. №30; 14 июля. № 127.
Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации № 195 от 8 июня 2009 года «Об утверждении списка грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации» // Российская газета. 2009. 21 августа. № 156.
1 См., например:
Конституция Республики Адыгея от 10 марта 1995 года // Ведомости Законодательного Собрания (Хасэ) -Парламента Республики Адыгея. 1995. N 16.
Конституция Республики Башкортостан № ВС-22/15 от 24 декабря 1993 года (в ред. Закона РБ № 369-3 от 3 декабря 2002 года) // Газета "Республика Башкортостан". 2002. 6 дек. N 236 - 237
2 См., например:
Конституция Республики Дагестан от 10 июля 2003 года//Дагестанская правда. 2003. 26 июля. N 159. Конституция Кабардино-Балкарской Республики от 1 сентября 1997 года № 28-РЗ (в ред. принятой Конституционным Собранием Кабардино-Балкарской Республики 42 июля 2006 года,) // Кабардино-Балкарская правда. 2006. 29 авг, N 215.
Под статусом государственного языка республики в настоящей работе понимается его правовое положение, то есть, система характеристик, связанных с определением места государственного языка республики в системе государственных языков, языков народов Российской Федерации и иных институтов конституционного права, а также с порядком его установления и использования. Представляется необходимым исследовать указанный статус с целью разрешения конституционно-правовых проблем использования государственного языка республики наряду с государственным языком Российской Федерации.
Предмет и объект исследования
Предметом исследования являются правовые нормы, регулирующие статус государственных языков республик.
Объект исследования - совокупность общественных отношений, связанных с установлением и использованием государственного языка республики.
Степень научной разработанности темы диссертационного исследования.
Несмотря на то, что уже имеются отдельные исследования, посвященные статусу государственного языка Российской Федерации, вопросы статуса государственного языка республики до сих пор не получили необходимого разрешения и не анализировались системно. Это и предопределило выбор темы диссертационного исследования.
Отдельные вопросы, связанные с правовым статусом языка, находят отражение в работах, в основном посвященных федеративному устройству, правовому положению народов в Российской Федерации, статусу коренных малочисленных народов. Речь идет, в частности, о таких авторах, как Р.Г. Абдулатипов, В.М. Алпатов, JI.B. Андриченко, Л.Ф. Болтенкова, А.Н. Кокотов, И.В. Левакин, Г.В. Мальцев, В.А. Симонов, Н.К. Филиппов, Т.Я. Хабриева, С.Н. Чернов.
• Значительное внимание правовому регулированию отношений по использованию языка и проблемам статуса государственного языка уделено в работах А. А. Агзамходжаева, JI.H. Васильевой, Ц.М. Годердзишвили, М.В. Джафаркулиева, Е.М. Доровских, Г.Т. Ермошина, JI.M. Карапетяна, JI.A. Каримовой, B.C. Кашо, Н.В. Ляшенко, В.П. Нерознака, М.В. Орешкиной, А.С. Пиголкина, М.О. Раннут, В.В. Ромашкина, Р.Б. Сабаткоева, М.С. Студеникиной, Э.В. Тадевосяна, Е.В. Тренина, Б.В. Хасанова, Н.Е. Шелютто.
Теоретическую основу исследования составили также труды зарубежных ученых по проблемам использования языков: Ф. де Варенна, Р. Гроте, Дж. Погесчи.
При написании диссертации проанализированы позиции ряда специалистов в области этнологии, в частности, JI.H. Гумилева, Ю.В. Бромлея и ряда других.
В качестве нормативной основы исследования автором рассмотрены правовые акты по вопросам языковой политики в СССР, конституции и иные законодательные акты зарубежных государств, а также международные договоры. Использованы материалы социологических исследований, статистические данные, в том числе, результаты переписи населения 2002 года.
Методологическую основу исследования составляют общенаучные (диалектический, структурно-функциональный, формально-логический), междисциплинарные (исторический, статистический, конкретно-социологический) и специально-юридические методы (юридико-догматический, сравнительно-правовой).
Нормативно-правовую основу диссертационного исследования составили Конституция Российской Федерации; федеральное законодательство, в частности, Закон РСФСР «О языках народов Российской Федерации», Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации», как комплексные акты, регулирующие отдельные вопросы статуса государственных языков республик, а также законы, затрагивающие вопросы использования языков в ряде сфер; решения Конституционного Суда Российской Федерации; законодательство республик, включая конституции, законы о языках, а также иные законы и подзаконные акты, связанные с отдельными вопросами употребления языка в сферах образования, в деятельности органов государственной власти и многих других сферах; международные договоры; судебная практика.
Цель данного исследования - системно исследовать статус государственных языков республик в составе Российской Федерации; выявить конституционно-правовые проблемы его соотношения со статусом государственного языка Российской Федерации, конституционно-правовым статусом человека и гражданина, принципами федеративного устройства, организации системы органов государственной власти и местного самоуправления; выявить пробелы и дефекты правового регулирования и практики реализации статуса государственного языка республики, а таюке выработать предложения по совершенствованию законодательства и практики его применения.
В соответствии с указанной целью исследование направлено на решение следующих задач:
- проанализировать роль языка в конституционном правоотношении;
- выделить признаки и элементы статуса государственного языка;
- определить место государственного языка республики в правовой системе и раскрыть его соотношение со смежными конституционно-правовыми институтами;
- рассмотреть вопрос о допустимости возложения обязанности владения государственным языком республики на лиц, замещающих публично-властные должности;
- провести разграничение полномочий в сфере правового регулирования вопросов статуса государственных языков республик между федерацией и республиками;
- исследовать теоретические и практические вопросы использования государственных языков республик, выявить противоречия в регулировании;
- предложить способы совершенствования законодательства о языках.
Научная новизна работы заключается в комплексном рассмотрении правового статуса государственного языка республики в Российской Федерации, в раскрытии соотношения данного явления с иными институтами конституционного права, выявлении конституционно-правовых проблем регулирования статуса государственного языка республики, как теоретических, так и практических, недостаточно изученных в современной правовой науке и формулировании предложений по их решению.
В диссертационном исследовании содержатся рекомендации и выводы, которые могут быть использованы при совершенствовании законодательства как федерального, так и республиканского.
На защиту выносятся следующие предложения и выводы диссертационного исследования:
1. Использование государственного языка республики не должно противоречить основам конституционного строя, правам человека, многонационального народа Российской Федерации и составляющих его народов, а также общероссийским интересам. Статус государственного языка республики обусловлен действием принципов равенства прав человека и гражданина независимо от языка; реализацией права каждого на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества; равноправия и самоопределения народов и равноправия субъектов во взаимоотношениях с федеральными органами государственной власти. Статус государственного языка республики используется в условиях реализации статуса государственного языка Российской Федерации, поэтому государственный язык республики представляет собой дополнительный и необязательный признак конституционно-правового статуса республики.
2. Государственный язык Российской Федерации обеспечивает осуществление публичной власти многонациональным народом Российской Федерации. Государственный язык республики должен быть обусловлен необходимостью вовлечения в процесс народовластия прежде всего титульных народов данной республики и обеспечения их участия в реализации суверенитета многонационального народа Российской Федерации. Установление государственного языка республики не может быть мотивировано лишь стремлением поддержать и сохранить этот язык как культурную ценность, поскольку для решения данной задачи существуют другие механизмы.
3. Государственный язык республики должен отвечать определенным критериям (требованиям установления языка народа в качестве государственного языка республики): 1) критерию развития языка, позволяющего использовать его в официальных сферах; 2) критерию распространенности и массовой востребованности людей использовать язык в публично-властной сфере. При этом государственный язык республики должен выступать дополнительной гарантией реализации прав и свобод человека и гражданина.
4. Предлагается закрепить в Законе РСФСР «О языках народов Российской Федерации» в качестве условий придания языку статуса государственного: 1) необходимость проведения научными специализированными учреждениями экспертной оценки языковых норм языка народа, которому придается статус государственного языка республики, на предмет установления возможности использования языка в официальных сферах; 2) обязательность проведения республиканского референдума, поскольку статус государственного языка республики напрямую затрагивает права и интересы проживающих в республике граждан и расположенных на территории республики организаций.
5. Как следует из системного соотношения положений части 2 статьи 68 и пунктов «б», «е», «к», «л», «н» части 1 статьи 72 Конституции
Российской Федерации, большинство вопросов, связанных со статусом государственного языка республики, включено в предмет совместного ведения России и ее субъектов. К группе федеральных полномочий необходимо отнести: определение оснований, критериев, порядка и условий объявления языка государственным, установление ряда сфер, в которых государственный язык республики будет подлежать обязательному использованию; установление мер ответственности за его неправильное использование. К группе республиканских полномочий необходимо отнести: определение дополнительного перечня сфер, в которых данный язык будет использоваться; установление перечня лиц, обязанных владеть данным языком; определение перечня органов, контролирующих использование языка.
6. Недопустимым является произвольное решение законодателем вопроса об изменении графической основы алфавита государственного языка республики, поскольку это связано с объективными характеристиками языка как культурной ценности, которая существует независимо от воли законодателя. При инициировании решения этого вопроса представляется необходимым выполнить ряд условий: 1) проведение специализированными учреждениями экспертной оценки графической основы, выявление историко-культурных особенностей языка. 2) основанное на результатах экспертной оценки вынесение вопроса об изменении графической основы алфавита государственного языка республики на референдум.
7. Республика после объявления языка государственным обязана реализовать его статус, обеспечив использование государственного языка в различных сферах. При этом следует исключить из федерального законодательства положения, допускающие возможность использования государственного языка республики в деятельности судов общей юрисдикции и правоохранительных органов, поскольку это противоречит принципу единства системы органов государственной власти.
• 8. Использование государственного языка республики не должно умалять или отменять использование государственного языка Российской Федерации. При использовании государственного языка республики необходимо всегда осуществлять перевод документов на русский язык.
Таким образом, в диссертации предложен комплекс законодательных и организационных мер, направленных на совершенствование правового регулирования вопросов статуса государственного языка республики в составе Российской Федерации и практики его использования.
Научная и практическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что основные положения работы позволили отразить особенности статуса государственного языка республики в составе. России: его правовую сущность, специфику функционирования и использования.
В диссертации содержатся конкретные рекомендации, теоретические выводы и предложения по изменению статуса государственного языка республики в целях недопущения нарушений прав различных субъектов права. Материалы диссертационного исследования могут быть использованы в учебном процессе при изучении конституционно-правовых проблем федерализма и правового регулирования национальных отношений. Предложения по совершенствованию российского законодательства могут быть реализованы при внесении соответствующих изменений и дополнений в действующее законодательство.
Апробация результатов исследования. Основные теоретические положения диссертации отражены в научных публикациях,-использовались автором при проведении семинарских занятий по конституционному праву со студентами юридического факультета Санкт-Петербургского государственного университета и выступлениях на научных конференциях в Санкт-Петербургском государственном университете, Северо-Западной Академии Государственной Службы, Петрозаводском государственном университете.
Структура диссертации. Структура диссертации обусловлена целью и задачами исследования. Диссертация состоит из введения, двух глав, объединяющих семь параграфов, заключения, списка нормативных актов и списка литературы.
ВЫВОД ДИССЕРТАЦИИ по специальности "Конституционное право; муниципальное право", Воронецкий, Петр Михайлович, Санкт-Петербург
Заключение
Проведенное исследование показывает, что тема государственного языка республики актуальная, многоплановая и занимает важное место в теории отечественного федерализма. Это обусловлено, с одной стороны, особенностями языка как уникальной системы знаков коммуникации и, с другой стороны, особенностями федерации, ряд субъектов которой построен по этнотерриториальному принципу. Спецификой Российской Федерации является то, что право на государственный язык имеют не все этнотерриториальные субъекты, а только те из них, которые обладают статусом республики.
Несмотря на относительно малую степень разработанности темы в научной литературе, думается, что нам удалось решить задачи исследования и достичь поставленной цели.
1) Безотносительно к конкретной разновидности языка субъектами права на его использование являются: индивид (гражданин Российской Федерации, иностранный гражданин, лицо без гражданства); народы Российской Федерации (этнические общности), включая коренные малочисленные народы; многонациональный народ Российской Федерации, использующий язык многонационального общения; Российская Федерация как государство; республика в составе Российской Федерации.
2) Вместе с тем государственный язык как конституционно-правовое явление существенно отличается от родного языка, языка общения, обучения, воспитания, творчества, языка как этноидентифицирующего признака. Главное его отличие находится в политико-юридической плоскости и заключается в том, что государственный язык выступает неотъемлемым конституционно-правовым признаком государственности, осуществляя специфические функции, и связан практически со всеми институтами конституционного права. Его учреждение и использование является особым объектом правового регулирования, в связи с чем государственному языку придается особый статус.
3) Правовая природа государственного языка республики схожа с правовой природой государственного языка Российской Федерации. Государственный язык республики - это язык(и) одного или нескольких народов Российской Федерации, представители которых проживают на территории республики; это дополнительная гарантия права человека и гражданина на использование родного языка в отношениях с органами государственной власти республики и органами местного самоуправления.
Однако государственный язык республики существенно отличается от государственного языка Российской Федерации следующими признаками: г
- территория действия в качестве государственного очерчена лишь границами республики;
- источниками данных языков выступают различные субъекты: для государственного языка Российской Федерации - многонациональный народ Российской Федерации как субъект политической власти, для государственного языка республики - народ республики, как этнокультурный субъект, не являющийся носителем власти;
- республика вправе и не устанавливать государственный язык, т.е., это не обязательный признак республики;
- в случае установления этот язык должен использоваться наряду с русским, т.е., дополнительно по отношению к русскому.
4) Автор приходит к выводу о том, что установление государственного языка республики должно иметь определенные основания и критерии, а именно, высокий уровень развития языка, позволяющий использовать его в официальных сферах, а также широкую распространенность среди населения и востребованность в его употреблении. Предлагается закрепить в федеральном законе порядок и условия установления государственного языка республики. Представляется, что до подобного установления необходимо проводить соответствующую экспертную оценку языковых норм, цель которой будет заключаться в решении вопроса о возможности или невозможности использования языка в официальных сферах. Данная оценка должна проводиться специализированными научными учреждениями по инициативе органов государственной власти республики.
Положительное решение экспертного учреждения также не должно быть единственным условием для объявления языка государственным. Впоследствии данный вопрос должен решаться на республиканском референдуме.
5) Правовое регулирование статуса государственных языков республик должно осуществляться как федеральными законами, так и законами республик, но при условии соблюдения четкого разграничения предметов ведения и полномочий между федерацией и республиками. Несмотря на отсутствие слова «язык» в 71-72 статьях Конституции Российской Федерации, можно обнаружить смежные предметы ведения, которые должны регулироваться теми или иными законами. Представляется, что федеральными законами необходимо регулировать вопросы федеративного устройства, регулирования и защиты прав и свобод человека и гражданина, а также национальных меньшинств; установления основ федеральной политики и федеральные программы в области государственного, культурного и национального развития Российской Федерации, поскольку государственный язык республики с ними тесно связан. В совместном ведении Российской Федерации и субъектов Российской Федерации находятся защита прав и свобод человека и гражданина; общие вопросы воспитания, образования, науки, культуры; установление общих принципов организации системы органов государственной власти и местного самоуправления. Учитывая, что государственный язык республики относится к вышеуказанным общим принципам, можно сделать вывод о том, что по данным вопросам должны приниматься федеральные и не противоречащие им республиканские законы.
Право установления государственного языка республики включает в себя выбор внешнего выражения языка, т.е., выбор графической основы, будь то кириллица, латиница или что-либо другое. Устанавливая графическую основу, республика лишь констатирует исторически сложившиеся признаки данного языка. Но при инициировании вопроса об изменении графической основы алфавита представляется необходимым провести ее предварительную экспертную оценку, которая позволила бы сделать вывод о целесообразности данного изменения. Произвольное регулирование данного вопроса законодателем способно нарушить право народа на сохранение языка как культурного наследия и достояния. Также в целях того, чтобы изменение графической основы алфавита не нарушило права граждан, данный вопрос нужно будет решить на республиканском референдуме.
6) Обращается внимание на то, что законодатели, как федеральный, так и республиканские, уделяют мало внимания обязанности определенных лиц владеть тем или иным языком. Часто в законах о языках присутствуют формулировки «язык используется» и т. п. Но язык не может функционировать сам по себе, поэтому законодателю целесообразно связать вопрос использования данного языка с обязанностью человека владеть им и правом пользоваться. В связи с указанной проблемой был проведен анализ федерального и республиканского законодательства, и автор пришел к выводу о том, что государственным языком обязаны владеть депутаты и судьи органов государственной власти республик, если республиканским законом предусматривается обязательное использование государственного языка республики в деятельности законодательных и судебных органов. В ином случае переводчиками должен обеспечиваться перевод необходимых документов на государственный язык республики. На сегодняшний день федеральное законодательство предусматривает обязанность владеть русским языком только для государственных служащих. Законы ряда республик дополнительно обязывают государственных служащих владеть государственным языком республики. Подобная обязанность логично проистекает из статуса языка. Наличие государственного языка должно влечь его использование в ряде сфер.
7) При рассмотрении , проблем соотношения языка обращения гражданина в государственные органы республики и языка производства по делу отмечается множество противоречий в федеральном и республиканском законодательстве. В частности, указывается на неурегулированность вопроса предоставления переводчика и порядка финансирования его услуг. Данный вопрос должен быть разрешен в республиканском законодательстве.
8) Анализируя вопросы языка работы органов государственной власти, автор приходит к выводу о том, что реального равноправия государственных языков, провозглашаемое в республиканском законодательстве не существует, учитывая положение части 2 статьи 68 Конституции Российской Федерации о дополнительном использовании государственных языков республик, а также требования Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации» и судебной практики об обязательности использования русского языка в ряде сфер.
9) Исследованы правовые аспекты языка принятия правовых актов республик. Отмечены проблемы, связанные с языком, на котором представляется проект (в частности, с языком законодательной инициативы), языком принятия и языком официального опубликования нормативно-правовых актов. Автор приходит к выводу о том, что при принятии акта нецелесообразно использование какого-либо языка, кроме русского, если это может повлечь сложные правовые ситуации. При решении вопроса о языке опубликования закона во всех республиках предлагается связать момент официального опубликования с первым опубликованием на любом из государственных языков. Однако одновременно с этим опубликование акта на русском языке тоже должно быть обязательным.
10) Исследованы вопросы языка работы коллегиальных органов государственной власти. В результате необходимо отметить, что данный вопрос не нашел отражения в регламентах высших исполнительных органов и слабо отражен в регламентах законодательных органов ряда республик.
11) Проанализированы проблемы, связанные с языком судопроизводства. Автор приходит к выводу о том, что суд сам вправе выбирать данный язык из нескольких предусмотренных республиканским законом в конкретном деле. Также предлагается отменить установленную в части 1 статьи 18 Закона РСФСР «О языках народов Российской Федерации» возможность вести судопроизводство в судах общей юрисдикции на государственном языке республики, поскольку данные суды относятся к федеральным. Детально исследованы вопросы языка конституционного судопроизводства ввиду того, что решения конституционных судов республик обязательны для всех субъектов права и зачастую признаны в отдельных республиках нормативными актами. Автором предлагается собственное разрешение проблемы, связанной с языком принятия и опубликования решений данных судов.
12) Автор рассмотрел проблемы, связанные с языком делопроизводства, и обратил внимание на положения Закона РСФСР «О языках народов Российской Федерации», из которых неясно, обязательно ли использовать в делопроизводстве государственный язык республики или нет. Также отмечены многие противоречия между республиканским и федеральным законодательством. В рамках темы ставится вопрос о том, будут ли законными документы делопроизводства, если они составлены на каком-либо одном языке. Также неясно, на кого возлагается обязанность составления дубликата документа на другом языке республики.
13) Проанализирована проблема использования языков в ходе выборов и референдума. В особенности исследованы вопросы, связанные с языками, на которых печатаются бюллетени. В частности, возникает неопределенность в связи с обязательностью или возможностью использования в бюллетене государственного языка республики. Рассмотрены случаи из судебной практики, и на их основе автор приходит к выводу о том, что принятие решения об использовании языка в федеральных выборах является правом соответствующей избирательной комиссии. Применительно к республиканским выборам представляется, что необходимо более подробное урегулировать данный вопрос в республиканском законодательстве, поскольку иная ситуация часто влечет постановку вопроса о признании выборов недействительными. Нарушение прав на использование языка является нарушением воли избирателей. Также представляется, что законодатель вправе предусмотреть обязательное использование государственного языка республики в ходе выборов и референдума вне зависимости от желания избирательной комиссии.
14) Подробно рассмотрен вопрос об использовании языков в сфере образования. Проанализировав законодательство республик и судебную практику, автор приходит к выводу о возможности обязательного изучения государственного языка республики, поскольку это согласуется с его официальным статусом. Также обращается внимание на отсутствие в законодательстве определения «язык обучения», но представляется, что язык, изучаемый как предмет, не является языком обучения. В итоге отмечается, что государственный язык республики, функционируя в сфере основного общего образования, в ряде республик способствует укреплению его статуса.
В качестве общего вывода отмечается, что как федеральному законодателю, так и большинству республиканских необходимо более четко урегулировать вопросы статуса государственных языков республик.
БИБЛИОГРАФИЯ ДИССЕРТАЦИИ «Конституционно-правовые проблемы статуса государственных языков республик в составе Российской Федерации»
1. Нормативные акты
2. Конституция Российской Федерации от 12 декабря 1993 года // Российская газета.1993. 25 дек. №237.
3. Рамочная Конвенция о защите национальных меньшинств от 1 февраля 1995 года
4. СЗ РФ. 1999. N 11. Ст. 12563. . Европейская Хартия региональных языков или языков меньшинств: Принята 5ноября 1992 года, подписана Россией 10 мая 2001 года // Информация об опубликовании отсутствует. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
5. Конвенция о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни внезависимых странах: Принята 27 июня 1989 года Генеральной конференцией МОТ // Информация об опубликовании отсутствует. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
6. Итоговый документ мадридской встречи 1980 г. представителей государств —участников Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе // Действующее международное право. Т. 1. М., 1996. С. 79-83, 153.
7. Заключительный акт Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе1975 г. // Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных СССР с иностранными государствами. Вып. XXXI. М., 1977. С. 544 589.
8. Международный пакт о гражданских и политических правах, принятом
9. Генеральной Ассамблеей ООН 16 декабря 1966 г. // Ведомости Верховного Совета СССР. 1976. N 17. Ст. 291.
10. Устав ООН // Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций,заключенных СССР с иностранными государствами. Вып. XII. М., 1956. С. 14 -47.
11. О референдуме Российской Федерации: Федеральный конституционный закон №
12. ФКЗ от 28 июня 2004 года // Рос. газ. 2004. 30 июня. (N 137-д)
13. О судебной системе Российской Федерации: Федеральный конституционныйзакон № 1-ФКЗ от 31 декабря 1996 года // Российская газета. 1997. 6 янв. (N 3)
14. О муниципальной службе Российской Федерации: Федеральный закон № 25 от 2марта 2007 года // Российская газета. 2007. 7 марта. № 47.
15. Об информации, информационных технологиях и о защите информации:
16. Федеральный закон № 149-ФЗ от 27 июля 2006 года // Российская газета. 2006. 29 июля. (N 165)
17. О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации:
18. Федеральный закон № 59-ФЗ от 2 мая 2006 года // Российская газета. 2006. 5 мая. № 96.
19. О государственном языке Российской Федерации: Федеральный закон № 53-Ф3от 1 июня 2005 года // Российская газета. 2005. 7 июня. (N 120).
20. О выборах депутатов Государственной Думы Федерального Собрания
21. Российской Федерации: Федеральный закон № 51-ФЗ от 18 мая 2005 года // Российская газета. 2005. 24 мая. (N 108).
22. О государственной гражданской службе Российской Федерации: Федеральныйзакон № 79-ФЗ от 27 июля 2004 года // Российская газета. 2004. 31 июля. № 162.
23. О системе государственной службы Российской Федерации: Федеральный закон
24. ФЗ от 27 мая 2003 года // Российская газета. 2003. 31 мая. № 104.
25. О выборах Президента Российской Федерации: Федеральный закон № 19-ФЗ от10 января 2003 года в ред. Федерального закона № 93-Ф3 от 21 июля 2005 года //Российская газета. 2003. 16 янв. (№6); 2005. 26 июля. N 161.
26. Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации: Федеральныйзакон № 138-Ф3 от 14 ноября 2002 года // Российская газета. 2002. 20 ноября (N 220)
27. Об объектах культурного наследия (памятников истории и культуры) народов
28. Российской Федерацйи: Федеральный закон № 73-Ф3 от 25 июня 2002 года // Собрание законодательства Российской Федерации. 2002. № 26. ст. 2519.
29. Об основных гарантиях избирательных прав и права на участие в референдумеграждан Российской Федерации: Федеральный закон № 67-ФЗ от 12 июня 2002 года // Российская газета. 2002. 15 июня (N 106)
30. О гражданстве Российской Федерации: Федеральный закон № 62-ФЗ от 31 мая2002 года// Российская газета. 2002. 5 июня. № 100.
31. О Всероссийской переписи населения: Федеральный закон № 8-ФЗ от 25 января2002 года // Российская газета. 2002. 29 янв. (N17)
32. Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях:
33. Федеральный закон № 195-ФЗ от 30 декабря 2001 года // Российская газета. 2001.31 дек. (N256)
34. Трудовой кодекс Российской Федерации: Федеральный закон № 197-ФЗ от 30декабря 2001 года в ред. Федерального закона № 90-ФЗ от 30 июня 2006 года // Российская газета. 2001. 31 дек. (N 256); 2006. 7 июля. N 146.
35. Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации: Федеральный закон №
36. ФЗ от 18 декабря 2001 года в ред. Федерального закона № 58-ФЗ от 29 мая 2002 года// Российская газета. 2001. 22 дек. (N 249); 2002. 1 июня. N 98.
37. О почтовой связи: Федеральный закон № 176-ФЗ от 17 июля 1999 года //
38. Собрание законодательства Российской Федерации. 1999. № 29. ст. 3697.
39. О гарантиях прав коренных малочисленных народов Российской Федерации:
40. Федеральный закон № 82-ФЗ от 30 апреля 1999 года // Российская газета. 1999. 12 мая. N 90.
41. О мировых судьях в Российской Федерации: Федеральный закон № 188 от 17декабря 1998 года// Российская газета. 1998. 22 дек. № 242.
42. О воинской обязанности и военной службе: Федеральный закон № 53-Ф3 от 28марта 1998 года в ред. Федерального закона № 141-ФЗ от 11 ноября 2003 года// Собрание законодательства Российской Федерации. 1998. № 13. ст. 1475; 2003. № 46 (№1). ст. 4437
43. Об актах гражданского состояния: Федеральный закон № 143-ФЭ от 15 ноября1997 года // Российская газета. 1997. 20 ноября. (N 224)
44. Уголовно-исполнительный кодекс Российской Федерации: Федеральный закон №1 от 8 января 1997 года//Российская газета. 1997. 16 янв. № 9.
45. Уголовный кодекс Российской Федерации: Федеральный закон № 63-Ф3 от 13июня 1996 года // Собрание законодательства Российской Федерации. 1996. № 25. Ст. 2954
46. О библиотечном деле: Федеральный закон № 78-ФЗ от 29 декабря 1994 года //
47. Собрание законодательства Российской Федерации. 1995. № 1. ст. 237., Основы законодательства Российской Федерации о нотариате: Закон Российской Федерации № 4462-1 от 11 февраля 1993 года // Российская газета. 1993. 13 марта. № 49.
48. Об образовании: Закон Российской Федерации N3266-1 от 10 июля 1992 года вред. Федерального закона № 12-ФЗ от 13 января 1996 года // Российская газета. 1992. 31 июля. (N 172); 1996. 23 янв. (№13)
49. О статусе судей в Российской Федерации: Закон Российской Федерации № 31321 от 26 июня 1992 года в ред. Федерального закона № 169-ФЗ от 15 декабря 2001 года // Российская газета. 1992. 29 июля. № 170; 2001. 20 декабря.
50. О языках народов РСФСР: Декларация от 25 октября 1991 года // Ведомости
51. Съезда народных депутатов и Верховного Совета РСФСР. N 50. ст. 1740.
52. О реабилитации репрессированных народов: Закон РСФСР N1107-1 от26 апреля 1991 года // Ведомости Съезда народных депутатов и Верховного Совета РСФСР. N 18. ст. 572.
53. Об утверждении Положения о порядке рассмотрения вопросов гражданства: Указ
54. Президента Российской Федерации от 14 ноября 2002 года № 1325 в ред. Указа Президента Российской Федерации от 31 декабря 2003 года N 1545 // Российская газета. 2002. 19 ноября. № 219; 2004. 13 янв. № 1.
55. Российской Федерации № 196 от 8 июня 2009 года // Российская газета. 2009. 20 февраля. №30; 14 июля. № 127.
56. Положение об экзаменационных комиссиях по приему квалификационногоэкзамена на должность судьи: утверждено Высшей квалификационной коллегией судей Российской Федерации 15 мая 2002 года // Российская юстиция. 2002. № 8.
57. Конституция Республики Адыгея от 10 марта 1995 года // Ведомости
58. Законодательного Собрания (Хасэ) Парламента Республики Адыгея. 1995. N 16.
59. Об образовании: Закон Республики Адыгея № 156 от 6 января 2000 г. в ред. от 16ноября 2005 г. и 7 июня 2007 г. // Собрание законодательства Республики Адыгея. 2000. N 1; 2005. № 11; Советская Адыгея. 2007. 14 июня. N 112-113.
60. О нормативных и иных правовых актах: Закон Республики Адыгея №92 от 9октября 1998 года в ред. от 21 июня 2005 года// Ведомости Государственного Совета Хасэ Республики Адыгея. 1998. N 33; 2005. № 6
61. О государственной службе Республики Адыгея: Закон Республики Адыгея №66от 4 марта 1998 года // СЗ Республики Адыгея. 1998. N 3.
62. О Конституционном Суде Республики Адыгея: Закон Республики Адыгея №11 от17 июня 1996 г. в ред. от 15 декабря 2000 г. // Ведомости Государственного Совета Хасэ Республики Адыгея. 1996. N 6; 2000. N 62.
63. О языках народов Республики Адыгея: Закон Республики Адыгея № 74-1 от 31марта 1994 года.// Ведомости Законодательного Собрания (Хасэ) Парламента Республики Адыгея. 1994. N 5.
64. О Совете по адыгейскому языку при Президенте Республики Адыгея: Указ
65. Президента Республики Адыгея от 1 августа 2003 года № 120 // Советская Адыгея. 2003. 7 авг. № 155.
66. О порядке введения в действие Закона Республики Адыгея «О языках народов
67. Республики Адыгея»: Постановление Законодательного Собрания (Хасэ) — Парламента Республики Адыгея от 31 марта 1994 года № 75-1 // Ведомости Законодательного Собрания (Хасэ) Парламента Республики Адыгея. 1994. N 5.
68. О регламенте Государственного Совета Хасэ Республики Адыгея:
69. Постановление Государственного Совета Хасэ Республики Адыгея от 26 июля 2006 года № 135-ГС // Ведомости Государственного Совета - Хасэ Республики Адыгея. 2006. № 6.
70. Конституция Республики Алтай (Основной Закон) от 7 июня 1997 года в ред.
71. Конституционного закона Республики Алтай от 29 мая 2007 года N 2-КРЗ // Ведомости Государственного Собрания Эл Курултай Республики Алтай. 1997. N 21. с. 9.; Сборник законодательства Республики Алтай. 2007. N 41. с. 3
72. О референдумах в Республике Алтай: Закон Республики Алтай от 13 января 2005г. № 7-РЗ // Звезда Алтая. 2005. 22 янв. N 11-12.
73. О регулировании отношений в области образования в Республике Алтай: Закон
74. Республики Алтай от 31 мая 2004 г. № 20-РЗ // Звезда Алтая. 2004. 10 июля. № 117-118.
75. О выборах депутатов Республики Алтай: Закон Республики Алтай от 24 июня2003 г. №12-15 // Сборник законодательства Республики Алтай. 2003. N 10 с. 72.
76. О нормативных правовых актах Республики Алтай: Закон Республики Алтай от 2июня 1999 г. № 12-21 (в ред. Закона Республики Алтай от 22 января 2004 г. № 18-10)//Звезда Алтая. 1999. 10 июля. N 93; 2004. 29 янв. №14-15
77. О Государственном Собрании Эл Курултай Республики Алтай: Закон
78. Республики Алтай от 27 марта 1998 г. № 3-44 // Ведомости Государственного Собрания Эл Курултай Республики Алтай. 1998. N 3 - с. 32.
79. О языках: Закон Республики Алтай № 9-6 от 3 марта 1993 года в ред. Законов
80. Республики Алтай № 16-8 от 24 июня 1993 года и № 6-31 от 24 сентября 2002 года // Звезда Алтая. 1993. 14 аир., 27 июля; 2002. 26 окт. № 169.
81. О работе администраций Усть-Канского, Шебалинского районов и г. Горно
82. О порядке введения в действие Закона Республики Алтай «О языках»:
83. Постановление Верховного Совета Республики Алтай от 3 марта 1993 года № 10-6 // Ведомости Верховного Совета Республики Алтай. 1993. N 3 с. 94
84. О создании при Главе Республики Алтай, Председателе Правительства
85. Республики Алтай Совета по языковой политике: Указ Главы Республики Алтай, Председателя Правительства Республики Алтай от 14 июля 2000 года № 86-У // Звезда Алтая. 2000. 2 сент. N 130.
86. Об утверждении перечня «О правовых терминах алтайского языка»:
87. Постановление Правительства Республики Алтай № 141 от 17 августа 2005 года // Звезда Алтая. 2005. 26 авг. N 176.
88. О терминологической комиссии по алтайскому языку при Правительстве
89. Республики Алтай: Постановление Правительства Республики Алтай № 179 от 19 июня 2003 года в ред. от 10 февраля 2005 года // Сборник законодательства Республики Алтай. 2003. N 10. с. 382.; 2005. N 23. с. 136
90. О мерах по реализации Закона Республики Алтай «О языках» вобщеобразовательных учреждениях Республики Алтай: Постановление Правительства Республики Алтай от 22 августа 2002 года № 248 // Звезда Алтая. 2002. 17 сент. N 146.
91. Конституция Республики Башкортостан № ВС-22/15 от 24 декабря 1993 года (вред. Закона РБ № 369-3 от 3 декабря 2002 года) // Газета "Республика Башкортостан". 2002. 6 дек. N 236 237
92. О референдуме Республики Башкортостан: Закон Республики Башкортостан от26 ноября 2007 года // Республика Башкортостан. 2007. 4 дек. N 236.
93. О местном референдуме в Республике Башкортостан: Закон Республики
94. Башкортостан № 452-з от 4 июля 2007 года // Республика Башкортостан. 2007. 12 июля. N 133.
95. Кодекс Республики Башкортостан о выборах: Закон Республики Башкортостан №380.з от 6 декабря 2006 года. // Республика Башкортостан. 2006. 8 декабря. N 237.
96. Об информатизации и информационных ресурсах Республики Башкортостан:
97. Закон Республики Башкортостан №120-з от 3 декабря 2004 г. // Республика Башкортостан. N 237 (25720), 08.12.2004
98. О Президенте Республики Башкортостан: Закон Республики Башкортостан №215.з от 19 апреля 2001 г. (в ред. от 13 марта 2003 г. и 8 декабря 2006 г.) // Республика Башкортостан. 2001. 15 мая. N 91; 2003. 18 марта. N 53; 2006. 14 дек. N241.
99. О Конституционном Суде Республики Башкортостан: Закон Республики
100. Башкортостан № ВС-13/7 от 27 октября 1992 года (в ред. от 8 декабря 2003 года) // Ведомости Государственного Собрания Курултая, Президента и Правительства Республики Башкортостан. 2004. N 3. ст. 91.
101. О Регламенте Государственного Собрания — Курултая Республики Башкортостан:
102. О комиссии при Правительстве Республики Башкортостан по реализации Закона
103. Об утверждении Положения о Совете по государственным языкам Республики
104. Государственного Собрания, Президента и Кабинета Министров Республики Башкортостан. 2001. N 16. ст. 1193
105. Об утверждении регламента Конституционного Суда Республики Башкортостан:
106. Постановление Конституционного Суда Республики Башкортостан // Ведомости Государственного Собрания Курултая, Президента и Правительства Республики Башкортостан. 2004. N 12 (186). ст. 738
107. Конституция Республики Бурятия от 22 февраля 1994 года (в ред. Постановления
108. Конституционного Собрания РБ N 9 от 21 ноября 2003 г., Законов Республики Бурятия N 562-III от 30 декабря 2003 г., N 1611-Ш от 2 мая 2006 г. // Бурятия.1994. 9 марта. N 43; 2003. 28 ноября. N 224; 2003. 31 дек. N 246; 2006. 4 мая. N 79.
109. О дополнительных гарантиях права граждан на обращение в Республике Бурятия:
110. Закон Республики Бурятия от 2 июля 2007 года N2352-III // Бурятия. 2007. 3 июля. N 118.
111. О референдуме Республики Бурятия: Закон Республики Бурятия от 29 декабря2005 г. № 1449- III // Бурятия. 2006. 4 янв. N 1.
112. О выборах депутатов Народного Хурала Республики Бурятия: Закон Республики
113. Бурятия от 6 января 2004 г. № 603-III (в ред. Закона Республики Бурятия от 12 мая 2006 г. N 1613-Ш) // Бурятия. 2004. 7 янв. N 2; 2006. 16 мая. N 85.
114. О местном референдуме в Республике Бурятия: Закон Республики Бурятия от 28ноября 2003 г. № 492-III // Бурятия. 2003. 4 дек. N 228.
115. О выборах главы муниципального образования в Республике Бурятия: Закон
116. Республики Бурятия от 17 сентября 2003 г. № 417-III // Бурятия. 2003. 18 сент. N 174.
117. О выборах депутатов представительного органа местного самоуправления в
118. Республике Бурятия: Закон Республики Бурятия от 17 сентября 2003 г. № 419-III // Бурятия. 2003. 18 сент. N 174.
119. О законопроектной деятельности в Республике Бурятия: Закон Республики
120. Бурятия от 19 июня 1996 г. № 321-1 // Бурятия. 1996. 25 июля. N 138.
121. О Конституционном Суде Республики Бурятия: Закон Республики Бурятия от 25октября 1994 г. № 42-1 // Ведомости Народного Хурала Республики Бурятия.1995. N2.
122. О государственном гимне Республики Бурятия: Закон Республики Бурятия от 20апреля 1995 г. № 121-1 // Бурятия. 1995. 11 мая. N 85.
123. О Президенте Республики Бурятия: Закон Республики Бурятия от 14 марта 1994г. (в ред. от 7 мая 2007 г.) № 422-ХП // Бурятия. 1994. 18 марта. N 50; 2007. 11 мая. N 82.
124. Об образовании: Закон Республики Бурятия от 2 июня 1993 г. № 388-XII (в ред.
125. О государственной службе язьпсового перевода Республики Бурятия: Указ
126. Президента Республики Бурятия от 14 февраля 1996 года № 39 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
127. Об образовании Комиссии при Правительстве Республики Бурятия по развитиюбурятского языка: Постановление Правительства Республики Бурятия от 4 августа 2006 г. N 246 // Бурятия. 2006. 9 авг. N 145.
128. Конституция Республики Дагестан от 10 июля 2003 года // Дагестанская правда.2003. 26 июля. N 159.
129. Об образовании: Закон Республики Дагестан от 3 ноября 2006 г. № 57 //
130. Дагестанская правда. 2006. 17 ноября. N 298-299.
131. О выборах главы муниципального образования в Республике Дагестан: Закон
132. Республики Дагестан от 3 ноября 2006 г. № 52 // Дагестанская правда. 2006. 4 ноября. N 286-289.
133. О выборах депутатов Народного Собрания Республики Дагестан: Закон
134. Республики Дагестан от 1 ноября 2006 г. № 50 // Дагестанская правда. 2006. 2 ноября. №279-280.
135. О выборах депутатов представительного органа муниципального образования в
136. Республике Дагестан: Закон Республики Дагестан от 10 июля 2006 г. № 42 // Дагестанская правда. 2006. 15 июля.
137. О референдуме Республики Дагестан: Закон Республики Дагестан от 29 декабря2005 г. № 76 // Дагестанская правда. 2005. 30 дек. N 296-299.
138. О местном референдуме в Республике Дагестан: Закон Республики Дагестан от 8декабря 2005 г. № 67 // Дагестанская правда. 2005. 23 дек. N 289-291.
139. О государственной гражданской службе Республики Дагестан: Закон Республики
140. Дагестан от 12 октября 2005 г. № 32 // Дагестанская правда. 2005. 18 окт. N 231232.
141. О государственной службе Республики Дагестан: Закон Республики Дагестан №1 от 10 января 1999 г. // Дагестанская правда. 1999.14 янв. N 8.
142. О нормативных правовых актах Республики Дагестан: Закон Республики
143. Дагестан от 16 апреля 1997 г. №8 // Собрание законодательства Республики Дагестан. 1997. N 4. ст. 1050
144. О регламенте Народного Собрания Республики Дагестан: Постановление
145. Народного Собрания Республики Дагестан от 28 сентября 1995 года // Законодательные акты, принятые на 4-ой сессии Народного Собрания Республики Дагестан. 1996
146. Конституция Республики Ингушетия от 27 февраля 1994 года // Конституции
147. Республик в составе Российской Федерации. Выпуск 1. 1995.
148. О государственной гражданской службе Республики Ингушетия: Закон
149. Республики Ингушетия от 30 ноября 2005 года N 45-РЗ // Сердало. 2005. 6 дек. N 153.
150. О выборах депутатов Народного Собрания Республики Ингушетия: Закон
151. Республики Ингушетия от 21 июня 2003 г. №41-РЗ // Ингушетия. 2003. 2 июля. N 64-67
152. О Конституционном Суде Республики Ингушетия: Конституционный Закон
153. Республики Ингушетия от 28 декабря 2001 г. № 10-РКЗ // Ингушетия. 2002. 16 янв. N 5.
154. Об образовании: Закон Республики Ингушетия от 12 августа 1998 г. № Ю-РЗ (вред. от 13 января 2003 г.) // Ингушетия. 1998. 26 авг. N 43-44; 2003. 18 яив. N 5.
155. О референдуме Республики Ингушетия: Конституционный Закон Республики
156. Ингушетия от 31 марта 1997 г. № З-РКЗ (в ред. Закона РИ от 20 мая 2003 годаИ 13-PK3) //Ингушетия. 1997. 14 апр. N 24; 2003. 24 мая. N 52.
157. О государственных языках Республики Ингушетия: Закон Республики
158. О регламенте Народного Собрания Республики Ингушетия: Постановление
159. Народного Собрания Республики Ингушетия от 6. ноября 2003 г. N 284 // Ингушетия. 2005. 15 февр. N 14.
160. О комиссии Правительства Республики Ингушетия по ингушскому языку:
161. Постановление Правительства Республики Ингушетия от 5 апреля 2004 года № 79 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой' «Консультант Плюс»
162. Конституция Кабардино-Балкарской Республики от 1 сентября 1997 года № 28-РЗв ред. принятой Конституционным Собранием Кабардино-Балкарской Республики 12 июля 2006 года,) // Кабардино-Балкарская правда. 2006. 29 авг. N 215.
163. О местном референдуме: Закон Кабардино-Балкарской Республики от 4 августа2004 года № 35-P3 // Кабардино-Балкарская правда. 2004. 11 авг. N 204-205.
164. О референдуме Кабардино-Балкарской Республики: Закон Кабардино-Балкарской
165. Республики от 13 апреля 2004 года № 7-РЗ // Кабардино-Балкарская правда. 2004. 16 апр. N95-97.
166. Об органах записи актов гражданского состояния в Кабардино-Балкарской
167. Республике: Закон Кабардино-Балкарской Республики от 29 октября 2003 года № 90-РЗ11 Кабардино-Балкарская правда. 2003. 7 ноября. N 272-273.
168. О выборах депутатов представительных органов местного самоуправления: Закон
169. Кабардино-Балкарской Республики от 20 августа 2003 года № 74-РЗ // < Кабардино-Балкарская правда. 2003. 22 авг. N 201-204.
170. О выборах депутатов Парламента Кабардино-Балкарской Республики: Закон
171. Кабардино-Балкарской Республики от 6 августа 2003 года // Кабардино-Балкарская правда. 2003. 9 авг. N 189-192.
172. Кодекс Кабардино-Балкарской Республики об административныхправонарушениях: Закон Кабардино-Балкарской Республики от 22 июля 2003 года № 66-РЗ // Кабардино-Балкарская правда. 2003. 25 июля. N 173-176
173. О правовых актах в Кабардино-Балкарской Республике: Закон Кабардино
174. Балкарской Республики от 3 августа 2002 года № 52-РЗ (в ред. Закона КБР от 6 декабря 2003 г. N 108-РЗ) // Кабардино-Балкарская правда. 2002. 9 авг. N 155156; 2003. 17 дек. N307.
175. О внесении изменений в правила орфографии и пунктуации кабардинскогоязыка: Закон Кабардино-Балкарской Республики от 24 января 2002 года № 9-РЗ // Кабардино-Балкарская правда. 2002. 30 янв. N 21.
176. О Конституционном Суде Кабардино-Балкарской Республики: Закон Кабардино
177. Балкарской Республики от 12 декабря 1997 года № 38-P3 // Кабардино-Балкарская правда. 1997. 23 дек. N 246, 25 дек. N 247.
178. О языках народов Кабардино-Балкарской Республики: Закон Кабардино
179. Об образовании: Закон Кабардино-Балкарской Республики от 22 июля 1994 года
180. РЗ (в ред. Законов КБР от 8 января 2003 года N 2-РЗ и от 23 июня 2006 года N 42-РЗ) // Кабардино-Балкарская правда. 1994. 28 июля. N 137; 2003. 15 янв. N 9; 2006. 30 июня. N 155.
181. О регламенте Парламента Кабардино-Балкарской Республики: Постановление
182. О Законе Кабардино-Балкарской Республики «О языках народов Кабардино
183. Балкарской Республики»: Постановление Совета Республики Парламента Кабардино-Балкарской Республики от 28 декабря 1994 года № 52-П-СР // Кабардино-Балкарская правда. 1995. 19 янв. N11.
184. О выборах депутатов представительных органов, глав муниципальныхобразований в Республике Калмыкия: Закон Республики Калмыкия от 13 октября 2004 года № 40-III-3 // Хальмг Унн. 2004. 22 окт. N 221-222.
185. О выборах депутатов Народного Хурала (Парламента) Республики Калмыкия:
186. Закон Республики Калмыкия от 8 июля 2003 года № 334-II-3 // Хальмг Унн. 2003. 11 июля. N 137-138.
187. О местном референдуме в Республике Калмыкия: Закон Республики Калмыкия от6 ноября 2001 года // Известия Калмыкии. 2001. 20-21, 27 ноября. N 249-250, 255.
188. О Народном Хурале (Парламенте) Республики Калмыкия: Закон Республики
189. Калмыкия от 27 сентября 2001 года № 133-II-3 (в ред. от 4 июля 2005 года) // Известия Калмыкии. 2001. 10 окт; Хальмг Унн. 2005. 9 июля. N 119-120.
190. О муниципальной службе в Республике Калмыкия: Закон Республики Калмыкияот 14 мая 2001 года//Известия Калмыкии. 2001. 24-25 мая. N 104-105.
191. О проблемах калмыцкого языка: Указ Президента Республики Калмыкия от 10июня 2001 года № 93 // Известия Калмыкии. 2001. 15 июня. N 120.
192. О языках в Калмыцкой ССР Хальмг Тангч: Закон Калмыцкой ССР - Хальмг
193. Тангч от 30 января 1991 года № 136-IX // Советская Калмыкия. 1991. 6 марта. № 44.
194. Конституция Карачаево-Черкесской Республики от 5 марта 1996 года // Сборник
195. Законов и Постановлений КЧР 1995-1999 гг. Часть-1.
196. О местном референдуме Карачаево-Черкесской Республики: Закон Карачаево
197. Черкесской Республики № г70-РЗ от 3 августа 2006 года // День Республики. 2006. 10 авг. N 149-152.
198. О референдуме Карачаево-Черкесской Республики: Закон Карачаево-Черкесской
199. Республики от 1 августа 2006 г. № 63-РЗ "День Республики", N 144-146, (16996), 05.08.2006.
200. О выборах депутатов Народного Собрания (Парламента) Карачаево-Черкесской
201. Республики: Закон Карачаево-Черкесской Республики № 46-РЗ от 12 июля 2006 г. //День Республики. 2006. 189 июля. N 129-132
202. О нотариальной деятельности в Карачаево-Черкесской Республике: Закон
203. Карачаево-Черкесской Республики № 89-РЗ от 2 декабря 2005 г. // День Республики. 2005. 8 дек. -N 215-216.
204. О государственной гражданской службе Карачаево-Черкесской Республики:
205. Закон Карачаево-Черкесской Республики № 49-РЗ от 5 июля 2005 г. // День Республики. 2005. 12 июля. N 113-114.
206. О Конституционном Суде Карачаево-Черкесской Республики: Закон Карачаево
207. Черкесской Республики № 5-РЗ от 21 июня 2004 года // День республики. 2004. 24 июня. N 104-105
208. О нормативно-правовых актах Карачаево-Черкесской Республики: Закон
209. Карачаево-Черкесской Республики № 48-РЗ от 2 декабря 2002 года // День Республики. 2002. 10 дек. N 152
210. О гарантиях прав коренного малочисленного народа абазин в Карачаево
211. Черкесской Республике: Закон Карачаево-Черкесской Республики № 27-РЗ от 12 ноября 2001 года // День Республики. 2001. 20 ноября. N 136
212. Об образовании: Закон Карачаево-Черкесской Республики № 376-XXII от 6января 1998 года (в ред. от 12 января 2005 года) // Сборник Законов и Постановлений КЧР 1995-1999 гг. Часть-П; День республики. 2005. 20 янв. N 3
213. О языках народов Карачаево-Черкесской Республики: Закон Карачаево
214. Черкесской Республики от 14 июня 1996 года № 104-XXII (в ред. от 11 декабря 2001 года) // День Республики. 1996. 20 июня. N 69; 2002. 5 янв. N 1-2
215. Конституция Республики Карелия от 12 февраля 2001 года // Карелия. 2001. 15февр. № 18.
216. О Конституционном Суде Республики Карелия: Закон Республики Карелия от 7июля 2004 года № 790-ЗРК // Карелия. 2004. 10 июля. № 74.
217. Конституция Республики Коми от 17 февраля 1994 года в ред. Закона РК N 45-РЗот 12 окт. 2001 г. // Ведомости Верховного Совета Республики Коми. 1994. N 2. ст. 21; Республика. 2001. 23 окт. N 196.
218. О порядке решения вопросов административно-территориального имуниципального устройства, о наименованиях географических и иных объектов в Республике Коми: Закон Республики Коми от 20 ноября 2006 года № 115-РЗ // Республика. 2006. 28 ноября. N 214.
219. Об образовании: Закон Республики Коми от 6 октября 2006 года № 92-РЗ (в ред.от 15 ноября 2006 года) // Республика. 2006. 12 окт. N 184, 21 ноября. N 209.
220. О выборах, референдумах и опросе в Республике Коми: Закон Республики Комиот 7 июля 2006 года № 65-РЗ (в ред. от 15 ноября 2006 года) // Республика. 2006.18 июля. N 130-131, 18 ноября. N 208,
221. О национально-культурной автономии в Республике Коми: Закон Республики
222. Коми от 28 июня 2005 года № 58-РЗ // Республика. 2005. 5 июля. N 123-124.
223. О порядке опубликования и вступления в силу законов Республики Коми и иныхправовых актов органов государственной власти Республики Коми: Закон Республики Коми от 4 ноября 2002 года № 101 -РЗ // Республика. 2002. 12 ноября. N 206
224. Об Уполномоченном по правам человека в Республике Коми: Закон Республики
225. Коми от 8 февраля 2002 года № 24-РЗ // Республика. 2002. 19 февр. N 32.
226. О государственной службе Республики Коми: Закон Республики Коми от 25марта 1996 года № 12-РЗ // Республика. 1996. 9 апр. N 65.
227. О Конституционном Суде Республики Коми: Закон Республики Коми от 31октября 1994 года № 7-РЗ // Ведомости Верховного Совета Республики Коми. 1994. N 11. ст. 160.
228. О государственных языках Республики Коми: Закон Республики Коми от 28 мая1992 года (в ред. от 16 июля 2002 года) // Красное знамя. 1992. 11 июня. N 112; Республика. 2002. 30 июля. N 140
229. О Регламенте Государственного Совета Республики Коми: Постановление
230. Государственного Совета Республики Коми от 18 декабря 2002 г. N II-10/98 // Ведомости нормативных актов органов государственной власти Республики Коми", 2003. N 3. ст. 2452
231. О правилах написания географический названий на коми языке: Постановление
232. Правительства Республики Коми № 178 от 18 октября 2004 года. // Республика.2004 26 окт. N197
233. Об утверждении правил оформления на государственных языках Республики
234. Конституция Республики Марий Эл от 24 июня 1995 года (в ред. Закона
235. Республики Марий Эл от 16 июня 2003 года N 13-3) // Марийская правда. 1995. 7 июля; Собрание законодательства Республики Марий Эл. 2003. N 7 ст. 191
236. О выборах депутатов представительных органов местного самоуправления, главмуниципальных образований и иных выборных должностных лиц местного самоуправления: Закон Республики Марий Эл от 1 июля 2003 года №22-3 // Марийская правда. 2003. 3 июля. N 121.
237. О референдуме Республики Марий Эл: Закон Республики Марий Эл от 1 июля2003 года № 21-3 // Марийская правда. 2003. 3 июля. N 121.
238. О выборах депутатов Государственного Собрания Республики Марий Эл: Закон
239. Республики Марий Эл от 27 июня 2003 года № 19-3 (в ред. от 1 декабря 2005 года) // Марийская правда. 2003. 3 июля. N 121; 2005. 10 дек. N 231.
240. О регулировании отношений в сфере образования на территории Республики
241. Марий Эл: Закон Республики Марий Эл от 9 апреля 2001 года № 9-3 (в ред. от 3 мая 2006 года) // Марийская правда. 2001. 13 апр. N 69; 2006. 12 мая. N 84.
242. О порядке подготовки и проведения местного референдума в Республике Марий
243. Эл: Закон Республики Марий Эл от 1 декабря 1997 года № 48-3 (в ред. от 12 мая „2005 года)// Марийская правда. 2005. 18 мая. N 86.
244. О Конституционном Суде Республики Марий Эл: Закон Республики Марий Эл от11 марта 1997 года №14-3 (в ред. от 3 мая 2006 года) // Марийская правда. 1997.19 марта. N 51; 2006. 13 мая. N 84.
245. О языках в Республике Марий Эл: Закон Республики Марий Эл от 26 октября1995 года № 290-III (в ред. от 19 сентября 2001 года) // Марийская правда. 1995. 14 ноября. N 218; 2001. 25 сент. N 180.
246. О Регламенте Государственного Собрания Республики Марий Эл: Постановление
247. Государственного Собрания Республики Марий Эл от 22 февраля 2007 г. N 350-П // Собрание законодательства Республики Марий Эл. 2007. N 3. ст. 130.
248. О комиссии по государственным языкам Республики Марий Эл при
249. Правительстве Республики Марий Эл: Постановление Правительства Республики Марий Эл от 30 сентября 2003 года № 296. // Марийская правда. -2003. 16 окт. N 196.
250. О правилах орфографии и пунктуации марийского (лугового) языка:
251. Постановление Правительства Республики Марий Эл от 31 января 2003 года № 28. // Собрание законодательства Республики Марий Эл. 2003. N 2. ст. 57.
252. Конституция Республики Мордовия от 21 сентября 1995 года // Известия
253. Мордовии. 1995. 22 сент. N 180.
254. О выборах депутатов представительных органов муниципальных образований в
255. Республике Мордовия: Закон Республики Мордовия от 19 февраля 2007 года № 16-3 // Известия Мордовии. 2007. 21 февр. N 26-6.
256. О выборах депутатов Государственного Собрания Республики Мордовия: Закон
257. Республики Мордовия от 27 июня 2006 года № 41-РЗ // Ведомости Государственного Собрания Республики Мордовия. 2006. N 24. ст. 743
258. О государственной поддержке средств массовой информации в Республике
259. Мордовия: Закон Республики Мордовия от 26 апреля 2006 года № 21-РЗ // Известия Мордовии. 2006. 27 апр. N 60-12.
260. О местном референдуме в Республике Мордовия: Закон Республики Мордовия от29 января 2004 года № 18-3 (в ред. Закона РМ от 22 марта 2007 года N 29-3) // Известия Мордовии. 2004. 5 февр. N 17-4; 2007. 23 марта. N 42-10.
261. О правовых актах Республики Мордовия: Закон Республики Мордовия от 21февраля 2002 года № 10-3 // Известия Мордовии. 2002. 23 февр. N 29.
262. Об образовании в Республике Мордовия: Закон Республики Мордовия от 30ноября 1998 года № 48-3 (в ред. Закона РМ от 26.05.2005 N 44-3) // Известия Мордовии. 1998. 3 дек. N 222.
263. О государственных языках Республики Мордовия: Закон Республики Мордовияот 6 мая 1998 года №19-3 // Известия Мордовии. 1998. 7 мая. N 82.
264. О регламенте Государственного Собрания Республики Мордовия: Постановление
265. Государственного Собрания Республики Мордовия от 14 февраля 2002 г. N 602-II // Известия Мордовии. 2002. 23 февр. N 29.
266. О выполнении решения Коллегии Министерства образования Республики
267. Конституция Республики Северная Осетия-Алания от 12 ноября 1994 года (в ред.от 22 июня 2004 года) // брошюра "Конституция Республики Северная Осетия-Алания"; Северная Осетия. 2004. 6 июля. N 124
268. О выборах депутатов Парламента Республики Северная Осетия-Алания:" Закон
269. Республики Северная Осетия-Алания от 29 декабря 2006 года N 69-РЗ // Северная Осетия. 2007. 14, 15, 20-22, 27 марта. № 44, 45, 48-50, 53
270. О местном референдуме в Республике Северная Осетия-Алания: Закон
271. Республики Северная Осетия-Алания от 22 декабря 2006 года № 67-РЗ // Северная Осетия. 2007. 12 апр. N 65
272. Об образовании: Закон Республики Северная Осетия-Алания от 31 июля 2006года № 42-РЗ // Информация об опубликовании отсутствует. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
273. О Главе Республики Северная Осетия-Алания: Конституционный Закон
274. Республики Северная Осетия-Алания от 17 января 2006 года № 1-РКЗ // Информация об опубликовании отсутствует. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
275. О государственной гражданской службе Республики Северная Осетия-Алания:
276. Закон Республики Северная Осетия-Алания от 30 декабря 2005 года № 75-РЗ // Северная Осетия. 2006. 1 марта.
277. О порядке опубликования й вступления в силу конституционных законов
278. О Конституционном Суде Республики Северная Осетия-Алания: Закон
279. Республики Северная Осетия-Алания от 15 июня 2001 года № 17-РЗ // Северная Осетия. 2001. 5 июля. N 127.
280. О референдуме Республики Северная Осетия-Алания: Закон Республики
281. Северная Осетия-Алания от 10 ноября 1996 года № 162 // Северная Осетия. 1997. 18-19 марта.
282. О регламенте Парламента Республики Северная Осетия-Алания: Постановление
283. Парламента Республики Северная Осетия-Алания от 26 февраля 2004 г. N 136/10 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
284. Конституция Республики Татарстан от 6 ноября 1992 года (в ред. Закона РТ от 19апреля 2002 года N 1380) // Республика Татарстан. 2002. 30 апр. N 87 88
285. Декларация о государственном суверенитете Республики Татарстан от 30 августа1990 года// Ведомости Верховного Совета Татарстана. 1989. 30 дек.
286. Об информационных системах и информатизации Республики Татарстан: Закон
287. Республики Татарстан от 13 ноября 2007 года № 58-ЗРТ // Республика Татарстан. 2007. 16 ноября. № 228.
288. Избирательный Кодекс Республики Татарстан: Закон Республики Татарстан от 7мая 2007 года № 21-ЗРТ // Ведомости Государственного Совета Татарстана. 2007. №7. ст. 384
289. Кодекс Республики Татарстан об административных правонарушениях: Закон
290. Республики Татарстан от 19 декабря 2006 года № 80-ЗРТ // Республика Татарстан. 2006. 26 дек. №256.
291. О местном референдуме: Закон Республики Татарстан от 24 марта 2004 года №23.3PT // Республика Татарстан. 2004. 30 марта. № 65.
292. О референдуме Республики Татарстан: Закон Республики Татарстан от 9 августа2003 года № ЗЗ-ЗРТ// Республика Татарстан. 2003. 16 авг. N 165.
293. О порядке опубликования и вступления в силу законов Республики Татарстан идругих актов, принятых Государственным Советом Республики Татарстан и его
294. Президиумом: Закон Республики Татарстан от 6 августа 2003 года № 27-ЗРТ // Республика Татарстан. 2003. 9 авг. N 160.
295. О национально-культурных автономиях в Республике Татарстан: Закон
296. Республики Татарстан от 12 мая 2003 года № 15-ЗРТ (в ред. Закона РТ от 16 декабря 2005 года N 127-ЗРТ) // Республика Татарстан. 2003. 16 мая. № 98; 2005. 17 дек. N252.
297. О порядке рассмотрения обращений граждан в Республике Татарстан: Закон
298. Республики Татарстан от 12 мая 2003 года № 16-ЗРТ // Республика Татарстан. -2003. 17 мая. N99-100.
299. Об упорядочении татарского алфавита: Закон Республики Татарстан от 20 января • 1997 года №997//Республика Татарстан. 1997. 12 февр.
300. Об образовании: Закон Республики Татарстан от 19 октября 1993 года № 1982
301. XII (в ред. Законов РТ от 2 июля 1997 года № 1247, от 29 мая 2004 года N 36-ЗРТ, от 19 июня 2006 года N 41-ЗРТ) // Республика Татарстан. 1997. 5 авг. № 158; 2004. 5 июня. № 113; 2006. 27 июня. № 127.
302. О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике
303. Татарстан: Закон Республики Татарстан от 8 июля 1992 года №1560-ХП (в ред. от 28 июля 2004 года) //Республика Татарстан. 2004. 3 авг. №№ 155-156.
304. Декларация о государственном суверенитете Татарской Советской
305. Социалистической Республики № 334-XII от 30 августа 1990 года // Ведомости Верховного Совета Татарстана. 1992. № 1. стр. 3
306. О регламенте Государственного Совета Республики Татарстан: Постановление
307. Об обращении Государственного Совета Республики Татарстан к Президенту
308. О порядке введения в действие Закона Республики Татарстан «О языках народов
309. Республики Татарстан»: Постановление Верховного Совета Республики Татарстан от 8 июля 1992 г. № 1561-XII // Ведомости Верховного Совета Татарстана. 1992. № 6. ст. 81
310. Об утверждении регламента Кабинета Министров Республики Татарстан
311. Правительства Республики Татарстан и Положения об Аппарате Кабинета Министров Республики Татарстан Правительства Республики Татарстан: Постановление Кабинета Министров Республики Татарстан от 5 декабря 2005 г.
312. N 563 // Сборник постановлений и распоряжений Кабинета Министров Республики Татарстан и нормативных актов республиканских органов исполнительной власти. 2005. N 47-48. ст. 0985.
313. Об организации обучения детей родному, татарскому, русскому языку в ДОУ:
314. Письмо Министерства образования и науки Республики Татарстан от 23 ноября 2004 года № 2594/4 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс» ,
315. Положение о классном руководителе класса с воспитанием на родном языке:
316. Утверждено Первым заместителем министра образования Республики Татарстан от 25 декабря 2000 г. N 784 // Вестник министерства образования Республики Татарстан. 2002. N 2. с. 47
317. О восстановлении татарского языка на основе латинской графики: Закон
318. Республики Татарстан от 15 сентября 1999 года № 2352 // Республика Татарстан. 1999. 29 окт. N 218.
319. Конституция Республики Тыва от 6 мая 2001 г. // Тувинская правда. 2001. 15 мая.
320. О Правительстве Республики Тыва: Конституционный Закон Республики Тыва от31 декабря 2003 года//Тувинская правда. 2004. 20 февр.
321. О Конституционном Суде Республики Тыва: Конституционный Закон
322. Республики Тыва от 4 января 2003 года № 1300 ВХ-1 // Тувинская правда. 2003. 14 янв. '
323. О выборах депутатов Палаты представителей Великого Хурала Республики Тыва:
324. Закон Республики Тыва от 23 июня 2006 года № 1867 ВХ-1 // Тувинская правда. 2006. 24 июня.
325. О выборах депутатов Законодательной палаты Великого Хурала Республики
326. Тыва: Закон Республики Тыва от 23 июня 2006 года № 1869 ВХ-1 // Тувинская правда. 2006. 24 июня.
327. О вопросах государственной гражданской службы Республики Тыва: Закон
328. Республики Тыва от 21 апреля 2006 года № 1739 ВХ-1 // Шын. 2006. 11 мая.
329. О порядке реализации права законодательной инициативы: Закон Республики
330. Тыва от 12 июля 2004 года // Тувинская правда. 2004. 20 июля.
331. О языках в Республике Тыва: Закон Республики Тыва от 31 декабря 2003 г. №462
332. ВХ-1 // Тувинская правда. 2004. 3 февр.
333. О референдуме Республики Тыва: Закон Республики Тыва от 31 декабря 2003года № 458 ВХ-1 // Тувинская правда. 2004. 27 февр.
334. О местном референдуме в Республике Тыва: Закон Республики Тыва от 27 ноября2003 года № 302 ВХ-1 // Тувинская правда. 2004. 5 марта.
335. О выборах выборных должностных лиц местного самоуправления в Республике
336. Тыва: Закон Республики Тыва от 27 ноября 2003 года N 341 ВХ-1 // Тувинская правда. 2004. 5 марта.
337. О выборах депутатов представительных органов местного самоуправления в
338. Республике Тыва: Закон Республики Тыва от 4 сентября 2001 года № 1168 // Собрание законодательства Республики Тыва. 2001. N 3. ст. 421.
339. Об образовании: Закон Республики Тыва от 24 июля 1995 года № 336 (в ред.
340. Закона РТ от 29 декабря 2004 г. N 988 ВХ-1) // Тувинская правда. 1995. 10 авг.; 2005. 25 марта.
341. О нотариате: Закон Республики Тыва от 2 ноября 1994 года № 149 // Тувинскаяправда. 1995. 1 янв.
342. Конституция Удмуртской Республики от 7 декабря 1994 г. № 663-XII // Известия
343. Удмуртской Республики. 1994. 21 дек.
344. О местном референдуме в Удмуртской Республике: Закон Удмуртской
345. Республики от 28 апреля 2007 года № 19-РЗ // Известия Удмуртской Республики. 2007. 15 июня. N 85,29 июня. N 93.
346. О выборах депутатов Государственного Совета Удмуртской Республики: Закон
347. О выборах глав муниципальных образований в Удмуртской Республике: Закон
348. Удмуртской Республики от б июля 2006 года № Зб-РЗ // Известия Удмуртской Республики. 2006. 26 сент. N 142 (ст.ст. 41 49),
349. Об образовании: Закон Удмуртской Республики от 16 апреля 2004 года № 22-РЗ //
350. Удмуртская правда. 2004. 19 мая. N 55.
351. О государственных языках Удмуртской Республики и иных языках народов
352. Удмуртской Республики: Закон Удмуртской Республики от б декабря 2001 г. № 60-РЗ //Известия Удмуртской Республики. 2001. 18 дек. N 196
353. О Президенте Удмуртской Республики: Закон Удмуртской Республики от 8 июня2000 года № 177-II // Известия Удмуртской Республики. 2000. 9 июня. N 66-67.
354. Об утверждении Регламента Государственного Совета Удмуртской Республики:
355. Постановление Государственного Совета Удмуртской Республики 17 апреля2001 г. N 390-1 1 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
356. О республиканской термино-орфографической комиссии по удмуртскому языку:
357. Указ Президента Удмуртской Республики от 8 декабря 2005 года № 148. // Известия Удмуртской Республики. 2005. 20 дек. N 190
358. Конституция Республики Хакасия от 25 мая 1995г. (в ред. Закона от 10 декабря2001 г. № 58) // Вестник Хакасии. 1995. N 25; 2001. 21 дек. N 53 54
359. О местном референдуме в Республике Хакасия: Закон Республики Хакасия от 16ноября 2006 года № 64-ЗРХ // Вестник Хакасии. 2006. 29 ноября. N 61.
360. О референдуме Республики Хакасия: Закон Республики Хакасия от 25 сентября2006 года № 50-ЗРХ // Вестник Хакасии. 2006. 3 окт. N 50.
361. О государственных должностях Республики Хакасия и государственнойгражданской службе Республики Хакасия: Закон Республики Хакасия от 28 февраля 2006 года № 9-ЗРХ // Вестник Хакасии. 2006. 9 марта. N 12.
362. О нормативных правовых актах Республики Хакасия: Закон Республики Хакасияот 5 декабря 2005 года № 87-ЗРХ // Вестник Хакасии. 2005. 9 дек. N 63
363. О выборах глав муниципальных образований и депутатов представительныхорганов местного самоуправления в Республике Хакасия: Закон Республики Хакасия от 10 июня 2005 года № 34-3PX // Вестник Хакасии. 2005. 20 июня. N 29.
364. Об образовании: Закон Республики Хакасия от 4 октября 2004 года № 53 (в ред.от 6 мая 2005 года) // Вестник Хакасии. 2004. 7 окт. N 45; 2005. 13 мая. N 21
365. О выборах депутатов Верховного Совета Республики Хакасия: Закон Республики
366. Хакасия от 1 июля 2003 года № 43 // Вестник Хакасии. 2003. 10 июля. N 44-45.
367. Об историко-культурном наследии народов Российской Федерации в Республике
368. Хакасия: Закон Республики Хакасия от 20 июня 2000 года // Вестник Хакасии. 2000. N36-37.
369. О языках народов Республики Хакасия: Закон Республики Хакасия от 20 октября1992 г. №11 (в ред. от 2 октября 2002 г. и 1 марта 2004 г.) // Хакасия. 1992. 3 ноября; 2002. 8 окт. N 193; 2004. 5 марта-N 12
370. О Регламенте Верховного Совета Республики Хакасия (второго созыва):
371. Постановление Верховного Совета Республики Хакасия от 29 октября 1997 г. N 83-5 // Вестник Хакасии. 2003. 30 окт. N 60-61.
372. Конституция Чувашской Республики от 30 ноября 2000 г. // Республика. 2000. 9дек. N 52.
373. О выборах депутатов Государственного Совета Чувашской Республики: Закон
374. Чувашской Республики от 30 марта 2006 года № 9 // Республика. 2006. 5 апр. N 13-14.
375. О местном референдуме и голосовании по вопросам изменения границмуниципального образования, преобразования муниципального образования в Чувашской Республике: Закон Чувашской Республики от 28 апреля 2004 года № 2 // Республика. 2004. 6 мая. N 18.
376. О выборах в органы местного самоуправления в Чувашской Республике: Закон
377. Чувашской Республики от 25 ноября 2003 года № 41 // Республика. 2003. 3 дек. N48.
378. О языках в Чувашской Республике: Закон Чувашской Республики от 25 ноября2003 г. №36. // Республика. 2003. 26 ноября. N 47.
379. О Президенте Чувашской Республики: Закон Чувашской Республики от 22 мая2001 года № 18 (в ред. от 10 октября 2005 г.) // Ведомости Государственного Совета ЧР. 2001. N 40; 2005. 27 окт. N 64.
380. О Регламенте Государственного Совета Чувашской Республики: Постановление
381. Государственного Совета Чувашской Республики от 10 сентября 2002 г. N 30 // Собрание законодательства ЧР. 2002. N 9-10. ст. 437.
382. Конституция (Основной Закон) Республики Саха (Якутия) от 4 апреля 1992 г. (вред. от 17 октября 2002 г. 54-3 № 445-П) //Якутские ведомости. 1992. 26 апр. N 7; Якутия. 2002. 12 ноября. N 210.
383. О Президенте Республики Саха (Якутия): Конституционный Закон Республики
384. Саха (Якутия) от 11 октября 2006 года № 373-3 № 759-III // Якутия. 2006. 26 окт. N 199.
385. О Конституционном Суде Республики Саха (Якутия) и конституционномсудопроизводстве: Конституционный Закон Республики Саха (Якутия) от 15 июня 2002 года 16-з № 363-II // Якутские ведомости. 2002. 3 июля. N 25.
386. О выборах народных депутатов Республики Саха (Якутия): Закон Республики
387. Саха (Якутия) от 18 октября 2007 года 97-3 № 197-III // Якутские ведомости. 2007. 30 окт. N 86.
388. О муниципальных выборах в Республике Саха (Якутия): Закон Республики Саха
389. Якутия) от 11 июля 2007 года № 447-3 969-III // Якутские ведомости. 2007. 4 авг. N 67.
390. О муниципальной службе в Республике Саха (Якутия): Закон Республики Саха
391. Якутия) от 11 июля 2007 года № 480-3 975-III // Якутские ведомости. 2007. 4 авг. N 67.
392. О местном референдуме в Республике Саха (Якутия): Закон Республики Саха
393. Якутия) от 30 марта 2005 года 210-3 № 423-III // Якутские ведомости. 2005. 4 мая. N 20.
394. О статусе языков коренных малочисленных народов Севера Республики Саха
395. Якутия): Закон Республики Саха (Якутия) от 20 февраля 2004 г. № 111-3 // ■ Якутия. 2004. 13 марта. N 46.
396. О правовых актах государственной власти Республики Саха (Якутия): Закон
397. Республики Саха (Якутия) от 25 декабря 2003 года 98-3 № 199-III // Якутские ведомости. 2004. 17 янв. N 4.
398. О перечне коренных малочисленных народов Севера и местностей (натерриторий) их компактного проживания в Республике Саха (Якутия): Закон Республики Саха (Якутия) от 10 июля 2003 года // Сокуоннар. Уураахтар. ДьаЬаллар. 2003. 26 сент. N 18.
399. О государственной поддержке сельских образовательных учреждений: Закон
400. Республики Саха (Якутия) от 11 апреля 2000 года 3 № 169-II // Якутские ведомости. 2000. 6 мая. N11.
401. Об образовании: Закон Республики Саха (Якутия) от 23 мая 1995 года 3 № 59-1 //
402. Якутские ведомости. 1995. 23 июня. N 19.
403. О республиканском референдуме: Закон Республики Саха (Якутия) от 22 декабря1992 года № 1273-XII (в ред. от 15 июля 2004 года и 11 июля 2007 года) // Якутские ведомости. 1993. 16 янв. N 2; 2007. 4 авг. N 67.
404. О языках в Республике Саха (Якутия): Закон Республики Саха (Якутия) от 16октября 1992 г. №1170-ХП (в ред. от 4 октября 2002г.) // Якутия. 1992. 5 ноября. N215; 2002. 22 окт. N 196.
405. О Регламенте Государственного Собрания (Ил Тумэн) третьего созыва:
406. Постановление Государственного Собрания (Ил Тумэн) Республики Саха (Якутия) от 27 января 2003 г. ГС N 16-III // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
407. О подготовке и принятии законов и постановлений в Государственном Собрании
408. О порядке введения в действие Закона Республики Саха (Якутия) «О языках в
409. Республике Саха (Якутия)»: Постановление Верховного Совета Республики Саха (Якутия) от 16 октября 1992 г. №1171 -XII // Якутские ведомости. 1992. 12 ноября. N 19.
410. О языковой политике Республики Саха (Якутия): Указ Президента Республики
411. Саха (Якутия) от 19 ноября 2002 г. № 604 // Якутия. 2002. 27 ноября. N 217.
412. Об объявлении английского языка рабочим языком Республики Саха (Якутия):
413. Указ Президента Республики Саха (Якутия) от 27 декабря 1999 г. № 931. // Якутия. 2000. 6 янв. N 1.
414. Об объявлении дня родного языка и письменности: Указ Президента Республики
415. Саха (Якутия) от 9 февраля 1996 г. № 1294. // Республика Саха. 1996. 10 дек. N 17.
416. Об утверждении Регламента Правительства Республики Саха (Якутия):
417. Постановление Правительства Республики Саха (Якутия) от 14 июня 2007 г. N 258 //Якутские ведомости. 2007. 27 июня.N 50.
418. Устав Иркутской области от 10 февраля 1995 года № 34 // Восточно-Сибирскаяправда. 1995. 14 февр. №29.1. Судебные акты
419. Постановление Конституционного Суда Российской Федерации от 16 ноября2004 г. N 16-П // Российская газета. 2004. 23 ноября. N 259.
420. Постановление Конституционного Суда Российской Федерации от 4 апреля 2002года № 8-П // Вестник Конституционного Суда Российской Федерации. 2002. N 5
421. Определение Конституционного Суда Российской Федерации от б декабря 2001г. № 250 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
422. Определение Конституционного Суда Российской Федерации от 13 ноября 2001г. N 260-0 // Российская газета. 2002. 19 февр. N 32
423. Определение Конституционного Суда Российской Федерации от 27 июня 2000года № 92-0 // Российская газета. 2000. 25 июля. № 142.
424. Постановление Конституционного Суда Российской Федерации от 7 июня 2000года № 10-П // Российская газета. 2000. 21 июня. № 118.
425. Постановление Конституционного Суда Российской Федерации от 27 апреля1998 г. N. 12-П // Вестник Конституционного Суда Российской Федерации. 1998. N4
426. Определение Конституционного Суда Российской Федерации от 11 марта 1998 г.
427. N 20-0 //Российская газета. 1998. 26 марта. N 58
428. Постановление Конституционного Суда Российской Федерации от 24 июня 1997г. N 9-П // Вестник Конституционного Суда Российской Федерации. 1997. N 5
429. Постановление Конституционного Суда Российской Федерации от 13 марта 1992года № П-РЗ-1 // Вестник Конституционного Суда Российской Федерации. 1993. N1
430. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 12 февраля 2004 года N
431. Г03-159 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
432. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 23 сентября 2003 года
433. N 92-Г03-8 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
434. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 10 декабря 2002 года N
435. Г02-24 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
436. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 15 ноября 2002 года N
437. Г02-27 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
438. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 14 июня 2002 года N
439. Г02-37 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
440. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 4 декабря 2001 года N
441. Г01-64 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
442. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 13 ноября 2001 года N
443. Г01-24 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
444. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 11 сентября 2001 года
445. N 52-Г01-7 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
446. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 13 июля 2001 года N
447. ГО 1-23 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
448. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 18 июня 2001 года N
449. ГО 1-4 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
450. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 12 апреля 2001 года N
451. ГО 1-4 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
452. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 20 марта 2001 года N
453. ГО 1-6 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс» ,
454. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 16 июля 2002 года N
455. Г02-61 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
456. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 26 сентября 2000 года
457. N 31-Г00-11 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
458. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 8 февраля 2000 года N11.00-2 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
459. Определение Судебной коллегии по уголовным делам Верховного Суда
460. Российской Федерации от 13 января 1999 г. по делу Чарганова // Бюллетень Верховного Суда Российской Федерации. 1999. N 9. С. 15.
461. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 18 июня 1998 года N
462. Г98-3 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
463. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 4 декабря 1997 года N
464. Г97-10 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
465. Определение Верховного Суда Российской Федерации от 26 августа 1997 года N
466. Г97-8 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
467. Определение Судебной коллегии по уголовным делам Верховного Суда
468. Российской Федерации от 2 сентября 1992 г. по делу Айдаболова // БНА Верховного Суда Российской Федерации. 1993. N 7. С. 15
469. Решение Верховного Суда Республики Адыгея от N 3-32/2006 19 декабря 2006 г.
470. Советская Адыгея. 2007. 23 янв. N11.
471. Определение Конституционного Суда Республики Башкортостан № 4-0 от 19 мая1998 года // Известия Башкортостана. 1998. 27 июня. N 121.
472. Постановление Конституционного Суда Республики Коми от 22 мая 2002 года //
473. Республика. 2002. 3 июля. N 122
474. Решение Верховного Суда Республики Коми от 14 ноября 2001 года № 3-70-2001
475. Республика. 2002. 13 авг. N 149
476. Решение Верховного Суда Республики Коми от 19 сентября 2001 г. N 3-60-2001 //
477. Республика. 2002. 16 июля. N 131
478. Решение Верховного Суда Республики Коми от 14 сентября 2001 г. N 3-61-2001 //
479. Республика. 2002. 10 сент. N 166
480. Решение Верховного Суда Республики Коми от 7 сентября 2001 г. N 3-58-2001 //
481. Республика. 2002. 16 июля. N 131
482. Определение Конституционного Суда Республики Марий Эл от 16 августа 2000года // Собрание законодательства Республики Марий Эл. 2000. N 9. стр. 30 32
483. Решение Верховного Суда Кабардино-Балкарской Республики от 30 августа 2002года // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
484. Постановление Конституционного Суда Кабардино-Балкарской Республики от 18августа 2005 года N 1-П-2005 // Кабардино-Балкарская правда. 2005. 23 авг. N 185-186.
485. Решение Верховного Суда Республики Бурятия от 31 июля 2003 года // Документофициально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
486. Решение Верховного Суда Республики Бурятия от 22 декабря 2000 г. // Бурятия.2001. 1 дек. N20.
487. Решение Верховного Суда Республики Татарстан от 11 мая 2005 г. N Зп-109/2005 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
488. Решение Верховного Суда Республики Татарстан от 28 декабря 2004 г. N Зп-132/2004 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
489. Решение Верховного Суда Республики Татарстан от 23 марта 2004 г. N ЗП-123/2004 // Документ официально не опубликован. Текст предоставлен системой «Консультант Плюс»
490. Постановление Конституционного Суда Республики Татарстан от 24 декабря2003 г. N 12-П // Республика Татарстан. 2003. 26 дек. N 258.51. ' Постановление Конституционного Суда Республики Татарстан от 30 мая 2003 г.
491. N 9-П // Республика Татарстан. 2003. 7 июня. NN 115-116.
492. Постановление Конституционного Суда Республики Татарстан от 7 февраля 2003г. N 8-П // Республика Татарстан. 2003. 14 февр. NN 30-31.1. Специальная литература
493. Абдулатипов Р. Г. Федералогия: учебное пособие. СПб., 2004.
494. Абдулатипов Р.Г. Россия: национальное возрождение и межнациональноесотрудничество: Приоритеты нац. политики. М.,1994. 44 с.
495. Агзамходжаев А.А. О статусе государственного языка // Правда Востока.1989. 28июня.
496. Абдуллаев Н.А. Принцип национального языка производства по делу в советскомуголовном процессе: Автореферат дисс. канд. юрид. наук. Душанбе, 1971.
497. Акбаев А.А. Право граждан Российской Федерации на образование:
498. Законодательство и социально-экономическое обеспечение: Автореферат дисс. канд. юрид. наук.М.,1999.
499. Алексеев С.С. Общая теория права. М., 1981. Т. 1.
500. Алпатов В.М. Языки в советском и постсоветском пространстве //
501. Свободная мысль. 1995. № 4.
502. Андриченко JI.B. Из истории международно-правовой защиты национальныхменьшинств // Журнал российского права. 2000. №11.
503. Андриченко JI.B. Международно-правовая защита коренных народов // Журналроссийского права. 2001. № 5.
504. Андриченко JI.B. Регулирование и защита прав национальных меньшинств взаконодательстве зарубежных стран // Государство и право. 2002. № 3.
505. Андриченко JI.B. Регулирование и защита национальных меньшинств и коренныхмалочисленных народов в Российской Федерации: Автореферат дисс. доктора юрид. наук. М., 2005.
506. Андриченко JI.B., Елонский В.О. Конституционные принципы регулированиянациональных отношений в Российской Федерации // Конституция и законодательство. М., 2003.
507. Андриченко JI.B., Белоусова Е.В. Основы правового статуса национальныхменьшинств в Российской Федерации: Сборник обзоров и статей / JI. В. Андриченко, Е. В. Белоусова; Отв. ред. вып. Б. С. Крылов; М.,1995.
508. Аширбекова М.Т. Принцип национального языка уголовного судопроизводства:
509. Автореферат дисс. канд. юрид. наук. Саратов, 1984.
510. АшхамафД.А. Краткий обзор адыгейских диалектов. Майкоп, 1939.
511. Бердашкевпч А. О. государственной языковой политике России // Высшееобразование в России. 2000. № 6.
512. Бердашкевпч А. Русский язык как объект правоотношений // Российская юстиция.2000. № 4.
513. Бланкенагелъ А. Сколько централизма выдержит федеративное государство? //
514. Сравнительное конституционное обозрение. 2006. № 2.
515. Болтенкова Л.Ф. Опыт советского государства по решению проблемынациональных меньшинств в 20 30-е годы: Государственно-правовые аспекты: Автореферат дисс. доктора юрид. наук. Харьков, 1990.
516. Брошей Ю.В., Подолъный Р.Г. Человечество это народы. М., 1990.
517. Вавилова А.А. Некоторые теоретические аспекты соотношения праваи языка // Вестник Московского университета: Серия 11, Право. 2006. № 5
518. Варенн Ф. Языки национальных меньшинств: Руководство по использованию изащите = A guide to the rights of minorities and language; Пер. с англ. M. В. Дьячкова. М., 2002.
519. Васильева JI.H. Законодательное регулирование использования языков в
520. Российской Федерации: Автореферат дисс. канд. юрид. наук. М., 2004.
521. Васильева JI.H. К вопросу о правовом регулировании использованиягосударственного языка // Журнал российского права. 2002. № 10.
522. Васильева JI.H. Конституция Российской Федерации о сохранении и развитииродных языков народов России // Журнал российского права. 2004. № 6.
523. Васильева JI.H. Международное право и законодательство Российской Федерациио праве граждан на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения. // Журнал российского права. 2001. №3.
524. Васильева JI.H. Правовой аспект изучения русского языка соотечественниками зарубежом // Право и политика. 2003. №11 (47).
525. Васильева JI.H. Проблема сохранения самобытности русскоязычнымисоотечественниками за рубежом // Журнал российского права. 2005. № 5.
526. Васильева JI.H. Совершенствование законодательства в областииспользования языков народов России // Журнал российского права. 2006 . № 3.
527. Васильева JI.H. Сохранение позиций русского языка как фактор обеспечениянациональной безопасности Российской Федерации // Юридическое образование и наука. 2005. № 3.
528. Васильева JI.H. Об аутентичности текста нормативно-правового акта,опубликованного на нескольких языках // Законодательство и экономика. 2004. №2.
529. Васильева Т.А. Десятилетие российской Конституции: взгляд из Италии и из
530. России // Конституционное и муниципальное право. 2007. № 1.
531. Венгеров А.Б. Теория государства и права, М., -1998
532. Власенко Н. Жаргонизмы в законодательстве // Российская юстиция. 2000. № 12.
533. Власенко Н. А. Язык права. Иркутск, 1997.
534. Годердзишвили Ц.М. Государственно-правовое регулирование статуса языков: Поматериалам республик, входивших в Союз ССР: Автореферат дисс. канд. юрид. наук. М.,1992.
535. Годердзишвили Ц.М. Эволюция взглядов на государственно-правовоеоформление статуса языков в истории России и советского государства // Вестник МГУ. Серия "Право". 1992. № 6.
536. Головинская Е.П. Содержание и значение принципа языка уголовногосудопроизводства // Воронежские криминалистические чтения. Выпуск 6. Воронеж, 2005.
537. Градовский А. Национальный вопрос в истории и литературе. СПб., 1873.
538. Гроте Г.-Р. Язык и право. Пер. с англ. JI. В. Бойцовой, В. В. Бойцовой // Журналроссийского права. 2002. № 7.
539. Губаева Т. ".Всяк сущий в ней язык ." // Советская юстиция. 1993. № 5.
540. Губаева Т. В., Малков В. П. Государственный язык и его правовой статус //
541. Государство и право. 1999. № 7.
542. Губогло М.Н. Современные этноязыковые процессы в СССР. Основныефакторы и тенденции развития национально-культурного двуязычия. М.,1984.
543. Губогло М. Н. Этнодемографическая и языковая ситуация в столицах союзныхреспублик СССР в конце 80-х начале 90-х годов // Отечественная история. 1993. № 1.
544. Губогло М.Н. Языковые контакты и элементы этнической идентификации. М.,1973.
545. Гулина О.Р., Аклаев Т.Р. Право на равенство и недискриминацию: сравнительныйанализ законодательства России и стран Европы. Уфа, 2004.
546. Гулина О.Р. Языковые права: Сравнительный анализ законодательства // Право игосударство. 2005. № б.
547. Гумилев JI.H. Этногенез и биосфера Земли. М., 1994. '
548. Деревнин А.А. Знаковая система выражения права и ее особенности //
549. Академический юридический журнал. 2000. № 1 (1).
550. Джафаркулиев М.А. Национальный язык и право / Под ред. Р. Пашабековой.1. Баку, 1990.
551. Джафаркулиев М.А. Принцип национального языка и процессуальное положениепереводчика в уголовном процессе: Автореферат дисс. канд. юрид. наук. М.,1972.17 с.
552. Джафаркулиев М.А. Проблемы национального языка в судопроизводстве. / Подред. Г. М. Миньковского. Баку, 1989.
553. Джафаркулиев М.А. Язык уголовного судопроизводства в зарубежных странах:
554. Методические рекомендации. Баку, 1990.
555. Доровских Е.М. Конституционно-правовое регулирование использования языковнародов Российской Федерации: Автореферат дисс. канд. юрид. наук. М., 2005. 30 с.
556. Доровских Е.М. Право и национальный язык: Регулирование языковыхотношений в Российской Федерации. М.,1996.
557. Доровских Е.М. Правовые проблемы защиты русского языка // Государство иправо. 2003. №2.
558. Дуденков А.В. Политико-правовая институционализация этничности // Юристь1. Правоведъ. 2002. № 1.
559. Дурденевский В.Н. Равноправие языков в советском строе (союзе). М ,1927.
560. Еникеев З.И. Конституция Республики Башкортостан и правовой статусбашкирского и русского языка // Конституция Республики Башкортостан. -Уфа, 1998.-С. 128-132
561. Ермошин Г. Государственно-правовые аспекты языковых отношений //
562. Российская юстиция. 1998. N 3.
563. Ермошин Г. От закона о языках народов РСФСР к закону о государственномязыке Российской Федерации // Российская юстиция. 1999. № 4.
564. Ермошин Г. Язык судопроизводства: Правовые вопросы и решения // Российскаяюстиция. 1998. № 9.
565. Железное Б. Л., Курманов М. М. Правовые гарантии принятия и обнародованиязаконов республик на государственных языках республик // Закон и право. 2005. № 8.
566. Захаров А., Кудрявцев В. Проблемы языковой политики в России иасимметричная федерация» // Асимметричность Федерации: Сборник статей. / Tacis, Phare; Под ред. А. Захарова. М. ,1997.
567. Зубович М. М. О языке права и праве языка // Сибирский юридический вестник.2001. №3.
568. Ивакина Н. Русский язык российского права // Российская юстиция. 2000. №7.
569. Иванников И. А. Современное российское государство и политико-правоваяжизнь // Правовая политика и правовая жизнь. 2001 № 1.
570. Исаев М.И. Языковое строительство в СССР. М., 1979.
571. Карапетян JI.M. Федеративное государство и правовой статус народов:
572. Автореферат дисс. доктора юрид. наук. М.,1996.
573. Каримов Б.Р., Муталов Ш.Ш. В.И. Ленин и правовой статус национальныхязыков в СССР // Общественные науки в Узбекистане. 1989. № 4.
574. Каримова JI.A. Актуальные вопросы определения статуса языка и егофункционирования // Общественные науки в Узбекистане. 1991. № 10.
575. Каримова Л.А. Некоторые аспекты правового статуса языка // Общественныенауки в Узбекистане. 1990. № 7.
576. Каримова Л.А. По поводу реализации закона о государственном языке //
577. Коммунист Узбекистана. 1990. № 7. С.84-85.
578. Каримова Л. А. Правовые и нравственные аспекты законов о языках: Авторефератдисс. канд. юрид. наук. Ташкент, 1991.
579. Карнышев А.Д. Межэтническое взаимодействие в Бурятии: социальнаяпсихология, история, политика. Улан-Удэ, 1997.
580. Катанян К.А., Сидорова Л.Н. Союзное законодательство о языке: замечания скомментариями // Советское государство и право. 1990. № 5.
581. Kauio B.C. Сравнительно-празовой анализ законодательства о языках союзныхреспублик // Советское государство и право. 1990. №12.
582. Ким А.И., Понуровская Л.П. Вопрос о государственном языке в советскомконституционном законодательстве. // Актуальные вопросы правоведения в период совершенствования социалистического общества. Томск, 1988.
583. Киселев А. И. О "политическом многообразии" по Конституции Российской
584. Федерации // Правовые проблемы укрепления Российской государственности. Часть 23. Томск: Изд-во Томского университета, 2005.
585. Клементьев Е.И. Языковое право и образовательная политика // Казанскийфедералист. 2006. № 1-2.
586. Клюшкина Л. Законодательное регулирование языковых отношений в странах
587. СНГ: Слушания в Государственной Думе // Журнал российского права. 2003. №9.
588. КозакД.Н. Проблемы разграничения полномочий между федеральными органамигосударственной власти и органами государственной власти субъектов Российской Федерации // Журнал российского права. 2002. № 5.
589. Кокотов А.Н. Русская нация и российская государственность. Екатеринбург,1994.
590. Кокотов А., Тренин Е. Законодательство о языке: возможные подходы //
591. Российская Федерация. 1996. №3.
592. Колеватова М.И. Русский язык как язык межнационального общения в регионе:
593. Проблемы и перспективы // Дипломатический ежегодник 2003. М., 2004.
594. Комментарий к закону о языках народов Российской Федерации. / Под ред.1. АбдулатиповаР.Г. М.,1993.
595. Комментарий к Федеральному закону "О национально-культурной автономии" /
596. Б. С. Крылов, Л. В. Андриченко, М. С. Айвазян и др. М.,1997.
597. Кряжков В.А. Конституционно-правовое положение национальныхменьшинств и Российской Федерации // Конституционное право России: Учебник. Екатеринбург, 2001.
598. Кряжков В.А. Право на родной язык: На примере малочисленных народов Севера
599. Российский юридический журнал. 2007. № 1.
600. Кудрявцев В. Русское самоопределение // Независимая газета. 1996. 9 июля.
601. Кузнецов О.Ю. Понятие "язык судопроизводства" в системе российскогопроцессуального законодательства // Современное право. 2005. № 4.
602. Кузнецов О.Ю. Понятие "язык судопроизводства" в системе российскогопроцессуального законодательства // Современное право. 2005. № 5.
603. Кузьмина С. С. Национальный язык судопроизводства; Правовое положениепереводчика в уголовном процессе: Конспект лекции / Генеральная прокуратура РФ. Институт повышения квалификации прокурорско-следственных работников. СПб., 1996. -16 с.
604. Курманов М.М. Конституционный суд Российской Федерации, рассуди: Чейпредмет ведения государственный язык республики ? // Российский судья.2004. № 6.
605. Курманов М.М. Принятие и обнародование законов субъекта Российской
606. Федерации (республики) на двух государственных языках: Теория и судебная практика // Российский судья. 2004. № 10.
607. Курманов М.М. Законодательный (представительный) орган государственнойвласти субъекта Российской Федерации в законодательном процессе // Федерализм. 2004. № 1.
608. Лебедев А.Н. Статус субъекта Российской Федерации. М„ 1999.
609. Левакин КВ. Государственное единство России: Теоретико-правойоеисследование: Автореферат дисс. канд. юрид. наук. М., 2003.
610. Ленин В.И. Нужен ли обязательный государственный язык? // Полное собраниесочинений. Т. 24.
611. Любимов НА. Конституционно-правовой институт языка: Проблемыформирования // Вестник Московского университета. Серия 11, Право. 2004. -№2.
612. Ляшенко Н.В. Как защитить великий и могучий русский язык (размышлениягосударственного служащего // Российская газета. 2001. 31 июля.
613. Ляшенко Н.В. Русский язык как государственный язык Российской Федерации:
614. Конституционно-правовой анализ: Автореферат дисс. канд. юрид. наук. М.,2004.
615. Мехта В.Р. Языковые права в Индии // Культурные права и проблемы, связанныес их признанием: Сб. очерков. М., 2003 г.
616. Михеева Т.Н. Правовой статус республики в составе Российской Федерации: Напримере Марий Эл: Автореферат дисс. канд. юрид. наук. М.,1998.
617. Молоков Э.П. Определение национального языка по графическимособенностям письменности // Теория и практика судебной экспертизы. СПб
618. Морозова А. К вопросу о праве на пользование родным языком, на свободныйвыбор языка общения, воспитания, обучения и творчества // Юридический мир.2005. №7.
619. Муртаза-Оглы Ф.А. К вопросу о равноправии и функциональном развитиинациональных языков в СССР. // Актуальные вопросы правоведения в период совершенствования социалистического общества. Томск, 1988.
620. Немировский А.И. Этруски. От мифа к истории. М., 1983.
621. Нерознак В.П., Орешкина М.В., Сабаткоев Р.Б. Русский язык в язьпсовойполитике Российской Федерации // Аналитический вестник Государственной Думы. Выпуск 14. часть 1.- С. 13.
622. Номинханов Ц.Д. Очерк истории калмыцкой письменности. М., 1976.
623. Петрова Т. А., Петров, А. И. Особенности русского языка в правотворчестве //
624. Вестник юридического института. 2006. № 2.
625. Пеитерова И.Ю. Международно-правовая регламентация прав коренных народов1. Правоведение. 1998. № 1.
626. Пиголкин А.С, Студеникина С. Всяк сущий в ней язык . (Анализреспубликанских законов о языках) // Народный депутат. 1992. № 9.
627. Пиголкин А.С. Языки народов СССР: правовые проблемы // Общественные наукив Узбекистане. 1989. №4.
628. Плетнев БД. Национальность и государство. Ярославль, 1919.
629. Поггесчи Джованни. Языковые права в Испании // Пер. сангл. М. М. Красновой // Федерализм: Российское и международное измерения.1. Казань, 2004.
630. Проблемы юридической техники: Сборник статей / Под ред. В. М. Баранова.1. Нижний Новгород, 2000.
631. Прокофьев Г.С. Соотношение права и языка: ■ Теоретико-философский анализ:
632. Автореферат канд. юрид. наук. М., 2002.
633. Прянишников Е.А. О переводе на русский язык иностранных нормативных актов
634. Проблемы совершенствования советского законодательства. Выпуск 35. М., 1986.
635. Раннут М.О. О законе о языке. Таллинн, 1989.
636. Рапацькая Л.П. Правове регулювання мовно1 полпики в Укралш на прикшщ
637. XVIII на початку XXI ст.: На матерыалах Криму: Автореферат дисс. канд. юрид. наук. Кшв, 2005.
638. Резниченко И. М. Принцип национального языка судопроизводства и путиповышения эффективности его действия // Проблемы российского законодательства. Владивосток, 1997.
639. Романовская О.В. Язык нотариального производства // Нотариус. 2006. № 6.
640. Ромашкин В.В. Конституционно-правовые основы государственной языковойполитики в Российской Федерации: Автореферат дисс. канд. юрид. наук. М., 1999.
641. Савельев Р.В. Проблемы построения искусственного языка права // Личность;
642. Общество; Государство. СПб., 1998.
643. Сапрыкин Ф.И. "Русскоязычное население" в странах СНГ // Московский журналмеждународного права. 1994. № 3.
644. Caxueea Р.А. Конституционно-правовой статус высшего должностного лицареспублики субъекта Российской Федерации: На примере Республики Татарстан: Автореферат дисс. канд. юрид. наук. Казань, 2004.
645. Сергеев О. Обсуждаем законопроекты // Юридический мир. 2002. № 7.
646. Симонов В.А. О конституционно-правовой правосубъектностиэтнических (национальных) общностей // Система права и его отдельных отраслей. Омск, 2002.
647. Симонов В.А. О системообразующих факторах этнической общности какколлективного субъекта политики и права // Материалы научно-практической конференции. Омск: Омский юридический институт, 2005. ч.1. С.8-13
648. Соболева А.К. Языковые права национальных меньшинств: Проблемы защиты //
649. Российская и европейская правозащитные системы. Нижний Новгород, 2003. "134. Современное положение бурятского народа и перспектива его развития. Улан-Удэ, 1996.
650. Станских С.Н. Конституция Чеченской Республики: Европейская правоваяэкспертиза // Государственная власть и местное самоуправление. 2004. № 1.
651. Стеснова Т.И. Реализация принципа национального языка при расследовании ирассмотрении уголовных дел: Автореферат дисс. канд. юрид. наук. М., 1993.
652. Татаровская И.М. Проблема государственного языка в США // Государственнаявласть и местное самоуправление. 2007. № 5.
653. Татаровская КМ. Русский язык: Фактор интеграции или дезинтеграции? //
654. Государственная власть и местное самоуправление. 2007. № 1.
655. Теоретические основы классификации языков мира: Сборник научных статей.1. М., 1980.140,. Теория государства и права: учебное пособие / Под ред. М. М. Рассолова. 2-е изд., перераб. и доп. М., 2004.
656. Тренин Е.В. Государственно-правовые проблемы языка в Российской Федерации:
657. Автореферат дисс. канд. юрид. наук. Екатеринбург, 1999.
658. Тренин Е.В. Государственный язык и его носители // Конституционные основыорганизации и функционирования институтов публичной власти в Российской Федерации. Екатеринбург, 2001.
659. Тренин Е.В. Законодательство о языке: возможные подходы // Российская1. Федерация. 1996. № 13.
660. Тренин Е.В. О некоторых положениях российского законодательства о языках // ■ Российский юридический журнал. 1995. № 4 (8).
661. Троицкий Е.В. О русской идее: очерки теории возрождения нации. М., 1994.
662. Туранин В.Ю. Мнение о некоторых аспектах закона огосударственном языке // "Черные дыры" в Российском законодательстве. 2005. №4.
663. Филиппов Н.К. Конституционное развитие республик субъектов Российской
664. Федерации: Опыт сравнительно-правового исследования: Автореферат дисс. доктора юрид. наук. М.,1999.
665. Фомин А.И. Решение Конституционного суда Украины о государственном языке
666. Государство и право. 2003. № 2.
667. Хабриева Т.Я. Национально-культурная автономия в Российской Федерации М.,2003. ^
668. Хаков В.Х. История татарского литературного языка. Казань, 1993. С. 17
669. Ханазаров К.Х. Решение национально-языковой проблемы в СССР. М., 1982.
670. Хасанов В.Х. Механизм введения и реализации закона о языках Казахской ССР ипути внедрения государственного языка в различные сферы жизни. Алма-Ата, 1990.
671. Чебоксаров Н.Н., Чебоксарова И.А. Народы, расы, культуры. М., 1985.
672. Черданцев А. Ф. Толкование права и договора: Учебное пособие. М, 2003.
673. Чернов С.Н. Конституционно-правовой статус республики Карелия СПб., 2003.
674. Шеломенг{ев В.Н. Конституционно-правовой статус Республики Хакасия:
675. Теоретический и историко-сравнительный анализ: Автореферат дисс. канд. юрид. наук. М., 1999.
676. Шелютто Н.В. Законодательство о развитии и использовании языков народов
677. СССР. О правовом статусе языков в СССР: В помощь лектору (Общество Знание РСФСР). М., 1990.
678. Шелютто Н.В. О правовом режиме языка // Советское государство и право.1989. №4.
679. Шепенко Р.А. Понятие "двуязычное законодательство": Юридическое толкованиев Гонконге // Современное право. 2001. № 10.
680. Шуверова В.Д. Закон о языках в Чувашской Республике: опыт реализации //
681. Этнополитический вестник. 1995. № 3.
682. Щетинин JI.M. Национальная ономастическая система как историческая формапроявления правосознания народа // Философия права. 2004. № 1 (9).
683. Ягудин Ш. Вопросы государственности республик в составе Российской
684. Федерации в их конституциях // Казанский федералист. 2004. № 3.1. Справочная литература
685. Большая Советская Энциклопедия. М., 1974. Т. 17.
686. Большой юридический словарь. М.:, 1997.
687. Государственные и титульные языки России: Энциклопедический словарь-справочник / Гл. ред. В. П. Нерознак. М., 2002.
688. Демократическая перестройка в Литовской ССР. Национальные вопросы и просвещение: Сборник материалов. Вильнюс, 1989.
689. Конституционное (государственное) право Справочник: / Автор-сост. В.Н.• Додонов; под ред. В.И. Лафитского. М., 1995.
690. Министерство иностранных дел СССР. Документы внешней политики СССР; Ред. кол.: Г. А. Белов и др. Том 3, 1 июля 1920 г. 18 марта 1921 г. / М., 1959.
691. Народонаселение: Энциклопедический словарь. М., 1994.
692. Народы России: энциклопедия / Гл. ред. В.А.Тишков. М., 1994.Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1990.1. Иные источники
693. Данные переписи населения 2002 года Электронный ресурс. URL: http://perepis2002.ru/ct/html/TOM0406l.html
694. Мухарямова Л.М., Моренко И.Б. Язык обучения в школе как фактор доступности высшего образования (на примере Республики Татарстан) Электронный ресурс. URL: http://www.socpol.ru/publications/pdf/dvo.pdf
695. Пучков Н.И. Дивергенция языков и проблема корреляции между языком и расой Электронный ресурс. URL: //http://www.cbook.ru/peoples/obzor/divl.shtml