Установление содержания норм иностранного права в судетекст автореферата и тема диссертации по праву и юриспруденции 12.00.15 ВАК РФ

АВТОРЕФЕРАТ ДИССЕРТАЦИИ
по праву и юриспруденции на тему «Установление содержания норм иностранного права в суде»

Санкт-Петербургский государственный университет

Ни правах рукописи

СТИХИНА Анна Игоревна

УСТАНОВЛЕНИЕ СОДЕРЖАНИЯ НОРМ ИНОСТРАННОГО ПРАВА

В СУДЕ

Специальность 12.00.3 5 — гражданский процесс; арбитражный процесс

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата юридических наук

Санкт-Петербург 2007

003158461

Работа выполнена [¡а кафедре гражданского процесса юридического факультета Санкт-Петербургского государственного университета

Научный руководитель: доктор юридических наук, профессор

Мусин Валерий Абрамович

Официальные оппоненты: доктор юридических наук, профессор

Маковский Александр Львович

кандидат юридических наук, доцент Бушев Андрей Юрьевич

Ведущая организация: Уральская Государственная юридическая академия

Защита состоится <(^^¿£¿¿^£200^года ъ ^часов на заседании диссертационного совета Д 212.232.04 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу: ] 99026, г. Санкт-Петербург, Васильевский остров, 22-я линия, д. 7, зал заседаний Ученого Совета,

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке им. А. М. Горько го Санкт-Петербургского государственного университета по адресу: 199034, г. Санкт-Петербург, Университетская наб., д.7/9.

Автореферат разослан <рЩ> ВШ^^Ж^Р 2007 года.

Ученый секретарь диссертационного совета

М. В. Филиппова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы исследования. Внешнеэкономическая деятельность является важной составляющей функционирования любого государства Сотрудничество государств выражается в разнообразных отношениях как непосредственно между самими государствами, так и между гражданами и организациями, имеющими различную государственную принадлежность Указанное взаимодействие требует тщательного правового регулирования. Одновременное существование различных национальных правовых систем, основанных на собственных принципах и предписаниях, с одной стороны, и интернационализация всех сфер жизни, перемещение людей, товаров и капиталов через государственные границы, с другой стороны,, влекут применение иностранного права в национальных судах Суды развитых зарубежных стран, в частности Франции, Германии, США, Великобритании, имеют значительный опыт разрешения дел, связанных с применением иностранного права.

В настоящее время в России в связи с либерализацией экономических отношений значение решения вопросов применения иностранного права в практике рассмотрения интернациональных споров все более возрастает. Кроме того, это связано и с углубляющимися миграционными процессами как внутри бывшего СССР, так и за пределами России

Правовая реформа привела к последовательной разработке и принятию важнейших правовых документов, в частности АПК РФ, ГПК РФ С первого марта 2002 года действует Тр'етья часть Гражданского кодекса РФ, регулирующая отношения в сфере международного частного права. В литературе давно признано, что применение национальным судом иностранного права является одним из основных вопросов теории и практики международного Частного права В России теория и судебная практика применения иностранного права находятся в стадии формирования.

Степень научной разработанности проблемы. В дореволюционной России вопросами, связанными с применением норм

иностранного права, занимались выдающиеся правоведы Т М Яблочков, А Н Мандельштам, А А Пиленко, Ф Ф Мартене, М И. Брун В советский период развития юридической мысли изучение вопросов установления содержания иностранного права было проведено И Л. Брауде, А. Г. Гойхбаргом, А. Н. Макаровым Затем последовали труды И С Перетерского, С Б. Крылова, Л. А Лунца, А. И Пергамент, Н И. Мары-шевой, О. Н. Садикова, А Б Левитина, Д И. Полумордвинова, В А. Туманова, М. М Богуславского, В. А Мусина, Л Н. Га-ленской, А. П. Вершинина, Т Н Нешатаевой

В 1990-2000 годы вышли публикации В Н Анурова, А. П. Белова, И. В Елисеева, М. Н. Кузнецова, В А Кабатова, Е В. Кабатовой, Н. П Семенова Исследования С В Крохале-ва, Ю Э. Монастырского, Ю. К Морозовой, А. И Муранова, Н В. Приезжей касаются оговорки о публичном порядке в международном частном праве После принятия третьей части ГК РФ в свет вышли комментарии Л. П. Ануфриевой, Г К Дмитриевой, А. Л Маковского, Е А. Суханова

Интерес в связи с настоящим исследованием представляют работы по вопросам международного частного права В. Г. Ермо-лаеваиО. В. Сивакова,В. В Гаврилова, В П Звекова,Н. И Ма-рышевой, Г. Ю Федосеевой, В В. Кудашкина. Значительный вклад в развитие и освещение вопросов, касающихся применения иностранного права, внесен М. Г. Розенбергом, который провел систематизацию практики Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате РФ.

Следует подчеркнуть, что отдельных работ по вопросам установления содержания норм иностранного права всего несколько, это, в частности, работы Ю. А. Тимохова, В. Л. Толстых

Кроме того, в настоящем исследовании использованы монографии, рассматривающие проблемы судебных доказательств, а именно работы А. Ф. Клейнмана, М К. Треушникова, В. В Яр-кова, К. С Юдельсона, А Г. Давтян, Т. В. Сахновой, Е. Р Российской, И В. Решетниковой

В диссертации отражены взгляды иностранных авторов английских ученых (А В. Дайси, Дж. Морриса, М. Вольфа, Дж. Чешира, П. Норта, Р Фентимана), американских авторов (В. Ф. Бак-стера, Л. Коллинз, Дж. Мерримен, А. Нуссбаума, М. Поллака, А Эренцвейга, С Л Сасса, Р Шлезингер, Дж Р. Шмертца)

Работы, основанные на опыте и практике романо-германской правовой семьи, также изучены в диссертации Мнения немецких авторов К фон Бара, Г Даннеманна Г Кегеля, Д. Мюллера, Л Раапе, X Шака, французских правоведов Д. Бюро, А Пил-ле, Г Баттифоля, П. Лягарде, А Понсара представлены в исследовании Проанализированы труды, содержащие сравнительные материалы, например, публикации немецкого профессора венгерского происхождения И. Зажтая, профессоров из Японии К Такахаши, К. Такеши, английского правоведа Т. Хартли

Объект и предмет исследования. Объектом исследования является российский гражданский процесс, международное частное право, а также законодательство, регламентирующее применение норм иностранного права судами Непосредственным предметом исследования стали порядок установления содержания иностранного права в суде, теоретические и практические проблемы правового регулирования, возникающие в области установления содержания норм иностранного права.

Цель диссертационного исследования и его задачи. Целью настоящего исследования является определение порядка установления содержания иностранного права в суде

В процессе достижения указанной цели представляется необходимым решить ряд задач:

— дать исторический анализ теорий, объясняющих особенности применения норм иностранного законодательства;

— осуществить сравнительный анализ взглядов российских и зарубежных ученых на применение норм иностранного права;

— провести анализ судебной практики, в том числе зарубежной, по делам, связанным с необходимостью установления содержания норм иностранного права,

— выявить особенности норм зарубежного права, регламентирующих порядок установления иностранного права в суде;

— определить значение для применения иностранного права оговорки о публичном порядке;

— охарактеризовать особенности процессуальных форм установления содержания норм иностранного права в различных государствах;

— рассмотреть процессуальные последствия неустановления содержания норм иностранного права;

— изучить возможные процессуальные последствия неправильного применения норм иностранного права

Методологические основы исследования. Методологическую основу исследования составляют общенаучные, частнона-учные методы, которые используются при изучении общественных отношений. Были применены системный, логический, исторический, сравнительный методы исследования.

Изучение вопросов применения иностранного права в суде строится с учетом положений отечественной науки международного частного права, а также зарубежного опыта, который накоплен юстицией Франции, Германии, США, Великобритании и других стран в сфере рассмотрения и разрешении гражданских дел, связанных с применением иностранного права.

Настоящее исследование построено как на актах ныне действующего внутреннего российского законодательства, так и на законодательных актах, утративших силу. Кроме того, в работе использован и международно-правовой материал и акты иностранного законодательства.

В работе проведен анализ судебных актов, вынесенных с применением норм зарубежного права российскими судебными органами. В работе также отражена практика иностранных судов

Научная новизна исследования. Диссертация является одним из первых исследований, посвященных изучению процессуальных вопросов установления содержания норм иностранного права

В результате проведенного исследования обоснованы и вынесены на защиту следующие положения-

1. Автор приходит к выводу, что процедура установления содержания иностранного права в российских судах дифференцируется в зависимости от видов гражданско-правовых споров Применительно к требованиям, не связанным с предпринимательской деятельностью, действует порядок ех оШсю, а при разрешении предпринимательских споров возможно переложение

обязанности по представлению информации об иностранном праве на стороны Суд в последнем случае оценивает сведения, полученные от сторон, в совокупности

2 Алгоритм действий судьи в предпринимательских и непредпринимательских спорах различается Возложение бремени доказывания иностранного права по требованиям, связанным с предпринимательской деятельностью, на стороны возможно только после получения согласия сторон на самостоятельное представление информации об иностранном праве, в противном случае — только после неполучения результатов от использования порядка ex officio.

3. При этом возможность представления сторонами документов и другие способы содействия суду в случае использования порядка ex officio рассматриваются как право, а при возложении на них бремени доказывания как обязанность

4. Разъяснения по вопросам содержания иностранного права, полученные из Министерства юстиции РФ, хотя оно является публичным органом, с точки зрения его доказательственной силы оцениваются судом наряду с другими доказательствами и не имеют заранее установленной силы.

5 Прйгнёвозможности определить, право какой страны подлежит прймён'ению, применяется право страны, с которой гражданско-правовое отношение, осложненное иностранным элементом, наиболее тесно связано (принцип proper law). Следует распространить принцип proper law и на случай невозможности установления содержания иностранного права при определении применимого права на основании российских коллизионных норм

6. Вопреки нередко высказываемому мнению, согласно которому в англо-американской правовой семье суд использует правила доказывания фактов для установления содержания иностранного права, а в романо-германской правовой семье суд выясняет содержание иностранного права ex officio, в действительности отнесение системы права к той или иной правовой семье не позволяет прийти к такому однозначному выводу В англо-американской и романо-германской правовых семьях присутствуют черты установления иностранного права и как факта, и как права

7 Наличие правового и фактического аспектов в установлении иностранного права обусловливают особенности в построении этого института. Это касается субъектов (суд, стороны), способов установления (экспертиза по правовым вопросам, запрос в государственные органы, содействие сторон), а также последствий невозможности установления иностранного права или ошибочного его применения.

8 Критериями установления содержания иностранного права являются полнота и достоверность информации об иностранном праве Полагаю, что в случае возложения бремени доказывания на стороны, если ими представлены противоречивые данные, суд вправе применить норму о последствиях неустановления иностранного права.

Практическая значимость исследования. Исследование в диссертации проблем установления содержания иностранного права и сделанные выводы затрагивают существующую судебную практику. Полученные результаты могут быть приняты во внимание при совершенствовании порядка установления иностранного права.

Диссертационное исследование может быть использовано для преподавания гражданского и арбитражного процесса, а также может послужить основой для разработки спецкурса по применению иностранного права

Структура и содержание диссертации. Цели, задачи и логика исследования определили структуру и содержание диссертации, которая состоит из введения, трех глав, объединяющих десять параграфов, заключения, списка использованной литературы

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении обосновывается актуальность темы исследования, анализируется состояние ее научной разработанности, методологические основы исследования, определяются предмет и объект, цели и задачи исследования, раскрывается научная новизна, приводятся основные положения, выносимые на защиту, данные о практической значимости исследования.

Первая глава «Основные подходы к пониманию и применению иностранного права» состоит из пяти параграфов

В первом параграфе анализируются теории, объясняющие основание применения иностранного правам суде. Изучение оснований применения иностранного права исторически базировалось на учении о международной вежливости, которое допускало отклонения от принципа iex fori, что было важно для защиты прав*, возникших благодаря действию иностранного права На основе учения о международной вежливости были сформулированы теории «безусловных прав» (англ «theory of vested rights»), приобретенных прав.

В Италии в начале XX века была разработана теория «объединяющей связи» (ит «rinvio ncettizio»), которая исходила из признания каждой правовой системы особенной Эта теория отрицает любые правила поведения, которые не формируют часть внутреннего права. Следовательно, иностранное право не имеет характера права, а приобретает его только благодаря отсылке к иностранному праву в силу коллизионных норм законодательства суда, которые «национализируют» соответствующие иностранные правовые нормы В исследовании сделан вывод, что теория «объединяющей связи» основывается на фикции, поскольку ни одна правовая система не может инкорпорировать иностранные нормы в свое национальное законодательство. Функция коллизионных норм — отражать, какая правовая система должна быть применена. При этом они не могут заимствовать иностранные законы и также не могут создавать нормы материального права, аналогичные нормам иностранного права, внутри своей правовой системы

В диссертации также исследуются видоизмененная теория безусловных прав — теория правительственного интереса, метод «взвешивания правительственного интереса», сравнительная теория В Ф Бакстера.

Сравнительный анализ правовых доктрин, рассматривающих основания применения иностранного права, позволил сделать вывод, что необходимо принять во внимание не какую-либо из рассмотренных теорий в отдельности, а основополагающие позиции этих теорий и выявить комплексное основание применения иностранного права Комплексное основание включает

в себя три элемента В качестве первого элемента выступает бесспорное основание применения иностранного права — принцип международной вежливости, который закрепляется в национальном законодательстве наличием коллизионных норм. Далее вслед за теорией «объединяющей связи» следует признание каждой правовой системы особенной Третьим элементом служит обращение к внутреннему законодательству с точки зрения влияния на него применения иностранного права и установления пределов такого применения, то есть возможностей использования оговорки о публичном порядке

Основной задачей второго параграфа первой главы «Квалификация иностранного права как правовой категории или как фактического обстоятельства» является выявление различий существующих названных подходов к пониманию иностранного права В исследовании проводится анализ правовых актов и практики их применения в исторической динамике, а также сравнение регулирования установления иностранного права в различных государствах. На основе изученных правовых актов, а также материалов практики зарубежных судов автор приходит к выводу о том, что постановка в доктрине проблемы понимания иностранного права для целей его установления через призму принадлежности правовой системы государства к англо-американской или романо-германской системе права не является верной, поскольку не позволяет с должной точностью определить порядок установления содержания иностранного права Можно сделать вывод, что в каждой из названных систем существуют подходы, определяющие иностранное право и как правовую категорию, и как фактическое обстоятельство. В частности, в США иностранное право рассматривается как правовая категория при отнесении правовой системы США к англоамериканской правовой семье, для которой, как принято считать, свойственно отношение к иностранному праву как к фактическому обстоятельству Таким образом, факт принадлежности государства к той или иной правовой системе не позволяет дать однозначный ответ на вопрос, каким образом рассматривается в этом государстве иностранное право: как факт или как право Автором была сделана попытка провести классификацию систем права государств в зависимости от регламентации применения

иностранного права с использованием следующих четырех критериев

Во-первых, обязанность суда установить применимое право по собственной инициативе или по просьбе сторон либо одной из них. Если рассматривать иностранное право как факт, то стороны должны указать на применение зарубежного законодательства4 При другом понимании суд самостоятельно решает вопрос о применимом праве. При этом государственный суд руководствуется внутренними коллизионными нормами, а третейский суд — теми коллизионными нормами, которые сочтет применимыми в конкретном деле.

Во-вторых, распределение обязанности по выяснению содержания иностранных, правовых норм При понимании иностранного права как факта стороны должны доказать содержание иностранного права При ином подходе суд должен использовать собственные возможности для установления содержания иностранного права С точки зрения автора, предусмотренная в законодательстве, в частности российском, возможность переложения бремени доказывания иностранного права на стороны в разрешении предпринимательских споров не дает оснований говорить о понимании в нашей стране иностранного права как фактического обстоятельства В качестве аргумента, подтверждающего эту позицию, выступает предусмотренная законодательством обязанность суда решить вопрос о применимом праве. Кроме того, возложение такой обязанности на стороны не препятствует суду реализовывать свои возможности по установлению содержания иностранного права

Третий критерий — это последствия невыяснения содержания иностранного права Если иностранное право считается фактическим обстоятельством, то может последовать отказ в иске При правовом понимании иностранного законодательства невозможность установления не приводит к отказу в иске, а влечет использование норм национального права страны суда.

В качестве четвертого критерия выступает возможность обжалования решения в вышестоящий суд при неправильном применении норм иностранного законодательства Если иностранное право — факт, то решение не может быть пересмотрено Если иностранное право — правовая категория, то решение

может быть обжаловано и пересмотрено При этом Решение третейского суда, вынесенное на основании норм иностранного законодательства, примененных неправильно, может быть обжаловано только в случае противоречия его публичному порядку Решение государственного суда, вынесенное на основании норм иностранного законодательства, может быть обжаловано в нашей стране и при неправильном применении норм права иностранного государства

Немецкий правовед Э. Найме предложил на основании критерия обязанности установления содержания иностранного права следующие системы. Первая предполагает обязанность судьи устанавливать содержание иностранного права во всех случаях; так обстоит дело, например, в Италии. Во второй системе доказательство иностранного права возложено на стороны и применяется только в случае представления надлежащих доказательств, например, в Англии. Третья система, так называемая смешанная, характерна для Франции в некоторых случаях иностранное право устанавливает суд, в некоторых — стороны 1

Таким образом, согласно точке зрения Э Йайме, Россия относится к смешанной системе Как указывает В Л. Толстых, ссылаясь на решения Кассационного суда Франции, если стороны заявляют о применимости норм иностранного законодательства, то именно они должны доказать его содержание.2

Однако в России суд должен в любом споре решить вопрос о применимом праве, а стороны должны выяснить содержание иностранного права в случае возложения судом на них такой обязанности при рассмотрении предпринимательских споров.

Если использовать все четыре критерия, то в качестве классического примера понимания иностранного права как факта можно назвать только Англию. Однако при этом последствия невыяснения иностранного законодательства соответствуют правовому пониманию, а именно применяется национальное право. Соответственно, в качестве примера отношения к иностранному праву как к правовой категории можно привести США.

1 Толстых В Л Международное частное право Коллизионное регу> лирование —СПб , 2004 —С 251

2 Там же. — С 253

Что касается большинства государств, то сложилась следующая картина Согласно первому критерию, к иностранному праву как к праву относятся. Германия, Австрия, Лихтенштейн, Турция, Япония, Португалия, Венгрия, Россия Что касается Франции, то в одних случаях суд обязан установить применимое право, а в других — это обязанность стороны.

В Румынии, Чехии суд содержание иностранного права устанавливает суд, в Бразилии, Литве — стороны. Во Франции, Тунисе — по одним делам суд, по другим — стороны В России, Германии, Швейцарии, Турции по общему правилу выясняет содержание иностранного права суд, который может требовать содействия сторон. То есть можно лишь отчасти согласиться с Э Найме. Однако автор полагает, что Италию следует выделять в отдельную группу, учитывая инкорпорацию иностранного законодательства в национальное, а смешанный тип следует разделить на две подгруппы возможность содействия сторон и категории споров

При невыяснении содержания иностранного права отказ в иске возможен во Франции. Национальное право применяется в Англии, Голландии, Лихтенштейне, России, а также в Швейцарии. Кроме того, помимо использования национального законодательства встречаются случаи обращения к схожей правовой системе Германия, Дания, Япония. В Италии, Португалии применяют другие коллизионные нормы

Решения, вынесенные с нарушением иностранного законодательства, могут быть пересмотрены судами Австрии, Венгрии, Германии, Италии, России Невозможно обжалование во Франции.

Исследование существующей практики и действующего законодательства зарубежных стран, проведенное по вышеназванным критериям, показало, что разграничение систем права государств в зависимости от отношения к иностранному праву как к праву или факту не представляется возможным.

Третий параграф первой главы «Публичный порядок в иностранной доктрине» в качестве цели преследует выявление подходов к пониманию и определению публичного порядка в доктрине зарубежных стран. Автор приводит характеристики учений Ф. К. фон Савиньи и Манчини, а также доктринальные исследования их последователей

Основная задача, поставленная автором в четвертом параграфе первой главы «Публичный порядок в российской доктрине», состоит в освещении отечественной доктрины и тенденций в развитии отечественного законодательства

В диссертации приводятся различия позитивной и негативной моделей оговорки о публичном порядке. Вопрос о соотношении публичного порядка и сверхимперативных норм представляет интерес и рассматривается в рамках этого параграфа По мнению автора, поскольку и сверхимперативные нормы, и публичный порядок служат единой цели — устранение применения норм иностранного права, то сама постановка вопроса об их соотношении является спорной Можно сделать вывод, что российское законодательство воспринимает как негативную, так и позитивную концепцию публичного порядка, выраженную констатацией наличия сверхимперативных норм внутреннего законодательства, которые вытесняют применение иностранной правовой нормы.

Тем не менее нельзя не отметить разный уровень обсуждаемых категорий. Если обратиться к иерархии источников международного частного права, то складывается следующая картина Возглавляет иерархию Конституция, поскольку международные договоры, которые противоречат Конституции РФ, не подлежат введению в действие и применению. Затем в соответствии с частью 4 статьи 15 Конституции РФ следуют международные договоры. Следующее место занимают императивные нормы международного частного права (сверхимперативные нормы) В качестве еще одного источника выступают коллизионные нормы национального законодательства. Замыкают иерархию источников обычаи, которые признаются в Российской Федерации

В свою очередь публичный порядок не может входить в систему источников правового регулирования, поскольку он заключаете себе не конкретные нормы, а принципы системы права и общественной жизни

Автор приходит к выводу, что использование понятия «публичный порядок» по отношению к нормам российского материального права является ошибочным по следующим основаниям Во-первых, само понятие «публичный порядок» — это

понятие международного частного права Во-вторых, в соответствии с действующим российским законодательством нормативные акты должны соответствовать федеральным законам, которые в свою очередь базируются на требованиях Конституции как законодательного акта высшей юридической силы В-третьих, исходя из того, что, согласно статье 1193 ГК РФ, публичный порядок рассматривается как основы правопорядка, применение норм внутреннего законодательства не может трактоваться как нарушение этих основ. В этом случае можно ставить вопрос о признании нормативного акта национального законодательства неконституционным.

Пятый параграф первой главы озаглавлен «Публичный порядок и право Всемирной торговой организации». Изучение многосторонних торговых соглашений показало, что все они включают в себя положения, касающиеся исключений по соображениям публичного порядка

Понятие «публичный порядок» может охватывать различные области функционирования общества и государства, соответственно оно является правовым по сути только потому, что со ссылкой на него может быть отказано в применении норм иностранного права.

Изучение соглашений Всемирной торговой организации (далее — ВТО) дало возможность сделать вывод о соответствии российского регулирования категории публичного порядка общемировым, хотя и недостаточно определенным, тенденциям, которые подтверждают, что публичный порядок охватывает основы регулирования не только правовой системы, но и социально-этических отношений

Вторая глава называется «Способы установления содержания иностранного права в суде». Вопрос о том, как устанавливается содержание иностранного права, не нашел развернутого отражения в работах юристов, которые относятся к нему в большей степени как к вопросу техники. Однако именно то, как иностранное законодательство преподносится вниманию суда, предопределяет исход разбираемого спора

Способы установления содержания иностранного права в различных государствах в принципе схожи, по крайней мере по названиям Было бы неправильным отдавать приоритет какому-либо

одному из средств доказывания иностранного права, поскольку важны обстоятельства, в которых они будут использоваться

В первом параграфе второй главы «Получение информации судом из доступных источников и запрос суда» выявлены характерные особенности, а также преимущества и недостатки использования такого способа, как самостоятельное обращение суда в различные органы и организации с целью получения информации о содержании иностранного права Кроме того, в работе проводится сравнение популярности этого способа в судах различных государств

Автор делается вывод, что обращение в Министерство юстиции РФ довольно редко дает положительный результат. В качестве серьезной причины может выступать отсутствие детальной регламентации порядка такого обращения. В диссертации выдвинуто предложение принять соответствующие дополнения в ГПК РФ и АПК РФ, в которых следует, в частности, предусмотреть.

— обязанность Министерства юстиции РФ информировать суд о получении запроса;

— перечень документов, которые передаются в Министерство юстиции РФ для подготовки ответа на запрос, а также право Министерство юстиции РФ обратиться в суд для получения дополнительной информации по делу;

— срок, в течение которого Министерство юстиции РФ должно дать ответ суду, а также возможность продления этого срока,

— требование к самому ответу на запрос суда, думается, что Министерство юстиции РФ должно предоставить текст закона и обзор иностранной практики по интересующему суд вопросу.

В качестве источника получения сведений о содержании иностранного права может выступать информация, представленная сторонами, этому и посвящен второй параграф второй главы, который называется «Представление информации сторонами»

Статья 1191 ГК РФ содержит новую для российского законодательства норму о возможности сторон различным образом содействовать суду в установлении содержания иностранных норм. Во-первых, стороны могут предоставить суду тексты иностранных законов. Во-вторых, думается, что сторона может реализовать свое право посредством приобщения к материалам дела

письменного мнения юриста, имеющего познания в иностранном праве. В-третьих, стороны могут представить аффидевит, то есть особым образом оформленный документ, исходящий от профессионалов в области иностранного права, которым подтверждается содержание норм права соответствующего государства в соответствии с принятым в нем толкованием и практикой применения, который рассматривается как письменное доказательство. В-четвертых, стороны могут представить учебную литературу, монографии, опубликованные сборники судебных решений, юридические справочники, которые должны быть переведены на русский язык.

В диссертации изучены существующие в законодательстве разных стран формулировки требований, предъявляемых к интерпретации иностранного права

В третьем параграфе второй главы «Назначение экспертизы» рассматриваются вопросы, касающиеся назначения экспертизы с целью установления содержания иностранного права. Интерес представляют различные подходы при определении критериев, по которым лицо может быть привлечено в качестве эксперта иностранного права В законодательстве США указывается на знания, умения, опыт, практическую подготовку, образование как на критерии возможности быть привлеченным в качестве эксперта. В то время как английские суды часто требуют профессионального знакомства с иностранным правом, американский суд таким критерием не пользуется

Некоторые американские судьи пришли к позиции, что эксперты, не считая адвокатов, которые имеют лицензию на работу в стране рассматриваемого иностранного права, могут обладать некоторыми знаниями определенных сфер иностранного права, хотя, конечно, наличие лицензии придает определенную дополнительную весомость показаниям эксперта.

Иногда подчеркивается тот факт, что в качестве эксперта предпочтительнее привлекать гражданина соответствующего иностранного государства, право которого подлежит выяснению, чем американского адвоката, изучавшего спорный вопрос иностранного права. Немецкие суды отдают предпочтение так называемым академическим экспертам, то есть немецким профессорам из институтов сравнительного правоведения, существующих при

некоторых университетах Германии, или из Институтов Макс-Планк, например, Макс-Планк-Института иностранного права и международного частного права в Гамбурге Такой подход в меньшей степени характерен для Англии, поскольку там предпочтение отдается иностранным практикующим экспертам

В Германии, также в отличие от Великобритании, суды чаще всего основываются на письменных заключениях экспертов (нем. «Gutachten») В английском суде предпочтение и особую важность имеет устное выступление и перекрестный допрос эксперта в судебном заседании.

В Италии превалирует практика использования мнений юристов государства, право которого подлежит установлению, или заключений, представленных итальянскими или иностранными консулами

В российском законодательстве не указаны критерии, по которым лицо может быть экспертом в области иностранного права Думается, что практически наиболее целесообразно привлекать зарубежных специалистов, независимо оттого, обладают ли они статусом адвоката Важно, однако, чтобы эксперт обладал необходимыми познаниями не только в области содержания соответствующих норм, но и в сфере их интерпретации судебной практикой.

Автор отмечает, что в задачи эксперта входит не просто установление содержания иностранного права, а анализ нормы иностранного права именно применительно к спорному правоотношению, учитывая конкретные обстоятельства дела. Таким образом, задача эксперта — это одновременно и установление содержания иностранного права, и оценка возможности его применения к спорному правоотношению.

В диссертации сделан вывод, что необходимо последовательно провести идею о возможности экспертизы применительно к установлению содержания иностранного права Следует дополнить статью 79 ГПК РФ указанием на то, что суд может назначить экспертизу по вопросам, требующим специальных знаний не только в областях науки, техники, искусства, ремесла, но и иностранного права. Аналогичные изменения целесообразно внести в статью 82 АПК РФ.

В третьей главе «Последствия неустановления содержания и неправильного применения иностранного права» рассматриваются

действия суда при неустановлении содержания иностранного права и возможности обжалования судебного решения при неправильном применении иностранного права

Первый параграф третьей главы называется «Последствия неустановления содержания иностранного права» Исследование показало, что в юридической литературе не рассматриваются критерии неустановления содержания иностранного права. Такими критериями являются полнота и достоверность информации, имеющейся у суда, а также полученной от сторон и по официальным каналам.

В исследовании представлен анализ институтов приостановления и отложения судебного разбирательства, выявлены плюсы и недостатки каждого применительно к порядку установления содержания иностранного права. Думается, что при необходимости выяснения содержания иностранного законодательства дело должно быть отложено и назначено на определенную дату с учетом требуемого на отдельные действия по установлению иностранного права времени В случае если назначается экспертиза по иностранному праву, суд вправе приостановить производство по делу.

В зарубежной литературе вопрос последствий неустановления содержания иностранного права обсуждается достаточно широко В частности, выделяются отдельные случаи, когда иностранное право не может быть установлено Во-первых, когда недоступна достаточная информация по иностранному праву Во-вторых, даже когда информация доступна, но она отражает противоположные данные или рассматриваемый вопрос не решается в самом иностранном праве. В соответствии с законодательством иностранных государств могут наступить следующие последствия.

— суд может отказать в удовлетворении иска;

— суд может обратиться к известному ему правопорядку, который близок правопорядку, суду неизвестному;

— суд может обратиться к международному унифицированному праву или общим принципам права;

— суд может использовать другую коллизионную норму, если такая существует в отношении тех же фактических обстоятельств

В российском законодательстве закреплен единственный вариант— применение национального законодательства, что характерно, в частности, для Армении, Австрии, Китая, Латвии, Литвы, Лихтенштейна, Польши, Румынии, Таиланда, Туниса, Швейцарии, Эстонии, Объединенных Арабских Эмиратов, Буркина-Фасо

Диссертант полагает, что в случае выбора сторонами применимого иностранного права, содержание которого суду не удается установить, суду следует предложить сторонам избрать другое применимое право и только после невозможности достижения соглашения обратиться к отечественным коллизионным нормам.

Второй параграф третьей главы «Последствия неправильного применения иностранного права» посвящен вопросам о последствиях неправильного применения иностранного права В работе проанализировано как дореволюционное, так и ныне действующее российское законодательство В исследовании, в частности, проведено сравнение позиций М М Агаркова и И. Л. Брауде, касающихся возможности обжалования решений, вынесенных с нарушением норм иностранного права

В настоящее время этот вопрос не вызывает острых дискуссий, поскольку достаточно четко регламентируется в действующем процессуальном законодательстве. В части первой статьи 270 АПК РФ в качестве основания для изменения или отмены решения арбитражного суда первой инстанции, не вступившего в законную силу, называется «нарушение или неправильное применение норм материального права»

Статья 288 АПК РФ, регулирующая основания для изменения или отмены решения арбитражного суда первой инстанции, вступившего в законную силу, и апелляционной инстанции, включает аналогичную формулировку.

Под «нарушением или неправильным применением норм материального права» понимается— неприменение закона, подлежащего применению,

— применение закона, не подлежащего применению;

— неправильное истолкование закона.

Приведенные положения относятся к нормам любого материального права (как отечественного, так и иностранного), на

основе которого должно быть разрешено дело, рассматриваемое судом

Кроме этих норм следует обратить внимание на общие положения, включенные в АПК РФ. В статье 2 АПК РФ перечислены задачи судопроизводства в арбитражных судах, среди которых «справедливое публичное судебное разбирательство в установленный законом срок независимым и беспристрастным судом»

Статья 6 АПК РФ провозглашает принцип законности при рассмотрении дел арбитражным судом, которая обеспечивается правильным применением законов и иных нормативных правовых актов. Статья 13 АПК РФ, которая называется «Нормативные правовые акты, применяемые при рассмотрении дел», так же как и статья 11 ГПК РФ, среди прочих указывает на нормы иностранного права Что касается ГПК РФ, то статьи 362, 363 предусматривают правила, совпадающие со статьей 288 АПК РФ

Необходимо упомянуть и Конституцию РФ, которая гарантирует каждому судебную защиту его прав и свобод. Если представить, что лицо не будет иметь возможности обжаловать в вышестоящую инстанцию решение суда, вынесенное с нарушением норм подлежащего применению иностранного права, то провозглашенный принцип будет существенным образом нарушен.

Что касается пересмотра решений в порядке надзора, который предусмотрен действующим ГПК РФ (статья 387), то в качестве основания для такого пересмотра указываются существенные нарушения норм материального или процессуального права.

Вместе с тем статьи 377,378 ГПК РФ предусматривают, что в надзорной жалобе или представлении прокурора на вынесенное в надзорном порядке определение Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда РФ или Военной коллегии Верховного Суда РФ должно быть указано, в чем состоит нарушение единства судебной практики, и должны быть приведены соответствующие обоснования этого нарушения.

Неясно, однако, почему нарушение единства судебной практики должно влечь отмену в порядке надзора только определений Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда РФ или Военной коллегии Верховного Суда РФ Представляется, что упомянутое нарушение следует считать дополнительным

основанием для надзорного пересмотра любого судебного акта, подобно тому как это предусмотрено в пункте 1 статьи 304 АПК РФ Желательно поэтому внести соответствующие дополнения в статью 387 ГПК РФ, изложив ее в следующей редакции- «Основаниями для отмены или изменения судебных постановлений в порядке надзора являются существенные нарушения норм материального или процессуального права, а также единства судебной практики»

Автором проведен анализ зарубежного законодательства с точки зрения возможности контроля правильности применения иностранного права вышестоящими судами

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора.

1. Установление содержания иностранного права // Кодекс info —2003,—№3-4 — С 3 — 8

2 Иностранное право в российском суде // Кодекс info — 2003 — Июль-Август — С. 133 — 138.

3 Особенности процедуры установления содержания нормы права в судах различных государств // Юридическая наука прошлое и современность. Сборник научных трудов аналитического института гражданских прав и экспертиз / Под ред. к п н. В. Ф. Волохова. — СПб , 2005 —С 73-81.

4 Последствия неустановления содержания иностранного права//Правоведение — 2007.—№3 — С 139-145

Гарнитура Times Уел печ л 1,5- Тираж 150 экз

Редакционно-издательская служба ЮФ Тел /факс (812) 329-28-23,334-21-93 199004, Санкт-Петербург, В б, 6-я линия, 11

СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
по праву и юриспруденции, автор работы: Стихина, Анна Игоревна, кандидата юридических наук

Введение.

Глава 1. Основные подходы к пониманию и применению иностранного права.

1.1. Теории, объясняющие основание применения иностранного права.

1.2. Квалификация иностранного права как правовой категории или как фактического обстоятельства.

1.3. Публичный порядок в иностранной доктрине.

1.4. Публичный порядок в российской доктрине.

1.5. Публичный порядок и право Всемирной торговой организации.

Глава 2. Способы установления содержания иностранного права в суде

2.1. Получение информации судом из доступных источников и запрос суда.

2.2. Представление информации сторонами.

2.3. Назначение экспертизы.

Глава 3. Последствия неустановления содержания или неправильного применения иностранного права.

3.1. Последствия неустановления содержания иностранного права.

3.2. Последствия неправильного применения иностранного права.

ВВЕДЕНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
по теме "Установление содержания норм иностранного права в суде"

Актуальность темы исследования. Внешнеэкономическая деятельность является важной составляющей функционирования любого государства. Сотрудничество государств выражается в разнообразных отношениях как непосредственно между самими государствами, так и между гражданами и организациями, имеющими различную государственную принадлежность. Указанное взаимодействие требует тщательного правового регулирования. Одновременное существование различных национальных правовых систем, основанных на собственных принципах и предписаниях, с одной стороны, и интернационализация всех сфер жизни, перемещение людей, товаров и капиталов через государственные границы, с другой стороны, влекут применение иностранного права в национальных судах.

Суды развитых зарубежных стран, в частности Франции, Германии, США, Великобритании, имеют значительный опыт разрешения дел, связанных с применением иностранного права.

В настоящее время в России в связи с либерализацией экономических отношений значение решения вопросов применения иностранного права в практике рассмотрения интернациональных споров все более возрастает. Кроме того, это связано и с углубляющимися миграционными процессами как внутри бывшего СССР, так и за пределами России.

Правовая реформа привела к последовательной разработке и принятию важнейших правовых документов, в частности АПК РФ, ГПК РФ. С первого марта 2002 года действует третья часть Гражданского кодекса РФ, регулирующая отношения в сфере международного частного права. В литературе давно признано, что применение национальным судом иностранного права является одним из основных вопросов теории и практики международного частного права. В России теория и судебная практика применения иностранного права находятся в стадии формирования.

Степень научной разработанности проблемы. В дореволюционной России вопросами, связанными с применением норм иностранного права, занимались выдающиеся правоведы Т.М. Яблочков, А.Н. Мандельштам, A.A. Пиленко, Ф.Ф. Мартене, М.И. Брун. В советский период развития юридической мысли изучение вопросов установления содержания иностранного права было проведено И.Л. Брауде, А.Г. Гойхбаргом, А.Н. Макаровым. Затем последовали труды И.С. Перетерского, С.Б. Крылова, JI.A. Лунца, А.И. Пергамент, Н.И. Марышевой, О.Н. Садикова, А.Б.Левитина, Д.И. Полумордвинова, В.А. Туманова, М.М. Богуславского, В.А. Мусина, Л.Н. Галенской, А.П. Вершинина, Т.Н. Нешатаевой.

В 1990-2000 годы вышли публикации В.Н. Анурова, А.П. Белова, И.В. Елисеева, М.Н. Кузнецова, В.А. Кабатова, Е.В. Кабатовой, Н.П. Семенова. Исследования C.B. Крохалева, Ю.Э. Монастырского, Ю.К. Морозовой, А.И. Муранова, Н.В. Приезжей касаются оговорки о публичном порядке в международном частном праве. После принятия третьей части ГК РФ в свет вышли комментарии Л.П. Ануфриевой, Г.К. Дмитриевой, А.Л. Маковского, Е.А. Суханова.

Интерес в связи с настоящим исследованием представляют работы по вопросам международного частного права В.Г. Ермолаева и О.В. Сивакова, В.В. Гаврилова, В.П. Звекова, Н.И. Марышевой, Г.Ю. Федосеевой, В.В. Кудашкина. Значительный вклад в развитие и освещение вопросов, касающихся применения иностранного права, внесен М.Г. Розенбергом, который провел систематизацию практики Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате РФ.

Следует подчеркнуть, что отдельных работ по вопросам установления содержания норм иностранного права всего несколько, это, в частности, работы Ю.А. Тимохова, В.Л. Толстых.

Кроме того, в настоящем исследовании использованы монографии, рассматривающие проблемы судебных доказательств, а именно работы А.Ф.

Клейнмана, M.K. Треушникова, B.B. Яркова, К.С. Юдельсона, А.Г. Давтян, Т.В. Сахновой, Е.Р. Российской, И.В. Решетниковой.

В диссертации отражены взгляды иностранных авторов: английских ученых (A.B. Дайси, Дж. Морриса, М. Вольфа, Дж. Чешира, П. Норта, Р. Фентимана), американских авторов (В.Ф. Бакстера, JI. Коллинз, Дж. Мерримен, А. Нуссбаума, М. Поллака, А. Эренцвейга, C.JI. Сасса, Р. Шлезингер, Дж.Р. Шмертца).

Работы, основанные на опыте и практике романо-германской правовой семьи, также изучены в диссертации. Мнения немецких авторов К. фон Бара, Г. Даннеманна Г. Кегеля, Д. Мюллера, JI. Раапе, X. Шака, французских правоведов Д. Бюро, А. Пилле, Г. Баттифоля, П. Лягарде, А. Понсара представлены в исследовании. Проанализированы труды, содержащие сравнительные материалы, например, публикации немецкого профессора венгерского происхождения И. Зажтая, профессоров из Японии К. Такахаши, К. Такеши, английского правоведа Т. Хартли.

Объект и предмет исследования. Объектом исследования является российский гражданский процесс, международное частное право, а также законодательство, регламентирующее применение норм иностранного права судами. Непосредственным предметом исследования стали порядок установления содержания иностранного права в суде, теоретические и практические проблемы правового регулирования, возникающие в области установления содержания норм иностранного права.

Цель диссертационного исследования и его задачи. Целью настоящего исследования является определение порядка установления содержания иностранного права в суде.

В процессе достижения указанной цели представляется необходимым решить ряд задач: дать исторический анализ теорий, объясняющих особенности применения норм иностранного законодательства; осуществить сравнительный анализ взглядов российских и зарубежных ученых на применение норм иностранного права; провести анализ судебной практики, в том числе зарубежной, по делам, связанным с необходимостью установления содержания норм иностранного права; выявить особенности норм зарубежного права, регламентирующих порядок установления иностранного права в суде; определить значение для применения иностранного права оговорки о публичном порядке; охарактеризовать особенности процессуальных форм установления содержания норм иностранного права в различных государствах; рассмотреть процессуальные последствия неустановления содержания норм иностранного права; изучить возможные процессуальные последствия неправильного применения норм иностранного права.

Методологические основы исследования. Методологическую основу исследования составляют общенаучные, частнонаучные методы, которые используются при изучении общественных отношений. Были применены системный, логический, исторический, сравнительный методы исследования.

Изучение вопросов применения иностранного права в суде строится с учетом положений отечественной науки международного частного права, а также зарубежного опыта, который накоплен юстицией Франции, Германии, США, Великобритании и других стран в сфере рассмотрения и разрешения гражданских дел, связанных с применением иностранного права.

Настоящее исследование построено как на актах ныне действующего внутреннего российского законодательства, так и на законодательных актах, утративших силу. Кроме того, в работе использован и международно-правовой материал, и акты иностранного законодательства.

В диссертации проведен анализ судебных актов, вынесенных с применением норм зарубежного права российскими судебными органами, а также отражена практика иностранных судов.

Научная новизна исследования. Диссертация является одним из первых исследований, посвященных изучению процессуальных вопросов установления содержания норм иностранного права.

В результате проведенного исследования обоснованы и вынесены на защиту следующие положения:

1. Автор приходит к выводу, что процедура установления содержания иностранного права в российских судах дифференцируется в зависимости от видов гражданско-правовых споров. Применительно к требованиям, не связанным с предпринимательской деятельностью, действует порядок ех officio, а при разрешении предпринимательских споров возможно переложение обязанности по представлению информации об иностранном праве на стороны. Суд в последнем случае оценивает сведения, полученные от сторон, в совокупности.

2. Алгоритм действий судьи в предпринимательских и непредпринимательских спорах различается. Возложение бремени доказывания иностранного права по требованиям, связанным с предпринимательской деятельностью, на стороны возможно только после получения согласия сторон на самостоятельное представление информации об иностранном праве, в противном случае— только после неполучения результатов от использования порядка ex officio.

3. При этом возможность представления сторонами документов и другие способы содействия суду в случае использования порядка ex officio рассматриваются как право, а при возложении на них бремени доказывания — как обязанность.

4. Разъяснения по вопросам содержания иностранного права, полученные из Министерства юстиции РФ, хотя оно является публичным органом, с точки зрения его доказательственной силы оцениваются судом наряду с другими доказательствами и не имеют заранее установленной силы.

5. При невозможности определить, право какой страны подлежит применению, применяется право страны, с которой гражданско-правовое отношение, осложненное иностранным элементом, наиболее тесно связано (принцип proper law). Следует распространить принцип proper law и на случай невозможности установления содержания иностранного права при определении применимого права на основании российских коллизионных норм.

6. Вопреки нередко высказываемому мнению, согласно которому в англо-американской правовой семье суд использует правила доказывания - фактов для установления содержания иностранного права, а в романо-германской правовой семье суд выясняет содержание иностранного права ех officio, в действительности отнесение системы права к той или иной правовой семье не позволяет прийти к такому однозначному выводу. В англо-американской и романо-германской правовых семьях присутствуют черты установления иностранного права и как факта, и как права.

7. Наличие правового и фактического аспектов в установлении иностранного права обусловливают особенности в построении этого института. Это касается субъектов (суд, стороны), способов установления (экспертиза по правовым вопросам, запрос в государственные органы, содействие сторон), а также последствий невозможности установления иностранного права или ошибочного его применения.

8. Критериями установления содержания иностранного права являются полнота и достоверность информации об иностранном праве. Полагаю, что в случае возложения бремени доказывания на стороны, если ими представлены противоречивые данные, суд вправе применить норму о последствиях неустановления иностранного права.

БИБЛИОГРАФИЯ ДИССЕРТАЦИИ
«Установление содержания норм иностранного права в суде»

1. Аверин Д. Д. Применение советским судом норм иностранного материального права // Вестник Моск. ун-та. — 1968. — № 2. — С. 50-59.

2. Агарков M. М. Применение советским судом иностранного закона // Проблемы социал. права. — 1938. — № 3. — С. 65-72.

3. Алексидзе JI. А. Некоторые вопросы теории международного права: Императив, нормы. — Тбилиси, 1982. — 406 с.

4. Ануров В. Н. Коллизионно-правовой аспект одобрения арбитражного соглашения // Журн. рос. права. — 2002. — № 5. — С. 65-71.

5. Ануфриева JI. П. Международное частное право: В 3 т. — М., 2000. — Т. 1 : Общ. ч. —288 с.

6. Арбитражная практика за 1996-1997 гг. / Торг.-пром. палата РФ, Междунар. коммер. арбитраж, суд; Сост. М. Г. Розенберг; Предисл. А. С. Комарова. — M., 1998. — 280 с.

7. Арбитражная практика за 1998 г. / Торг.-пром. палата РФ, Междунар. коммер. арбитраж, суд; Сост. М. Г. Розенберг. — М.,1999. — 272 с.

8. Асосков А. В. Практика Президиума ВАС РФ: пример обоснованного применения оговорки о публичном порядке // Международный коммерческий арбитраж. — 2006. — № 1(9). — С. 24-33.

9. Богуславский М. М. Международное частное право. — М., 1999. — 408с.

10. З.Богуславский М. М. Международное частное право в странах СНГ // Проблемы междунар. част, права: Сб. ст. — М., 2000. — С. 50-57.

11. Богуславский М. М. Международное частное право: Новое регулирование в России // Коллегия. — 2001. — Т. 1, № 2. — С. 15-17.

12. Брауде И. JI. Применение иностранных норм в гражданском процессе // Еженедельник сов. юстиции. — 1924. — № 14. — С. 317-318.

13. Брун М. И. Очерки истории конфликтного права. — М., 1915. — 106 с.

14. Брун М. И. Публичный порядок в международном частном праве. — Пг., 1916. —97 с.

15. Васильчикова Н. А. Международный гражданский процесс: Учеб. пособие. / Под ред. Н. А. Чечиной; С.-Петерб. ун-т МВД России. — СПб., 1998. —77 с.

16. Вербар К. Определение публичного порядка во внутреннем праве России через французское право // Рос. ежегодник гражданского и арбитражного процесса: 2001 / Предисл. В. Ф. Яковлева; Под ред. В. В. Яркова. — М., 2002. —С. 264-295.

17. Вершинин А. П. Внешнеэкономическое право. Введение в правовое регулирование внешнеэкономической деятельности. — М., 2001. — 256 с.

18. Виноградова Р. И., Дмитриева Г. К., Репин В. С. Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации, части третьей / Под ред. В. П. Мозолина. — М., 2002. — 416 с.

19. Внешнеторговый арбитраж в СССР / Всесоюз. торговая палата; Авт. вступ. ст. Б. Ландау. — М.; Л., 1933. — 47 с.

20. Вольф М. Международное частное право / Пер. с англ. С. М. Рапопорт. — М., 1948. —702 с.

21. Воронина 3. И. Применение судами Российской Федерации иностранного права // Экономика и право. — 2004. — № 8. — С. 26.

22. Гаврилов В. В. Международное частное право: Общ. ч. / Юрид. ин-т ДВГУ. — Владивосток, 1997. — 123 с.

23. Галенская Л. Н. Международное частное право. — Л., 1983. — 232 с.

24. Гойхбарг А. Г. Международное право. — М., 1928. — 184 с.

25. Гойхбарг А. Г. Применение иностранных законов // Внешняя торговля. — 1933. —№7. —С. 21-22.

26. Гражданский процесс: Учеб. / Под ред. В. В. Яркова. — М., 1999. — 624 с.

27. Давтян А. Г. Доказательства в гражданском процессе ФРГ // Законодательство: Право для бизнеса. — М., 2000. — С. 67-70.

28. Дмитриева Г. К. Международное частное право в системе российского законодательства // Государство и право на рубеже веков: Междунар. право. — М., 2001. — С. 115-119.

29. Дмитриева Г. К., Ануров В. Н. Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации, части третьей, разделу VI «Международное частное право». — М., 2002. — 256 с.

30. Дробязкина И. В. Международный гражданский процесс: Проблемы и перспективы. — СПб., 2005. — 321 с.

31. Елисеев И. В. Проблемы международного частного права в Основах гражданского законодательства // Правоведение. — 1992. — №2. — С. 110-117.

32. Елисеев Н. Г. Гражданское процессуальное право зарубежных стран: Источники, судоустройство, подсудность: Учебн. пособие. — М., 2002. — 271 с.

33. Ермолаев В. Г., Сиваков О. В. Международное частное право: Курс лекций. — М., 1999. — 176 с.

34. Иванов Н. П. Основания частной международной юрисдикции // Учен, зап. Казан, ун-та. — 1865. — Вып. 2. — С. 136-188.

35. Исаченко В. Л. Гражданский процесс: Практ. коммент. на вторую кн. Устава гражд. судопроизводства: В 6 т.. — 2-е изд., испр. и доп. — СПб., 1912. —Т. 4. —870 с.

36. Кабатов В. Применимое право при разрешении споров в международном коммерческом арбитражном суде при торгово-промышленной палате РФ // Хоз-во и право. — 1998. — № 6. — С. 105-109.

37. Кабатова Е. В. Основы гражданского законодательства и проект закона о международном частном праве // Журн. междунар. част, права. — 1993. — №2. —С. 3-14.

38. Кабатова Е. В. Отдельные соображения о развитии современного международного частного права // Актуальные проблемы международного частного и гражданского права: Сб. ст. — М., — 2006. — С. 95-102.

39. Карабельников Б. Р. Оговорка о публичном порядке в новейшей практике российских и зарубежных судов // Международный коммерческий арбитраж. — 2006. — № 1(9). — С. 11-23.

40. Кельман Е. И. Советское право за рубежом. — М., 1927. — 95 с.

41. Кельман Е. И. Советское право перед иностранными судами. — Харьков, 1928. — 120 с.

42. Клейнман А. Ф. Основные вопросы теории доказательств в советском гражданском процессе. — М.; Л., 1950. — 72 с.

43. Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации. Часть третья: (Постатейный) / Под ред. Л. П. Ануфриевой. — М., 2004. — 656 с.

44. Комментарий к ГК РФ. Часть 3: Постатейный / Под общ. ред. А. П. Сергеева. — М., 2002. — 304 с.

45. Комментарий к части третьей Гражданского кодекса Российской Федерации. / Под ред. А. Л. Маковского, Е. А. Суханова. — М., 2002. — 538 с.

46. Кони А. Ф. Суд — наука — искусство // Кони А. Ф. Собрание сочинений: В 8 т. / Под общ. Ред. В. Г. Базанова и др. — М., 1966. — Т. 1: Из записок судебного деятеля / Ред. тома А. П. Могилянский. — С. 192 237.

47. Корецкий В. М. Оговорка о публичном порядке в англо-американской судебной практике по делам, затрагивающим интересы СССР // Учен. зап. Харьк. юрид. ин-та. — 1939. — Вып. 1. — С. 123-189.

48. Корецкий В. М. Очерки англо-американской доктрины и практики международного частного права // Корецкий В. М. Избр. тр.: В 2 кн. — Киев, 1989. — Кн. 1. — С. 283-284.

49. КохХ., МагнусУ., Винклер фон Моренфельс П. Международное частное право и сравнительное правоведение / Пер. с нем. Ю. М. Юмашева. — М., 2001. — 480 с.

50. Крохалев С. В. Категория публичного порядка в международном гражданском процессе. — СПб, 2006. — 472 с.

51. Кудашкин В. В. Актуальные вопросы международного частного права. — М., 2004. — 160 с.

52. Кудашкин В. В. Правовое регулирование международных частных отношений. — СПб., 2004. — 378 с.

53. Кузнецов М. Н. Некоторые особенности развития международного частного права // Сов. журн. междунар. права. — 1991. — № 1. — С. 1732.

54. Кучера 3. Международное частное право в ЧССР // Бюл. чехословацкого права. —Прага, 1985, —№ 1-2. —С. 13-31.

55. Левин Д. М. Правовое положение иностранцев в РСФСР: Справ, для иностранцев, оптантов и беженцев. —М., 1923. — 79 с.

56. Левитин А. Б. Вопросы публичного порядка в международном частном праве // Проблемы международного частного права / Под ред. Л. А. Лунца; Всесоюз. ин-т юрид. наук. — М., 1960. — С. 208-229.

57. Левитин А. Б. Спорные вопросы международного частного права // Учен, зап. / Всесоюз. ин-т юрид. наук. — 1957. — Вып. 2. — С. 59-88.

58. Лист Ф. Международное право в систематическом изложении / Под ред. и с предисл. В. Э. Грабаря; Пер. с нем. М. Мебель; С доп. ред. и очерком частного международного права, сост. А. А. Пиленко. — Юрьев, 1902. — 404 с.

59. Лунц Л. А. Курс международного частного права. Общая часть. — М., 1973. —384 с.

60. Лунц Л. А. Курс международного частного права. Особенная часть. — М., 1975. —504 с.

61. Лунц Л. А. Международное частное право. — М., 1949. — 368 с.71 .Лунц Л. А. Международный гражданский процесс. — М., 1976. — 264 с.

62. Лунц Л. А., Марышева Н. И., Садиков О. Н. Международное частное право. — М., 1984. — 336 с.

63. Макаров А. Н. Основные начала международного частного права. — М., 1924. —147 с.

64. Малори Ф. Сравнительное право и международное частное право // СССРФранция: Социол. и междунар.-правовой аспекты сравн. правоведения / АН СССР. Ин-т государства и права. — М., 1987. — С. 72-80.

65. Мандельштам А. Н. Гаагская конференция о кодификации частного права: В 2 т. — СПб., 1900. — Т. 1: Кодификация междунар. част, права.275 с.

66. Мартенс Ф. Ф. Современное международное право цивилизованных народов: В 2 т.. — СПб., 1883. — Т. 2. — 563 с.

67. Марышева Н. И., Звеков В. П. Новая кодификация норм международного частного права // Хоз-во и право. — 2002. — № 4. — С. 3-16.

68. Марышева Н. И. Международное частное право. — М., 2000. — 523 с.

69. Марышева Н. И. Принципы применения иностранного права российскими судами: Процесс, аспект // Журн. рос. права. — 1997. — № 4.С. 103-108.

70. Международное частное право: Учеб. / Под ред. Г. К. Дмитриевой. — М., 2000. — 656 с.

71. Международное частное право: Учеб. / Под ред. Г. К. Дмитриевой. — М., 2004. —688 с.

72. Мережко А. Современное международное частное право в свете коллизионного права США // Юрид. практика. — 2001. — № 17(175). — 25 апр. (http://www.yurpractika.com/gazeta/2001/17/14.html (по состоянию на 18 января 2007 года))

73. Минаков А. И. Арбитражные соглашения и практика рассмотрения внешнеэкономических споров. — М., 1985. — 144 с.

74. Молчанов В. В. Доказывание и доказательства // Арбитражный процесс: Учеб. для студентов юрид. вузов и фак. / Под ред. М. К. Треушникова. — 2-е изд., испр. и доп. — М., 2005. — С. 212-280.

75. Монастырский Ю. Э. Некоторые вопросы разрешения споров на основе иностранных законов // Законодательство и экономика. — 1994. — № 19/20. —С. 3-13.

76. Монастырский Ю. Э. Понятие «ordre public» в международном частном праве // Рос. ежегодник междунар. права: 1996-1997 / Рос. ассоц. междунар. права. —СПб., 1998. —С. 161-174.

77. Монастырский Ю. Э. Пределы применения иностранных законов в целях правосудия по международным спорам // Моск. журн. междунар. права. — 1996. —№3. —С. 147-205.

78. Морозова Ю. Г. Оговорка о публичном порядке в международном частном праве: Понятие и соврем, порядок применения: Автореф. дис. . канд. юрид. наук. — М., 2001. — 24 с.

79. Морозова Ю. Г. Оговорка о публичном порядке: причины возникновения // Законодательство: Практ. журн. для юристов. — 2000. — № 6. — С. 915.

80. Морозова Ю. Т. Оговорка о публичном порядке в российской доктрине // Журн. междунар. част, права. — 1999. -№ 3 (25). — С. 23-^Ю.

81. Мосс Д. К. Автономия воли в практике международного коммерческого арбитража / Под ред. А. А. Рубанова. — М., 1996. — 84 с.

82. Мотрич М. И. Некоторые проблемы применения российскими судами иностранного права // Моск. журн. междунар. права. — 2003. — № 2. — С. 261-268.

83. Мурадьян Э. М. Арбитражный процесс: Учеб.-практ. пособие. — М.: Тихомиров Ю. М., 2004. — 470 с.

84. Муранов А. И. Некоторые аспекты понятия «публичный порядок» применительно к международному коммерческому арбитражу в России // Междунар. право. — 2001. — № 5. — С. 396-425.

85. Муранов А. И. Некоторые замечания по поводу освещения источников иностранного международного частного права в современной отечественной науке // Междунар. право. -2001. — № 4. — С. 397-416.

86. Муранов А. И. Применение международным коммерческим арбитражем конкретных норм российского права и публичный порядок России: Ошибки судеб, практики // Моск. журн. междунар. права. — 2003. — № 2.С. 91-105.

87. Муранов А. И. Применение международным коммерческим арбитражем российского материального права: Невозможность ссылки на нарушение публичного порядка России? // Моск. журн. междунар. права.2003. — № 1. — С. 174-194.

88. Муранов А. И. Проблема порядка подписания внешнеэкономических сделок и публичный порядок Российской Федерации: По материалам одного из решений Верховного Суда России // Моск. журн. междунар. права. — 1998. — № 3. — С. 74-110.

89. Мусин В. А. Противоречие публичному порядку как одно из оснований для отказа в принудительном исполнении решения международного коммерческого арбитража // Третейский суд. — 2003. — №6. —С. 83-86.

90. Научно-практический комментарий к Основам гражданского судопроизводства Союза ССР и союзных республик / Авт. коммент.:С. Н. Абрамов, М. А. Гурвич, Г. Ф. Добровольский и др.; Под ред. П. И. Бардина. — М., 1962. — 230 с.

91. Нешатаева Т. Н. Международное частное право и международный гражданский процесс: Учеб. курс: В 3 ч. — М., 2004. — Ч. 1-3. — 624 с.

92. Никифоров И. Доказательства в международном коммерческом арбитраже // Хоз-во и право. — 2001. — № 10. — С. 121-126.

93. О порядке сношений с иностранными государствами судебных учреждений в случаях, когда в этом встречается надобность по какому-либо конкретному судебному делу // Еженедельник сов. юстиции. — 1923.20. —С. 477.

94. Обзор иностранной судебной практики за 1937 г. по вопросам международного права // Сов. гос-во. — 1938. — № 4. — С. 133-135.

95. Очерки международного частного права / Под ред. JI. А. Лунца. — М., 1963. —164 с.

96. Пергамент А. И. Некоторые коллизионные вопросы семейного права СССР // Вопр. междунар. част, права: Сб. ст. / Под ред. Л. А. Лунца. — М., 1956. —С. 167-188.

97. Перетерский И. С., Крылов С. Б. Международное частное право. — М., 1959. —228 с.

98. Перетерский И. С. О необходимости кодификации коллизионных норм // Сов. право. — 1927. — № 4(28). — С. 89-111.

99. Перетерский И. С. Очерки международного частного права РСФСР.М., 1925. —141 с.

100. Пиленко А. А. Очерки по систематике частного международного права. — СПб., 1911. — 444 с.

101. Пиленко А. А. Очерки по систематике частного международного права. — 2-е изд. — Пг., 1915. — 416 с.

102. Полумордвинов Д. И. Исследование и оценка доказательств в международном гражданском процессе // Сов. ежегодник междунар. права. — М., 1963. — С. 462-474.

103. Порохов М. Ю. Гражданско-правовые споры с участием иностранных лиц: Автореф. дис. . канд. юрид. наук / С.-Петерб. ун-т МВД России. — СПб., 2001. —19 с.

104. Практика Международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ за 1999-2000 гг. / Торг.-пром. палата РФ. Междунар. коммер. арбитраж, суд; Сост. М. Г. Розенберг. — М., 2002. — 334 с.

105. Практика Международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ за 2001-2002 гг. / Торг.-пром. палата РФ. Междунар. коммер. арбитраж, суд; Сост. М. Г. Розенберг. — М., 2004. — 494 с.

106. Практика Международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ за 2003 г. / Торг.-пром. палата РФ. Междунар. коммер. арбитраж, суд; Сост. М. Г. Розенберг. — М., 2004. — 269 с.

107. Приезжая Н. В. Оговорка о публичном порядке: Применение в международном коммерческом арбитраже // Моск. журн. междунар. права. — 2000. — № 4. — С. С. 66-76.

108. Раапе Л. Международное частное право / Под ред. JI. А. Лунца. — М., i960. —607 с.

109. Раевич С. И. Международное частное право / Под ред. Е. Пашуканиса; Комакадемия. Ин-т сов. стр-ва и права. — М., 1934. — 272 с.

110. Решетникова И. В. Доказательственное право в российском гражданском судопроизводстве: Автореф. дис. . д-ра юрид. наук / Урал, гос. юрид. акад. — Екатеринбург, 1997. — 46 с.

111. Розенберг М. Г. Из практики Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Российской Федерации // Хоз-во и право. — 2002. — №11. — С. 3-10.

112. Розенберг М. Г. Из практики Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Российской Федерации // Хоз-во и право. — 2002. — № 1. — С. 41-57.

113. Розенберг М. Г. Международный договор и иностранное право в практике международного коммерческого арбитражного суда. — М., 1998.212с.

114. Розенберг М. Г. Международный договор и иностранное право в практике международного коммерческого арбитражного суда. — 2-е изд., перераб. и доп. — М., 2000. — 304 с.

115. Розенберг М. Г. Некоторые актуальные вопросы применения иностранного гражданского права российскими судами // Хоз-во и право.2003. —№2. —С. 121-128.

116. Розенберг М. Г. Практика международного коммерческого арбитражного суда: Науч.-практ. коммент. / Предисл. А. С. Комарова; Торг.-пром. палата РФ. — М., 1997. — 288 с.

117. Российская Е. Р. Становление института судебных экспертиз // Эж-Юрист. — 2005. — № 46(401). — С. 1-3.

118. Садиков О. Н. Императивные нормы в международном частном праве // Моск. журн. междунар. права. -1992. — № 2. — С. 71-84.

119. Сахнова Т. В. Судебная экспертиза. — М., 2000. — 368 с.

120. Сахнова Т. В. Экспертиза в гражданском процессе: Теорет. исслед.: Автореф. дис. . д-ра юрид. наук / Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова.М., 1998. —62 с.

121. Сборник решений буржуазных судов по советским имущественным спорам / НИИ монополии внешней торговли; Сост. М. А. Плоткин, В. Г. Блюменфельд. — М.; Л., 1932. — 112 с.

122. Сборник решений иностранных судов по спорам, касающимся имущественных интересов Союза ССР / Под ред. М. А. Плоткина. — М., 1934. — 118 с.

123. Семенов Н. П. О целесообразности подготовки закона о международном частном праве // Сов. гос-во и право. — 1990. — № 1. — С. 91-99.

124. Скворцов О. Ю. Третейское разбирательство предпринимательских споров в России: Проблемы, тенденции, перспективы. — М., 2005. — 691 с.

125. Советский гражданский процесс: Учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений. / А. Т. Боннер, М. А. Гурвич, С. В. Курылев и др.; Отв. ред. М. С. Шакарян. — М., 1985. — 526 с.

126. Советское и иностранное гражданское право: (Пробл. взаимодействия и развития) / В. В. Безбах, М. И. Кулагин, В. П. Мозолин и др., Отв. ред. В. П. Мозолин; АН СССР. Ин-т государства и права. — М., 1989. — 335 с.

127. СССР— Франция: Социол. и междунар.-правовой аспекты сравн. правоведения / АН СССР. Ин-т государства и права. — М., 1987. — 171 с.

128. Тимохов Ю. А. Некоторые особенности рассмотрения споров в международном коммерческом арбитраже // Хоз-во и право. — 2002. — №12. —С. 98-111.

129. Тимохов Ю. А. Иностранное право в судебной практике. — М., 2004. — 176 с.

130. Тимохов Ю. А. Применение иностранного права в практике российских судов // Междунар. част, право. — М., 2000. — С. 17-42.

131. Тихиня В. Г. Международное частное право. — 5-е изд., перераб. и доп. — Минск, 2003. — 408 с.

132. Толстых В. JI. Международное частное право: Коллизионное регулирование. — СПб., 2004. — 526 с.

133. Толстых В. JI. Установление содержания иностранного права (проблемы применения статьи 1191 ГК РФ) // Вестник ВАС РФ. — 2004.5. —С. 100-117.

134. Треушников М. К. Судебные доказательства. — М., 1999. — 288 с.

135. Треушников М. К. Судебные доказательства. — М., 2004. — 272 с.

136. Тригубович Н. В. Применение иностранного права и защита субъктивных прав // Новое рос. законодательство и практика его применения: Сб. науч. ст. / Под ред. 3. И. Цыбуленко. — Саратов, 1998. — С.163-174.

137. Туманов В. А. О некоторых теориях в современной буржуазной доктрине международного частного права // Вопросы междунар. част, права / Под ред. Л. А. Лунца. — М., 1956. — С. 224-239.

138. Фаткудинов 3., Арсланов К. Применение судами иностранного права в гражданском и арбитражном процессе // Рос. юстиция. — 2002. — № 4.С. 26-28.

139. Федосеева Г. Ю. Международное частное право. — М., 1999. — 296 с.

140. Федосеева Г. Ю. Совершенствование гражданско-процессуального законодательства (с учетом принятия раздела ГК РФ «Международное частное право») // Соврем, право. — 2002. — № 5. — С. 33-35.

141. Чешир Дж., Норт П. Международное частное право / Пер. с англ. С. Н. Андрианова; Под ред. М. М. Богуславского. — М., 1982. — 496 с.

142. Шак X. Международное гражданское процессуальное право: Учеб. / Пер. с нем. Е. В. Гречишникова; Под ред. М. М. Богуславского. — М., 2001. —520 с.

143. Шебанова Н. А. Некоторые вопросы рассмотрения споров с участием иностранных лиц в арбитражных судах Российской Федерации // Вестник ВАС РФ. — 2000. — № 5. — С. 77-84.

144. Шебанова Н. А. Процессуальные особенности рассмотрения дел с участием иностранных лиц в арбитражных судах Российской Федерации // Междунар. част, право. — М., 2000. — С. 290-299.

145. Эннекцерус Л., Кипп Т., Вольф М. Курс германского гражданского права / Пер. с 13-го нем. изд. К. А. Граве и др.; Под ред., с предисл. и ввод, замен. Д. М. Генкина и И.Б.Новицкого. — М., 1949. — Т. 1, полутом 1: Введение и общая часть. — 436 с.

146. Юдельсон К. С. Судебные доказательства и практика их использования в советском гражданском процессе. — М., 1956. — 251 с.

147. Юридический энциклопедический словарь / Гл. ред. А.Я.Сухарев; Редкол.: М. М. Богуславский и др. — 2-е изд., доп. — М., 1987. — 528 с.

148. Яблочков Т. М. Курс международного гражданского процесса. — Ярославль, 1909. — 170 с.

149. Литература на иностранных языках

150. Алтьнов И. Международно-частноправната система на Народна Република България. — София, 1955. — 411 с.

151. Георгиев М. Установяването на чуждестранното право // Правна мисьл.1998. — Г. 39, кн. 2. — С. 84-90.

152. Кутиков В. Международно частно право на Република България: Обща ч.Нова ред. — София, 1993. — 416 с.

153. Радулов П. Чужестранни документа в граждаскопроцесуальното доказване // Правна мисьл. — 1986. — Г. 30, кн. 2. — С. 30-41.

154. Стал ев Ж. Българско гражданско процесуално право. — 5-о доп. и прераб. изд. — София, 1994. — 854 с.

155. Тодоров Т. Законът на съда в българското международно частно право. — София, 1988. — 123 с.

156. Цачев Б. Съдебна практика по граждански спорове с международен елемент. — София, 1981. — 57 с.

157. Цеков Ц. И. Съдебни експертизи: Правей режим и правна характеристика. — София, 1998. — 440 с.

158. Ago R. Teoría del diritto internazionale private. — Padue, 1934. — 109 p.

159. Anzilotti D. Corso di diritto internazionale private. — Rome, 1925. — 57 p.

160. Arminjon P. Precis de droit international prive: en 2 tomes. — 3-е ed. — Paris, 1947. — T. 1 : Les notions fondamentales du droit international prive. — 461 p.

161. Batiffol H., Lagarde P. Droit international prive: en 2 tomes. — 8-eme ed. — Paris, 1993. —T. 1. — 656 p.

162. BatiffoI H. Traite elementaire de droit international prive. — Paris, 1949. — 850 p.

163. Baxter W. F. Choice of law and the federal system // Stanford, law rev. — 1963. —Vol. 16. —P. 1-25.

164. Beale J. A selection of cases on the conflict of laws: In 3 vols. — Cambridge, Mass., 1902. — Vol. 3. — 517 p.

165. Boele-Woelki K., Joustra С., Steenhoff G. Dutch private international law at the end of the 20th century: pluralism of methods // http://www.library.uu.n1/publarchief/jb/congres/01809180/15/bl 1 .pdf. (no состоянию на 18 января 2007 года)

166. Booth L. R. Dirty hands experts// http://library.lp.findlaw.com/articles/file/00646/005581/title/Subject/topic/Crim inal%20JusticeEvidence/filename/criminaljustice22232 (по состоянию на 20 октября 2006 года)

167. Bureau D. L'accord procedural a l'epreuve // Rev. crit. de droit intern, prive. — 1996. — T. 85, № 4. — P. 587-619.

168. Cavers D. The two «local law» theories // Harv. law rev. — 1950. — Vol. 63. — P. 822-832.

169. Collins L. Essays in international litigation and the conflict of laws. — Oxford, 1994. —466 p.

170. Cook W. W. The logical and legal bases of conflict of laws. — Cambridge, Mass., 1942. —473 p.

171. Currie B. Selected essays on the conflict of laws. — Durham, N.C., 1963. — 761 p.

172. Dannemann G. Establishing foreign law in a german court// http://www.iusc0mp.0rg/gla/literature/f0reignlaw.htm#i3 (по состоянию на 18 января 2007 года)

173. David R. Traite elementaire de droit civil compare. — Paris, 1950. — 556 p.

174. Dicey and Morris on the conflict of laws: In 2 vols. / Under the general editorship of L. Collins. — 12th ed. — London, 1993. — Vol. 1-2.

175. Ehrenzweig A. A. The lex fori — basic rule in the conflict of laws // Mich, law rev. — 1960. — Vol. 58. — P. 637-639.

176. Farkas J. The main questions of hungarian international civil procedur law after the codification of private international law. — Pecs, 1986. — 14 p.

177. Federal civil judicial procedure and rules: 2002 ed. / Publ. by Westgroup. — St.Paul, Minn., 2002. — 1318 p.

178. Fentiman R. Foreign law in english courts // Law quart, rev. — 1992. — Vol. 108, № 1. —P. 142-156.

179. Fentiman R. Pleading, proof and choice of law. — Oxford, 1998. — 333 p.

180. Hartley T. Pleading and proof of foreign law: The major european systems compared // Intern, a. comparative law quart. — 1996. — Vol. 45, № 2. — P. 271-292.

181. Hazard G. C. Jr., Taruffo M., Sturner R., Gidi A. Introduction to the principles and rules of transnational civil procedure // N.Y. univ. j. intern, law & policy. — 2001. — Vol. 33. — P. 769-784.

182. Herzog В. Proof of international and foreign law before french judge // Virginia j. intern, law. — 1978. — Vol. 18. — P. 651-663.

183. HoIgerL., von. International commercial litigation// http://www.ganz-recht.de/stlehre/Ausland/comlit.htm (по состоянию на 18 января 2007 года).

184. Internationales Privatrecht. — München. 1987. — Bd. 1: Allgemeine Lehren / C. von Bar. — 564 S.

185. Juenger F. K. Choice of law and multistate justice. — Dordrecht, 1993. — 265 P

186. KegeI G. Internationales Privatrecht: Ein Studienbuch. — 7., neubearb. Aufl.München, 1995. — 941 S.

187. Lef1ar R. A. Conflicts law: More on choice-influencing considerations // Cal. law rev. — 1966. — Vol. 54. — P. 1584-1598.

188. McDougal L. L. Toward application of the best rule of law in choice of law cases // Mercer law rev. — 1984. — Vol. 35. — P. 483-533.

189. Mehren A. T.6 von., Trautman D. T. The law of multistate problems: Cases and materials on conflict of laws. — Boston, 1965. — 1646 p.

190. Melin F. Remarques sur la condition procédurale de la loi etrangere en Italie // www.journal.law.mcgill.ca/arts/44melin.pdf) (по состоянию на 20 октября 2006 года).

191. Merryman J. H. Foreign law as a problem // Stanford, j. intern, law. — 1983.Vol. 19. —P. 151, 158.

192. Muller D. Die Anwendung auslandischen Rechts im internationalen Privatrecht. — Berlin; Tubingen, 1968. — 217 S.

193. Nussbaum A. The problem of proving foreign law // Yale law j. — 1941. — Vol. 50. —P. 1018-1044.

194. PauIsen M. G., Sovern M. I. Public policy in the conflict of laws // Colum. law rev. — 1956. — Vol. 56. — P. 969, 980-981.

195. Philip A. Private international law // Danish law: A general survey / Ed. by H. H. Gammeltoft, B. P. Gomard. — Copenhagen, 1982. — P. 331-349.

196. Pillet A. A. Principes de droit international prive. — Paris, 1903. — 586 p.

197. Pollack M. Proof of foreign law // Amer. j. comparative law. — 1978. — Vol. 26, № 3. — P. 470-475.

198. Ponsard A. L'office du juge et l'application du droit étranger // Rev. crit. de droit intern, prive.— 1990. —T. 79,№4. —P. 607-619.

199. Sass S. L. Foreign law in civil litigation: A comparative study // Amer. j.comparative law. — 1968. — Vol. 16. — P. 332-371. 51.Sass S. L. Foreign law in federal courts // Amer. j. comparative law. — 1981.Vol. 29. —P. 97-118.

200. Schlesinger R. В. A Recurrent problem in transnational litigation: The effect of failure to invoke or prove the applicable foreign law // Cornell, law rev. — 1973. —Vol. 59. —P. 1-23.

201. Schmertz J. R. The establishment of foreign and international law in american courts: A procedural overview // Virginia j. intern, law. — 1978. — Vol. 18. — P. 697-723.

202. Schwind F. Internationales Privatrecht: Lehr- und Handbuch für Theorie und Praxis. — Wien, 1990. — 255 s.

203. Story J. Commentaries on the conflict of laws, foreign and domestic: In regard to contracts, rights, and remedies, and especially in regard to marriages, divorces, wills, successions, and judgments. — Boston, 1834. — 556 p.

204. Svilanovic G. Transnational litigation and the law of evidence in the Federal Republic of Yugoslavia // Арх. за првне и друштвене науке. — Београд, 1997. —С. 101-126.

205. Takahashi К. Foreign law in japanese courts // http://wwwl.doshisha.ac.jp/~tradelaw/Japanese-law/foreign-law.htm (no состоянию на 18 января 2007 года)

206. Takeshi К. Cooperation in international procedural conflicts: Prospects and benefits // Law a. contemporary problems. — 1994. — Vol. 57, № 3. — P. 5975.

207. Tetley W. A Canadian looks at american conflict of law theory and practice: Especially in the light of the american legal and social systems (corrective vs distributive justice) // Columbia j. transnat. law. — 1999. — Vol. 38. — P. 299-373.

208. Torres M. Spain: commercial law — conflicts of law: Case Comment // International Company and Commercial law Review. — 2001. — № 12(3). — P. 35-37.

209. The use of comparative law by courts / Eds. by U. Drobnig & J.H.M van Erp. — Hague; London; Boston, 1999. — 147 p.

210. Yates G. T. Foreign law before domestic tribunals // Virginia j. intern, law. — 1978. —Vol. 18. —P. 725-730.

211. Zajtay I. The application of foreign law // Intern, encycl. comparative law. — 1972. —Vol.3,№ 14. —P. 205.

212. Zajtay I. L'application du droit etranger: science et fictions // Rev. intern, de droit compare. — 1971. — T. 23. — P. 49-61.

213. Нормативно-правовые договоры.21. Международные договоры.

214. Генеральное соглашение по тарифам и торговле (30 октября 1947 года) // СПС «КонсультантПлюс».

215. Марракешское соглашение о создании всемирной торговой организации (Марракеш, 15 апреля 1994 года) // http://www.wto.ru/ru/content/documents/docs/marakesh.doc (по состоянию на 18 января 2007 года)

216. Генеральное соглашение по торговле услугами (Марракеш, 15 апреля 1994 года) // СПС «КонсультантПлюс».

217. Соглашения по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (Марракеш, 15 апреля 1994 года) // http://www.wto.ru/ru/content/documents/docs/prillC.doc (по состоянию на 18 января 2007 года)

218. Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights // http://www.wto.org/gattdocs/English/SULPDF/92160001.pdf (по состоянию на 18 января 2007 года)

219. Кодекс международного частного права (Кодекс Бустаманте) от 20 февраля 1928 года // Междунар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. — С. 746-795.

220. Конвенция по вопросам гражданского процесса от 1 марта 1954 года // Междунар. част, право: Сб. норматив, актов / Сост. Г. К. Дмитриева, М. В. Филимонова. — М., 2004. — С. 522-527.

221. Конвенция, отменяющая требования легализации иностранных официальных документов от 5 октября 1961 года //Междунар. част, право: Сб. норматив, актов / Сост. Г. К. Дмитриева, М. В. Филимонова. — М., 2004. —С. 542-545.

222. Венская конвенция 1963 года о консульских сношениях // Сб. междунар. договоров СССР. — 1991. — Вып. 45. — С. 124-147.

223. Конвенция о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам от 18 марта 1970 года // Вестник ВАС РФ. — 2000. — № 10, спец. прилож. — С. 18-28.

224. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи от 11 апреля 1980 года // Вестник ВАС РФ. — 1994. — № 1. — С. 64-88.М.Европейская Конвенция о праве, применимом к договорным обязательствам, от 19 июня 1980 года // СПС «КонсультантПлюс».

225. Конвенция о праве, применимом к договорам международной купли-продажи, от 22 декабря 1986 года // Междунар. част, право: Сб. норматив, актов. / Сост. Г. К. Дмитриева, М. В. Филимонова. — М., 2004. — С. 178182.

226. Соглашение о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности (Киев, 20 марта 1992 года) // Вестник ВАС РФ. —1992. —№ 1. —С. 114-118.

227. Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Минск 22 января 1993 год) // СЗ РФ. — 1995. —№ 17. —Ст. 1472.

228. Протокол к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 28 марта 1997 года //Междунар. част, право: Сб. норматив, актов / Сост. Г. К. Дмитриева, М. В. Филимонова. — М., 2004. — С. 505-515.

229. Соглашение стран СНГ от 21.10.1994 года «Об обмене правовой информацией» // Бюл. междунар. договоров. — 1995. — № 2. — С. 34-36.

230. Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 7 октября 2002 года // ИПС «Кодекс».

231. Законодательство Российской Федерации

232. Конституция РФ от 12 декабря 1993 года. — М., 1993. — 64 с.

233. Гражданский процессуальный кодекс РСФСР: С изменениями до 1 мая 1935 г: Офиц. текст с прилож. пост.-систематизир. материалов. — М., 1935. —136 с.

234. Гражданский процессуальный кодекс РСФСР 1964 года. — М., 1999. — 224 с.

235. Основы гражданского законодательства Союза ССР и союзных республик 1991 года // Ведомости СНД СССР и ВС СССР. — 1991. — № 26. — Ст. 733.

236. Гражданский кодекс РФ. Часть первая. Ред. от 21 июля 2005 года // СПС «КонсультантПлюс».

237. Арбитражный процессуальный кодекс РФ от 5 мая 1995 года // СЗ РФ. — 1995. —№ 19. —Ст. 1709.

238. Семейный кодекс РФ // РГ. — 1996. — 27 янв.

239. Уголовный кодекс РФ. Офиц. изд. — М., 2004. — 188 с.Ю.Кодекс торгового мореплавания от 30 апреля 1999 года // СЗ РФ. — 1999.18. —Ст. 2207.11 .Гражданский кодекс РФ. Часть третья // СЗ РФ. — 2001. — № 49. — Ст. 4552.

240. Гражданский процессуальный кодекс РФ // СЗ РФ. — 2002. — № 46. — Ст. 4532.

241. ФЗ РФ от 31 мая 2002 года №63 «Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации». — 3-е изд. — М., 2004. — 48 с.

242. Регламент Международного Коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Российской Федерации (вместе с «Положением об арбитражных расходах и сборах») // СПС «КонсультантПлюс».

243. Регламент Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Российской Федерации (вместе с «Положением об арбитражных сборах и расходах»): Утвержден Приказом ТПП РФ 18 октября 2005 года № 76 // СПС «КонсультантПлюс».

244. Положение о Министерстве юстиции РФ. Утверждено Указом Президента РФ № 954 от 02 августа 1999 года // СПС «КонсультантПлюс».

245. Постановление Правительства РФ от 3 июня 1995 года № 550 (в редакции Постановления Правительства РФ от 29 ноября 2000 года № 904) «О дополнительных функциях Министерства юстиции Российской Федерации» // СПС «КонсультантПлюс».

246. Указ Президента РФ от 13 октября 2004 года №1313 «Вопросы Министерства юстиции Российской Федерации» // СПС «Гарант».

247. Постановление Президиума Верховного Совета СССР от 21 июня 1988 года «О мерах по выполнению международных договоров СССР о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам» // Ведомость ВС СССР. — 1988. — № 26. — Ст. 428.

248. Законодательство иностранных государств

249. Закон Грузии 1998 года о международном частном праве // Междунар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. — С. 91-108.

250. Федеральный закон Австрии 1978 года о международном частном праве // Междунар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. — С. 158-170.

251. Гражданский кодекс Белоруссии 1998 года // Междунар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. —С. 80-90.

252. Вводный закон 1942 года к Гражданскому кодексу Бразилии 1942 года // Междунар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. — С. 180-185.

253. Кодекс Буркина-Фасо о лицах и семьях 1989 года // Междунар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. —С. 186-199.

254. Указ Президиума Венгерской Народной Республики 1979 года «О международном частном праве» // Междунар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. — С.229-249.

255. Закон Венесуэлы 1998 года о международном частном праве // Междунар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. — С. 251-261.

256. Гражданский процессуальный кодекс Германии // (http://www.gesetze-im-internet.de/zpo/index.html (по состоянию на 18 января 2007 года))

257. Гражданский кодекс Греции 1940 года // Междунар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. — С. 289-293.

258. Гражданский процессуальный кодекс Испании//http://civil.udg.es/pagina/leges/processal.htm (по состоянию на 18 января 2007 года).

259. Гражданский кодекс Монголии 1994 года // Междунар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. —С. 437-441.

260. Гражданский кодекс Перу 1984 года // Междунар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. — С. 455-467.

261. Гражданский кодекс Португалии 1966 года // Междунар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. —С. 479-491.

262. Закон Румынии 1992 года применительно к регулированию отношений международного частного права // Междунар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. — С. 493-527.

263. Закон Таиланда 1938 года «О конфликте законов» // Между нар. част, право. Иностр. законодательство / Сост. А. Н. Жильцов, А. И. Муранов. — М., 2001. — С. 552-559.

264. Материалы судебной практики31. Акты высших судов РФ

265. Постановление Пленума ВАС РФ от 20 декабря 2006 года №66 «О некоторых вопросах практики применения арбитражными судами законодательства об экспертизе» // СПС «КонсультантПлюс».

266. Информационное письмо Президиума ВАС РФ от 25 декабря 1996 года № 10 «Обзор практики разрешения споров по делам с участием иностранных лиц» // Вестник ВАС РФ. — 1997. — № 3. — С. 87-101.

267. Информационное письмо Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 16 февраля 1998 года №29 «Обзор судебно-арбитражной практики разрешения споров с участием иностранных лиц» // Вестник ВАС РФ. — 1998. —№4. —С. 38-56.

268. Постановление Пленума ВАС РФ от 24 сентября 1999 года № 13 (ред. от 28 января 2000 года) «О применении арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при рассмотрении дел в арбитражном суде кассационной инстанции» // СПС «КонсультантПлюс».

269. Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 19 декабря 2003 года № 23 «О судебном решении» // СПС «КонсультантПлюс».32. Решения МКАСпри ТПП РФ.

270. Решение МКАС от 17 июня 2004 года по делу № 186/2003.

271. Решение МКАС от 11 1декабря 2001 года по делу № 197/2000.

272. Решение МКАС от 30 июля 2001 года по делу № 198/2000.

273. Решение МКАС от 12 августа 2002 года по делу № 76/2001.

274. Решение МКАС от 28 мая 2004 года по делу № 175/2003.

275. Решение МКАС от 23 марта 1999 года по делу № 265/1997.

276. Решение МКАС от 31 марта 1999 года по делу № 73/1998.

277. Решение МКАС от 09 сентября 1998 года по делу № 331/1996.

278. Решение МКАС от 07 июня 2002 года по делу № 116/2001. Ю.Решение МКАС от 18 марта 2002 года по делу № 189/200111 .Решение МКАС от 06 апреля 2001 года по делу № 258/1999.

279. Решение МКАС от 25 июня 2002 года по делу № 214/2001.

280. Решение МКАС 27 сентября 2001 года по делу № 173/2000.

281. Решение МКАС от 15 мая 2001 года по делу № 54/2000.

282. Решение МКАС от 18 января 2001 года по делу № 145/2000.

283. Решение МКАС от 20 апреля 2001 года по делу № 16/2000.

284. Решение МКАС от 26 января 1998 года по делу № 76/1997.

285. Решение МКАС от 28 апреля 1995 года по делу № 400/1993.

286. Решение МКАС от 27 октября 1994 года по делу № 258/1992.

287. Решение МКАС от 25 мая 2000 года по делу № 182/1998.

288. Решение МКАС от 28 октября 2003 года по делу № 47/2003.

289. Решение МКАС от 14 мая 2001 года по делу № 96/2000.

290. Решение МКАС от 13 апреля 2000 года по делу № 393/1999.

291. Решение МКАС от 31 июня 2000 года по делу № 315/1999.

292. Решение МКАС от 10 февраля 1998 года по делу № 108/1994.

293. Решение МКАС от 15 апреля 1996 года по делу № 347/1995.

294. Постановления ФАС Московского округа.

295. Постановление ФАС Московского округа от 25 февраля 1998 года по делу № КГ-А40/245-98 // СПС «КонсультантПлюс».

296. Постановление ФАС Московского округа от 15 апреля 1998 года по делу № КГ-А40/1202-98 // СПС «КонсультантПлюс».

297. Постановление ФАС Московского округа от 24 января 2000 года по делу № КГ-А40/4647-99 // СПС «КонсультантПлюс».

298. Постановление ФАС Московского округа от 13 сентября 2000 года по делу № КГ-А40/4033-00 // СПС «КонсультантПлюс».

299. Постановлении ФАС Московского округа от 25 сентября 2001 года по делу № КГ-А40/5241-01 // СПС «КонсультантПлюс».

300. Постановление ФАС Московского округа от 16 октября 2001 года по делу № КГ-А40/5711-01 // СПС «КонсультантПлюс».

301. Постановление ФАС Московского округа от 24 декабря 2001 года по делу № КГ-Ф40/7448-01 // СПС «КонсультантПлюс».

302. Постановлении ФАС Московского округа от 11 февраля 2002 года по делу № КГ-А40/274-02 // СПС «КонсультантПлюс».

2015 © LawTheses.com