СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ по праву и юриспруденции, автор работы: Рычкалова, Лариса Алексеевна, кандидата юридических наук
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ
КРИМИНАЛИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ
МАГНИТНЫХ ФОНОГРАММ
1.1. ПРЕДМЕТ И ЗАДАЧИ ФОНОСКОПИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ
1.2. ЗВУКОЗАПИСЬ В УГОЛОВНОМ СУДОПРОИЗВОДСТВЕ
1.3. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ МЕТОДИКИ ФОНОСКОПИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ
1.3.1. Предварительная стадия исследования
1.3.2. Стадия раздельного исследования
1.3.3. Сравнительная стадия исследования
1.3.4. Оценка результатов проведенного исследования
1.4. ХАРАКТЕРИСТИКА СИСТЕМЫ МЕТОДОВ -КРИМИНАЛИСТИЧЕСКОЙ ФОНОСКОПИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ
1.4.1. Слуховой (аудитивный) метод
1.4.2. Лингвистический метод
1.4.3. Инструментальные методы
ГЛАВА II. ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ КРИМИНАЛИСТИЧЕСКОЙ ДИАГНОСТИКИ ЛИЧНОСТИ ПО ФОНОГРАММАМ РЕЧИ
2.1. ОБЩЕНАУЧНЫЕ ОСНОВЫ ДИАГНОСТИКИ ЛИЧНОСТИ ПО ФОНОГРАММАМ УСТНОЙ РЕЧИ
2.2. УСТНО-РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КАК ОСНОВА ДИАГНОСТИКИ ЛИЧНОСТИ ГОВОРЯЩЕГО
2.3. СИСТЕМАТИЗАЦИЯ СОДЕРЖАНИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ УРОВНЕЙ СВОЙСТВ ГОВОРЯЩЕГО
2.3.1. Индивидуально-анатомическое строение произносительно-слуховых органов человека
2.3.2. Артикуляционно-акустическая характеристика голоса и речи
2.4. ДИАГНОСТИКА НАЦИОНАЛЬНОЙ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ГОВОРЯЩЕГО 134 2.4.1. Диагностика тюркско-русского билингвизма
2.4.2. Диагностические признаки узбекско-русского билингвизма
2.4.3. Диагностические признаки татарско-русского билингвизма
2.4.4. Диагностические признака казахско-русского билингвизма
2.4.5. Общие признаки языковой интерференции тюркско-русского билингвизма
ВВЕДЕНИЕ ДИССЕРТАЦИИ по теме "Лингвистические и методические аспекты криминалистического исследования фонограмм речи лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием"
АКТУАЛЬНОСТЬ ТЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ.
Социально-экономические преобразования, происходящие в настоящее время в России и в странах ближнего зарубежья, а также постоянная миграция населения сопровождаются быстрым ростом преступности с нередким применением методов терроризма, насилия, угроз, шантажа, похищения людей.
Рост числа уголовных дел, связанных с раскрытием и расследованием подобного рода преступлений, ведет к росту, экспертных исследований, которые проводятся экспертно-криминалистической службой МВД Российской Федерации. Поэтому руководство МВД России в ряде последних своих решений, в частности, в решении коллегии Министерства внутренних дел России от 8 июля 1995 года № 5 КМ / 1, обращает особого внимание на необходимость более качественного экс-пертно-криминалистического обеспечения раскрытия и расследования преступлений, что возможно решить путем разработки и внедрения в экспертную практику новых методов исследования из области судебных, экспертиз.
Известно, что в своих противоправных деяниях преступники широко используют различные средства звуко- и видеозаписи, что в немалой степени обусловлено использованием достижений в развитии технологий и средств связи, обслуживающих коммерческую и экономическую деятельность, перевозки, туризм, незаконное предпринимательство и т.п., а это значит, что в качестве вещественных доказательств об обстоятельствах, подлежащих установлению по делу, все чаще предстают магнитные записи звуков различного происхождения (фонограммы) и, в частности, устной речи человека, его изображения (видеограммы), а также сами аудиовизуальные средства.
Дать заключение о подлинности и достоверности такой информации по звуковым и видеосигналам может только криминалистическая видеофонографическая экспертиза, которая делится на два вида: фоноскопическую (фонографическую) и видеографическую.
Теоретические и методические основы этого нового вида криминалистических экспертиз разработаны в трудах известных криминалистов А.И. Винберга, P.C. Белкина, J1.H. Гаврилова, Г.Л. Грановского, Л.И. Громовенко, Е.И. Галяшиной, О.В. Жгенти, В.Р. Женило, E.H. Дмитриева, Д.Я. Мирского, A.A. Ложкевича, B.C. Пономарева, Г.С. Рамишвили, Э.К. Ребгуна, Е.Р. Российской, В.А. Снеткова, И.Н.Тимофеева, М.А. Тушишвили, В.А. Чиванова, В.Л. Шаршунс-кого и др.
Практические рекомендации по методике производства экспертиз магнитной записи устной речи в целях идентификации и диагностики личности говорящего отражены в сборниках научных трудов, учебно-методических пособиях и предназначены для экспертов, следователей и судей.
Однако в силу становления данного вида экспертиз её описание, вопросы совершенствования и дальнейшего развития находятся в разрозненных литературных источниках порой без должного единого толкования используемой терминологии, а также основных положений как методики, так и системы методов исследования магнитных фонограмм речи.
Накопленный практический опыт ведущих экспертов-фоноскопистов нуждается в обобщении, а его изложение должно быть доступно для понимания начинающих экспертов и курсантов юридических факультетов учебных заведений МВД Российской Федерации.
Необходимость дальнейшей разработки теории и практики криминалистической идентификации и криминалистической диагностики лиц по фонограммам их речи обусловлена как состоянием криминогенной обстановки в стране, так и развитием самой криминалистики и судебных экспертиз.
Особой разработки нуждается методика фоноскопической экспертизы по установлению национальной принадлежности говорящего по фонограммам его речи, представляющей индивидуальный "речевой портрет", в котором отражается соответствие или несоответствие произношения человека системе норм неродного языка, что представляет большую ценность при получении розыскной информации для оперативных служб, следствия и суда.
Учитывая географическое расположение Саратовской и Волгоградской областей, их близость и соседство с народами Казахстана и Узбекистана, а также как место постоянного проживания поволжских татар, наличие различных контактов населения, представляется, что создание таких национальных "речевых портретов" является крайне необходимым в целях криминалистического распознавания личности говорящего.
Научными данными лингвистики, психолингвистики и других наук вскрыты причины многочисленных ошибок в речи на неродном языке, которые обусловлены интерферирующим влиянием родного языка говорящего. Такие ошибки проявляются на всех уровнях речи и особенно на фонетическом уровне, становятся устойчивыми чертами акцента в устно-речевой деятельности билингва и представляют собой яркий диагностический признак, который используется при определении родного языка человека.
Указанная проблема пока ещё только разрабатывается как для следственной, так и для экспертной практики.
Поэтому диссертация посвящена актуальной и малоизученной проблеме:
- психолингвистическим основам методики криминалистической фоноскопической экспертизы речи, решаемой на материале поркско-русского двуязычия (билингвизма): узбекско-русского, татарско-русского и казахско-русского.
Свободное владение диссертантом указанными тюркскими языками позволило ему подойти к решению задач диссертационного исследования с новых нетрадиционных позиций.
Отмеченные обстоятельства определили выбор темы диссертации и свидетельствуют об её актуальности и практической значимости.
СТЕПЕНЬ РАЗРАБОТАННОСТИ ПРОБЛЕМЫ.
С самого начала внедрения средств звукозаписи в практическую деятельность органов МВД при установлении личности по фонограммам речи использовался акцент как яркая речевая особенность человека.
Этот национальный речевой признак говорящего отмечен в работах по уголовному судопроизводству (З.Г. Самошина, A.A. Леви, Ю.Р. Горинов, Г.К. Курашвили, В.Я. Коломиец, JI.M. Карнеева и др.), а также в криминалистических исследованиях А.И. Винберга, P.C. Белкина, Г.Л. Грановского, A.A. Ложкевича, Д.Я. Мирского, Г.С. Рамиш-вили, В.А. Снеткова, A.M. Шахнаровича, Р.К. Потаповой, Е.И. Галя-шиной, Е.И. Азарченковой, М.И. Безруковой, А.Н. Фомичева, В.О. Хуртилова и др.
Проблема акцента впервые была рассмотрена в монографическом исследовании A.A. Леонтьева, A.M. Шахнаровича, В.И. Ба-това: "Речь в криминалистике и судебной психологии" (1977). Авторы пишут, что ценным источником информации при установлении национальной принадлежности человека является акцент, который отражается в фонетических особенностях, нарушениях грамматики и словоупотребления в речи на неродном языке. Это наиболее стойкий признак речи, используемый в следственных целях. К основным компонентам акцента авторы относят: особенности произношения отдельных звуков (фонем), которые не соответствуют произносительным нормам неродного языка, а также ритмико-интонационные отклонения в речи билингва.
Авторы справедливо подчеркивают неразработанность проблемы акцента и необходимость её дальнейшего исследования. Вопросам интерференции, проявляющейся в акценте, уделено внимание в статьях: Е.И. Азарченковой: "Возможности диагностики личностных характеристик человека по фонограммам речи" (1989) и "Исследование лингвистических признаков речи в целях составления "речевого портрета" говорящего" (1995).
В статьях отмечается, что естественнонаучной основой выделения и определения типовых речевых ошибок служит двуязычное противопоставление, раскрывающее особенности каждого из контактирующих языков. В качестве примера приведена русская речь литовцев, для которой характерно неразличение редуцированных (безударных) гласных русского языка, что воспринимается на слух как национальная особенность.
Затронута также интересная мысль о том, что родную речь можно отличить от иностранной по интонационным контурам, но она, к сожалению, не раскрыта.
Несомненный научный и практический интерес представляет учебное пособие "Диагностика личности человека по фонограммам устной речи" (1993), созданное авторским коллективом (Е.И. Галя-шина, М.И. Безрукова, А.Н. Фомичев, В.О. Хуртилов), в котором имеется специальный раздел "Особенности определения, является ли русский язык родным для говорящего, и выявления особенностей социальной среды, в которой он сформирован", где авторами затронуты проблемы криминалистической диагностики при установлении родного языка для дву-(много) язычного индивидуума.
В пособии справедливо отмечено, что для экспертов процесс выявления признаков акцента вызывает большие затруднения на всех стадиях исследования фонограмм речи. Дана характеристика двух уровней владения (хорошего и плохого) русским языком билингвами. При этом отмечено, что интерферирующее влияние родного языка характерно для каждого речевого уровня в разной степени в зависимости от владения неродным языком. Главной причиной ошибок в русской речи билингвов является "неосознанное, неконтролируемое использование структурных элементов родного языка в процессе речепорожде-ния на другом."
Особой диагностической информативностью, по мнению авторов, обладает межъязыковая интерференция, т.к. внутриязыковая интерференция, т.е. нетвердое знание русского языка, отклонение от общепринятых языковых норм могут быть и в речи русского человека с недостаточно высокой речевой культурой.
В качестве иллюстрации межъязыковой интерференции приведены ошибки в русской речи башкир, таджиков, чеченцев, татар. Однако оценивая значимость такого пособия, следует сказать, что описание акцента, особенно башкир и татар, носит весьма поверхностный характер, а потому оно не может оказать должной практической помощи экспертам.
Поэтому данный раздел учебного пособия, по мнению диссертанта, нуждается в серьёзной доработке.
Таким образом, малая степень разработанности проблемы акцента в целом, её актуальность и малоизученность определяют правильность выбора темы диссертантом.
ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ИССЛЕДОВАНИЯ.
Целью диссертационного исследования является многоаспектный анализ правовой природы криминалистической фоноскопической экспертизы фонограмм речи; выявление, сопоставление и описание совокупности диагностических лингвистических признаков устной речи лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием (билингвизмом).
Для реализации поставленной цели потребовалось решить ряд задач:
- на основании изучения и анализа специальной литературы определить сущность, специфику и юридическое обоснование криминалистической фоноскопической экспертизы фонограмм речи;
- изучить и раскрыть значимость устно-речевой деятельности индивида, зафиксированной на магнитной ленте, как основы криминалистической диагностики личности говорящего;
- разработать и провести исследования по выявлению диагностических признаков устной речи двух социальных групп современной молодежи;
- изучить труды известных ученых-криминалистов и обобщить содержание информационных уровней свойств говорящего по фонограммам его речи;
- изучить и выявить сходство и различие в совокупности диагностических лингвистических признаков устной речи лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием;
- провести сопоставительный анализ совокупности диагностических лингвистических признаков лиц, владеющих узбекско-русским, татарско-русским и казахско-русским двуязычием:
- разработать и обосновать методические рекомендации по определению национальности говорящего, владеющего тюркско-русским двуязычием.
МЕТОДОЛОГИЯ И МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ.
Методологическую основу диссертационного исследования составили положения диалектического материализма, законы логики и комплексный подход к решению проблемы.
Теоретические и методические положения диссертации разработаны на базе использования системы общенаучных и частнонаучных методов познания, современных достижений криминалистики и судебной экспертизы.
В процессе экспериментального исследования использовались системно-структурный и сопоставительный анализы.
Анализ и решение проблемы осуществлялось на основе изучения результатов теоретических и экспериментальных исследований в области криминалистики, судебной фоноскопии, действующего законодательства, уголовного судопроизводства по проблемам применения аудиовизуальных средств при расследовании и раскрытии преступлений.
Поскольку исследование многосложного объекта судебной фоноскопии производится с помощью научных данных различных областей знаний, трансформированных криминалистикой, автор исходя из цели и задач диссертации глубоко изучил основные положения физиологии, анатомии, психологии, языкознания, психолингвистики, социолингвистики, теории речевой коммуникации и др., а именно:
- анатомическое строение и функциональные особенности рече-образующих органов, отражающих индивидуальность физической природы речевого сигнала;
- роль высшей нервной деятельности при порождении речевого высказывания;
- общефункциональные и специфические механизмы речевой деятельности;
- проявление функций языка в устной речевой деятельности человека и способах получения и передачи им речевой информации;
- закономерности формирования индивидуальных навыков и умений в речевой деятельности в зависимости от различных факторов и общей коммуникативной культуры интеллекта;
- фонетико-фонологическую систему и артикуляционную организацию потока речи;
- вопросы языковых контактов и звуковой интерференции;
- сопоставительно-типологическую фонологию, грамматику;
- общие сведения о восприятии звучащей речи человеком и др.
НАУЧНАЯ НОВИЗНА ДИССЕРТАЦИОННОГО ИССЛЕДОВАНИЯ определяется тем, что в нем впервые нетрадиционно предпринят комплексный подход к разработке методики криминалистической диагностики национальности говорящего тюркского происхождения на основе его устной русской речи, отражающей интерферирующее влияние системы родного языка.
Необходимость такого научного исследования обусловлена начавшейся разработкой региональной и социокультурной экспертной диагностики личности, проводимой органами МВД и ФСБ России, а также созданием Федеральной фонотеки.
Выявленные в ходе исследования диагностические лингвистические признаки русской устной речи лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием, позволили внести существенные дополнения и поправки в "Лингвистические паспорта" со сводным перечнем признаков фонетической интерференции (по результатам исследований 1976-1990 г.г.), которыми пользуются эксперты-фоноскописты на практике.
Основу работы составляет обобщающее изложение методики криминалистической фоноскопической экспертизы личности по магнитной записи речи, т.к. описание таких исследований и по сей день находится по разным ведомостным публикациям.
Анализ литературных источников позволил диссертанту систематизировать методику криминалистической фоноскопической экспертизы фонограмм речи по всем стадиям исследования, дополнив их новейшими достижениями отечественной криминалистики.
Учитывая особую трудность и недостаточную разработанность методики получения экспериментальных сравнительных речевых образцов, без которых невозможно производство фоноскопического исследования в целях идентификации и диагностики личности говорящего, диссертантом предложены методические рекомендации по совершенствованию приемов получения сравнительных образцов.
НА ЗАЩИТУ ВЫНОСЯТСЯ СЛЕДУЮЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ:
- сущность, специфика и юридическое обоснование криминалистической фоноскопической экспертизы фонограммы речи;
- рекомендации по совершенствованию методики получения сравнительных образцов устной речи для производства криминалистической фоноскопической экспертизы;
- общие положения устно-речевой деятельности индивида как основы криминалистической диагностики личности в фоноскопической экспертизе;
- диагностические признаки устной речи двух социальных групп -представителей современной молодежи;
- совокупность диагностических признаков устной речи лиц, владеющих узбекско-русским двуязычием;
- совокупность диагностических признаков устной речи лиц, владеющих татарско-русским двуязычием;
- совокупность диагностических признаков устной речи лиц, владеющих казахско-русским двуязычием;
- сопоставительный анализ совокупности диагностических признаков устной речи лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием.
ПРАКТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ РАБОТЫ.
Результаты диссертационного исследования могут быть использованы для дальнейшего совершенствования судебной фоноскопии, в практической деятельности правоохранительных органов, экспертно-криминалистических управлений УВД областей, а также могут послужить предпосылкой создания комплексной автоматизированной экспертной системы на базе ПВЭМ для проведения криминалистической диагностики национальности человека по его устной речи, что позволит ликвидировать пробел в такого рода исследованиях в интересах правоохранительных органов.
Основные теоретические выводы и обобщения, практические рекомендации диссертации могут быть использованы при разработке и чтении лекций, а также на практических и семинарских занятиях на экспертных и следственных (факультетах учебных заведений МВД Российской Федерации.
АПРОБАЦИЯ РАБОТЫ. Основные положения диссертационного исследования докладывались на научно-практических конференциях СЮИ МВД России, опубликованы и депонированы в статьях: "Интеллектуальные системы идентификации человека по фонограммам голоса современное состояние и перспективы развития" // Проблемы совершенствования производства криминалистических экспертиз / Под ред. Б.Н. Морозова. - Саратов: СЮИ МВД России, 1998. -С. 141-147.
О специфике криминалистической фоноскопической экспертизы фонограмм устной речи // Проблемы использования автоматизированных систем в экспертной практике. Материалы научно-практической конференции. Саратов: СЮИ МВД РФ, 1999. О, 3 п. л.
О совершенствовании методических приемов получения сравнительного речевого материала для экспертной идентификации человека по свойствам его голоса и речи // Криминалистическая экспертиза: исследование документов. Межвузовский сборник научных статей. Саратов: СЮИ МВД РФ, 1999. - С. 67-68.
ВЫВОД ДИССЕРТАЦИИ по специальности "Уголовный процесс, криминалистика и судебная экспертиза; оперативно-розыскная деятельность", Рычкалова, Лариса Алексеевна, Саратов
Эти выводы подтверждает статистика правонарушений, которая показывает, что именно среди молодежи в случаях преступного события чаще всего используются различные средства звуко- и видеозаписи, фиксирующие все особенности их речевой и неречевой деятельности.
По мнению диссертанта, проблема выявления диагностических лингвистических признаков устной речи современной молодежи по своей значимости и актуальности может быть самостоятельным научным исследованием.
В диссертации сделана попытка научной систематизации сведений об индивидуально-анатомическом строении произносительно-слуховых органов человека, которые освещены с позиций общей и прикладной фонетики современного русского языка и трансформированы автором с позиций нужд криминалистики.
Решение диссертантом указанных проблем послужило научной основой для освещения главной проблемы исследования криминалистической диагностики национальной принадлежности говорящего, владеющего тюркско-русским двуязычием, а именно: узбекско-русским, татарско-русским, казахско-русским.
Каждый национальный язык имеет свою фонологическую систему, которая реализуется в индиивидуальном "речевом портрете" человека.
Такой "портрет" создается в диагностическом экспертном исследовании личности человека по фонограммам его речи с учетом соответствия или несоответствия произношения системе норм русского языка в целях получения розыскной информации интересах оперативных служб, следствия и суда.
Учитывая географическое положение Саратовской и Волгоградской областей, их близость, соседство с народами Казахстана и Узбекистана, а также как место постоянного проживания поволжских татар, наличие различного рода контактов населения, автор диссертации предпринял попытку разработки"речевых портретов" в целях криминалистической диагностики указанных национальностей.
В каждом языке при производстве звучащей речи произносительные органы совершают привычные и необходимые движения по системе родного языка. Одна речевая поза сменяется другой, образуя звуки речи, качество которых должно соответствовать орфоэпическим (произносительным) нормам данного языка. Поэтому усвоение чужой артикуляционной базы сопряжено с трудностями, а несоответствия его системе родного языка создают акцент, который представляет собой яркий диагностический признак.
Под акцентом в диссертации понимается своеобразное произношение говорящего на чужом языке, когда звуки неродного языка непроизвольно заменяются звуками родного языка.
Из психологии известно, что при взаимодействии контактирующих языков система второго языка накладывается на систему родного, вызывая положительный (транспозиция) и отрицательный (интерференция) перенос знаний, умений и навыков родного языка на второй язык.
Двуязычие (билингвизм) в истинном понимании этого термина означает совершенное владение говорящим обоими языками, их параллельное употребление. Однако билингвизм бывает разный, т.к. человек по-разному овладевает вторым языком.
Поэтому при исследовании речи билингвов необходимо учитывать, что произносительные навыки человека создаются разными перцептивными базами. Любой человек при изучении неродного языка в качестве надежной опоры используют восприятие сходства с единицами своего родного языка.
В этих опорах и отражается интерферирующее влияние родного языка говорящего, создавая индивидуальный "речевой портрет".
Такие речевые портреты используются в "Лингвистическом паспорте" со сводным перечнем признаков фонетической интерференции (по результатам исследований 1976-1990 гг.), разработанном в ЭКЦ МВД России.
Однако исследование признаков речевой интерференции указанных тюркских языков, проведенное автором диссертации, показало, что многие диагностические признаки в указанном лингвистическом паспорте отсутствуют или требуют серьезных дополнений.
Диссертант считает, что полученное им описание диагностических признаков лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием будет способствовать совершенствованию методики криминалистической диагностики национальной принадлежности говорящего.
Проведенное диссертационное исследование открывает новые возможности дальнейшего углубленного изучения выбранной проблемы, а полученные результаты могут быть использованы в Федеральной фонотеке, создаваемой органами МВД и ФСБ Российской Федерации.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В настоящее время обстоятельства многих категорий уголовных и гражданских дел увеличивают необходимость расширения расследования преступлений средствами фиксации речевых сообщений с помощью высококачественной аппаратуры и проведения экспертных идентификационных и диагностических исследований речевой информации лиц, представляющих оперативный интерес, а также в следственных действиях.
Магнитные аудио- и видеозаписи, представленные в органы следствия и суда в качестве вспомогательных объектов, в которых находят отображение отдельные свойства и признаки личности, нередко оказываются единственным объективным доказательством совершения преступления, а их экспертное исследование с целью получения последующей идентификации и диагностики личности по признакам устной речи позволяет вынести окончательный безошибочный приговор.
Криминалистическое исследование звукозаписи и изображения является новым видом криминалистических экспертиз и пока еще полностью не сформировалось. Этим объясняется отсутствие единого названия данной экспертизы.
Сначала она называлась вокалографической, длительное время -фоноскопической, а затем - фоноскопической и, наконец, видеофонографической, в которой выделяют две самостоятельные экспертизы: фонографическую (фоноскопическую) и видеографическую, хотя исследуется единая магнитная пленка звуковых и видеосигналов. В экспертной практике наиболее распространенной является фоноскопическая экспертиза.
В криминалистической фоноскопической экспертизе исследуется устная речь - специфическая устно-речевая деятельность человека, посредством которой осуществляется общение.
В речи появляется сознание, мышление, психика человека, которые формируются под влиянием родного языка, а также окружающей среды. Свойства голоса и речи человека в зависимости от ситуации общения, психофизиологических особенностей говорящего подвержены различного рода изменениям, создавая множество вариантов отображений. Поэтому эксперт, анализируя фонограмму речи, сталкивается с индивидуальными анатомо-физиологическими особенностями личности, ее общей психической активностью/пассивностью, интеллектуальными особенностям, а также индивидуальным навыками и умениями владения разговорной речью и интерпретирует все эти факторы как относительно устойчивую индивидуальную совокупность свойств речи и голоса человека.
Экспертная практика показывает, что на экспертизу чаще всего представляются фонограммы, выполненные в экстремальных условиях, отражающих стрессовое состояние говорящего, что непосредственно сказывается на работе его произносительного аппарата и, соответственно, - самой речи.
Поэтому сравнение речи одной и той же личности в различных ситуациях общения не всегда позволяет ее подтвердить. Тем более, что с целью отведения от себя подозрения, проверяемое лицо может преднамеренно изменить свой голос. Однако натренированный эксперт устанавливает достоверность источника сведений, а также фальсификацию фонограммы.
Криминалистическая фоноскопическая экспертиза фонограмм речи является комплексной. При ее производстве используются научные данные как самой криминалистики и судебных экспертиз, так и других наук: физиологии, анатомии, психологии, лингвистики, психолингвистики, теории речевой информации и др., которые с помощью криминалистической кибернетики и технических средств, а также математического аппарата позволяют решить различные экспертные задачи. Поэтому в выводах криминалистической фоноскопической экспертизы всегда даются ссылки на соответствующие отрасли научных знаний, которые были использованы при ее производстве.
В фоноскопической экспертизе основным орудием, в отличие о других экспертиз, является слух эксперта, который способен обобщить не только комплексную звуковую информацию фонограммы, но и подразделит эту информацию таким образом, что позволяет эксперту одновременно судить о содержании сказанного, лингвистических особенностях говорящего или говорящих, на родном языке, эмоциональном состоянии в момент записи, а также окружающей обстановке, в которой производилась звукозапись.
Комплексная методика фоноскопической экспертизы позволяет производит гарантированную проверку подлинности исследуемых фонограмм.
Результаты фонографической экспертизы невозможно представить наглядно, что идет в разрез со сложившимися в других криминалистических экспертизах традиционными формам представления данных, полученных опытным путем. Данные фоноскопической экспертизы магнитной записи речи - звучащая речь и голос - непосредственно не "подаются". Поэтому наглядностью служат выявленные и обоснованные комплексной экспертизой существенные общие и частные признаки устной речи, их разметка и математический расчет с помощью ЭВМ.
Судебно-фоноскопическая экспертиза строится по методике, традиционно включающей, как и другие виды экспертиз, предварительную стадию исследования, раздельную стадию, сравнительную стадию и оценку результатов.
Однако описание методики, методов и стадий исследования фоноскопической экспертизы разбросано по различным ведомственным публикациям, не имеет должного обобщения, что затрудняет их использование в повседневной практической работе экспертов-фоноскопистов.
Именно поэтому в диссертации на основе глубоко анализа литературных источников предпринята попытка систематизации и обобщения известных сведений о методике криминалистической фоноскопии по всем стадиям исследования. С этих позиций разработаны и методические рекомендации по совершенствованию приемов получения сравнительных экспериментальных речевых образцов, т.к. они представляют особую трудность в следственной и экспертной практике. Кроме того без такого речевого материала невозможно само производство фоноскопической экспертизы, а имеющиеся требования по отбору сравнительного материала носят общий характер и не отражают всей совокупности признаков устной речи, что снижает их значимость для производства экспертизы.
Диссертант считает, что создание такого материала для современного уровня фоноскопического исследования фонограмм должно носить глубоко научный характер и решаться различными специальными методами, разработанными криминалистической теорией и практикой ведущих экспертов, а потому при его подготовке совершенной необходимо участие специалиста по судебной фоноскопии.
В диссертации подчеркивается, что на фоноскопическую экспертизу поступает совершенно особая форма вещественных доказательств - фонограмма, созданная с помощью технических средств и отражающая в акустической (речевой и звуковой) форме информацию о преступных действиях.
При этом крайне необходимо соблюдение всех требований к подготовке материалов на экспертизу в соответствии с правовой и нормативной регламентацией. Фонограммы могут иметь определенное процессуальное значение лишь при соблюдении порядка их оформления и подтверждения экспертным путем подлинности и соотносимости их с событием преступления.
В этой связи в диссертации отмечается, что фонограмма может иметь доказательственное значение только в том случае, если она не имеет никаких изменений. Поэтому одной из главных задач предварительной стадии исследования является установление подлинности звукозаписи, наличия возможных фальсификаций, монтажа магнитной ленты.
Монтаж обнаруживается визуально, а также при слуховом и спектральном анализах, когда отмечается неоднородность акустического фона и отклонения от естественного звучания. Поэтому для обнаружения монтажа используются специальные анализаторы сигнала по импульсам и по различению уровней шумов речевой паузы. При наличии коротких обрывов в звучании исследование дополняется определением остаточной намагниченности ленты.
Сложнее обстоит дело в случаях, когда обнаружена фальсификация звукозаписи. Под фальсификацией автор диссертации, вслед за В.А.Снетковым и Е.И.Галяшиной, понимает любые преднамеренные изменения первоначального звучания, которые были непосредственно произведены в момент записи или после ее окончания с целью изготовления ложной речевой информации.
Поэтому при исследовании магнитных лент важно установить как истинность записи, так и звуковой среды, а также типа и вида звуконосителя. Для чего в судебной фоноскопии используются методы лингвистики, электроакустики и компьютерной техники.
Такая экспертиза проводится с помощью субъективных и объективных методов. К субъективным методам относятся слуховой (аудитивный) и визуальный (результаты электроакустических анализов речевых сигналов по их стандартным сегментам).
К объективным методам криминалистической фоноскопической экспертизы относятся лингвистический и кибернетический методы.
Хотя фоноскопическое исследование стало более совершенным благодаря внедрению кибернетических методов, слуховой анализ по-прежнему выступает в качестве основного метода исследования фонограммы. К тому же данные для ПЭВМ отбираются экспертом на основе слухового анализа всех представленных для изучения фонограмм.
Диссертант считает, что при оценке значимости слушания необходимо исходить из научных положений теории речевой деятельности, где слушание понимается как вид рецептивной деятельности человека, которая связана с восприятием звуковой волны.
Слушание - это индивидуальная способность человека, которая представляет собой сложный процесс, состоящий из анализа звукового сигнала, его перекодирования в психические явления (образы, процессы, состояния), существующие в реальной действительности, а также смысловой (лингвистической) интерпретации (расшифровка смысла и его понимание).
Поэтому диссертант подчеркивает, что научной основой слухового метода должно быть знание экспертом механизма произнесения звуков, системы произносительных навыков, их формирования и закономерностей индивидуальности произношения.
Такое научное положение лежит в основе классификации идентификационных признаков устной речи. В действиях эксперта-фоноскописта огромную роль играет его слуховой опыт, слуховая память, от которых зависит выявление не только фонетических признаков устной речи, но и разнообразных акустических явлений.
Поэтому считается доказанным, что на основе слухового анализа, с той или иной степенью вероятности, можно определить национальность, пол, возраст, район формирования устной речи и возможные места длительного проживания проверяемого лица, его профессию, уровень и направление образования, знание иностранных языков, интересы, наличие патологии мышления и психических болезней, а также некоторые виды профзаболеваний и других.
Кроме того эксперт на слух определяет особенности акустического фона, записанного на магнитную ленту во время разговора. Так, можно определить местность, улицу, помещение, где производилась запись, действия, выполняемые говорящими, тип огнестрельного оружия в случае его применения. Диссертант подчеркивает многомерность слухового анализа и с позиций лингвистического анализа устной речи: ее смысловых элементов, стиля речи, синтаксического строя фраз, выбора слов, словарного запаса, ритмико-интонационных особенностей, влияние среды (город, село), диалектов, других контактирующих языков, а также индивидуальных дефектов речи.
По структуре коммуникативного акта определяется информация, связанная с партнерами коммуникации: число партнеров, их взаиморасположение, отношения между ними, роль каждого, смена ролей, общность апперцептивной базы, симметричность/несимметричность отношений, индивидуальные особенности каждого партнера. В структуре коммуникативного акта содержится и информация, которая характеризует конкретную ситуацию: присутствие посторонних при разговоре, частотность конситуации, связь речи с данной ситуацией, место коммуникативного акта.
На фонограмму устного текста влияют и такие факторы: условия записи; звуки, связанные с содержанием высказывания и звуки, не связанные с ним, а также звуки, обусловленные процессом записи.
Такое исследование, подчеркивается в диссертации, естественно, под силу только эксперту, обладающему специальными разносторонними познаниями, которые позволяет ему при таком многомерном анализе правильно выделить наиболее информативные отрезки высказывания, что поможет решить экспертные задачи и должно быть отражено в речевых экспериментальных образцах.
Оценивая значимость слухового (аудитивного) анализа, диссертант отмечает, что несмотря не успешное использование в производстве криминалистических фоноскопических экспертиз автоматизированных методов опознания личности говорящего, они пока не в состоянии заменить слуховой анализ эксперта, его избирательность и чувствительность при выявлении и сопоставлении индивидуальных особенностей устной речи.
При раскрытии значимости лингвистического анализа устной речи диссертант рассматривает языковое общение с помощью устной речи как процесс передачи и приема информации с использованием языкового и интеллектуального кода, которые различаются по языковым свойствам, отраженным в навыках и умениях индивидуальной личности.
С учетом этих навыков и умений для фоноскопической экспертизы разработана специальная классификация идентификационных признаков устной речи, которые делятся на общие и частные. Они находятся во взаимосвязи, но определяющими являются общие признаки, т.к. они отражают свойства, присущие речи человека в целом.
При оценке идентификационной значимости и меры совпадения речевых признаков в фоноскопической экспертизе учитываются ситуационные факторы и обстоятельства, которые влияют на вариабельность признаков говорящего.
В процессе лингвистического анализа фоноскопического исследования по признакам устной речи выделяют смысловую и личностную информацию, которые выступают нерасчлененно, и вычленить их параметры эксперту помогает компьютерная техника.
В этих целях в диссертации рассмотрена система "Диалект", в которой для исключения случайных ошибок эксперта, а также для объективизации его оценок создан эталонный массив особенностей устной русской речи, обеспечивающий быстрый и удобный доступ эксперта к различного рода справочному материалу. В процессе лингвистического слухового анализа эксперт использует хранящиеся в памяти ПЭВМ звуковые эталоны качественных особенностей устной речи и необходимую текстовую информацию, сопоставляет с ними исследуемые фонограммы и таким образом определяет значения лингвистических признаков конкретного лица.
Достоинство лингвистических признаков заключается в том, что эксперт при их выделении способен улавливать тончайшие нюансы звучания речи, оценивать различия, не поддающиеся в настоящее время инструментальным методам исследования фонограмм. При этом эксперт сравнительно легко адаптируется к достаточно высокому уровню помех и искажений, которые зачастую имеют место в исследуемых фонограммах.
В диссертации отмечено, что автоматизирование производства фоноскопической экспертизы не только сокращает сроки такого трудоемкого исследования, облегчает проведение лингвистического анализа, но и, самое главное, уменьшает фактор субъективизма в производстве экспертизы, увеличивает ее эффективность в целом.
Однако диссертант подчеркивает, что никакая автоматизированная система пока не в состоянии заменить слуховой опыт эксперта-фоноскописта особенно при определении вариабельности речевого сигнала, которым говорящий может осознанно/неосознанно управлять, умело скрывая свои намерения и эмоциональное состояние, что оказывается порой наиболее важным при решении экспертных задач.
По мнению автора диссертации, автоматизироаванная система представляет собой вспомогательно техническое средство, относится к разряду оснащенности фоноскопической экспертизы и вместе с различного рода психометрическими шкалами и приемами статистической обработки звукового материала призвана облегчить трудоемкую процедуру в ходе диагностических и идентификационных исследований фонограмм. В диссертации продолжена разработка понятийного аппарата, соотносящегося с криминалистической диагностикой личности по фонограммам. Предложено собственное видение наиболее актуальных и перспективных направлений дальнейшего развития и совершенствования методики криминалистической диагностики магнитной записи речи.
Учитывая, что изучение устно-речевой деятельности человека, зафиксированной на магнитной ленте, выдвигается диссертантом как основа диагностики личности говорящего при исследовании фонограмм, отражающей его свойства коммуникативного, социального, психологического, биохимического и др. характера, автор при объяснении сложности понятия "речевая деятельность" опирается на современные научные концепции психологической теории деятельности, где личность рассматривается в качестве производителя деятельности. Речевая деятельность определяется спецификой поведения, сознания, психики индивида, а его речевые действия вызваны потребностями самовыражения, которые реализуются в виде различных высказываний в устной или письменной форме и адресованы собеседнику. Успешность общения зависит от многих факторов, анализ которых приведен в диссертации.
При этом автор отмечает, что проблемы исследования устно-речевой деятельности личности сближают криминалистику с другими науками,что, по мнению диссертанта, представляет глубокий научный интерес и нуждается в дальнейшей разработке.
В этой связи диссертантом проведены собственные исследования по выявлению диагностических признаков устной разговорной речи двух социальных групп современной молодежи - молодых бизнесменов и слушателей СЮИ МВД России.
Результаты проведенного исследования говорят о том, что условия общения сближают коммерсантов и будущих специалистов правоохранительных органов, поскольку главное внимание в исследовании было направлено на разговорную речь, где проявляется минимум заботы говорящих о форме выражения своих высказываний.
Диссертант считает, что главные диагностические признаки современной молодежи содержатся в разговорной речи и, особенно, на лексико-синтаксическом уровне.
БИБЛИОГРАФИЯ ДИССЕРТАЦИИ «Лингвистические и методические аспекты криминалистического исследования фонограмм речи лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием»
1. Аванесов Р.И.Русское литературное произношение. 3-е изд.доп. и перераб. М.: Просвещене,1984. 384с.
2. Аверьянова Т.В. Содержание и характеристика методов судебно-экспертных исследований. Алма-Ата, 1991.
3. Агеев В.И. Ситуативные вариации параметров речи/ Психолингвистика и обучение иностранцев русскому языку. М., 1972.
4. Азарченкова Е.И. Исследование лингвистических признаков речи в целях составления "речевого портрета" говорящего // Экспертная техника.Вып. 125. Методические разработки. Исследование видео-и звукозаписи. М.: Изд. РФЦСЭ, 1995. С. 22-25.
5. Азарченкова Е.И., Женило В.Р., Ложкевич A.A., Шаршун-ский В.Л. Фоноскопическую экспертизу в практику предварительного следствия // Экспертная практика.^ 23. М.: ВНИИ МВД СССР, 1985. С.92-97.
6. Азарченкова Е.И. Возможности диагностики личностных характеристик человека по фонограммам речи // Возможности судебной видеофонографической экспертизы.Сб.научных трудов- М.: Изд. ВНИИСЭ, 1989. -С.91-100.
7. Азарченкова Е.И., Ложкевич A.A. Возможности получения информации о личности по фонограммам устной речи // Диагностика при производстве криминалистических экспертиз. № 72 М.: ВНИИ МВД СССР, 1984. -. - С. 17-24.
8. Азарченкова Е.И., Ложкевич A.A. Подготовка материалов на фоноскопическую экспертизу Н Экспертная практика. № 21. М.: ЦНИКЛ МВД СССР,1983. - С. 21-24.
9. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1969. 607 с.
10. Бажакин Г.А., Женило В.Р. Речевой сигнал, почерк, речь и общие проблемы идентификации интеллектуальных систем // Экспертная техника. Исследование видео- и звукозаписи. Вып. 125. М.: РФЦСЭ, 1995.-С. 10-14.
11. Байчура У.Ш. Звуковой строй татарского языка. Казань, 1959.
12. Баринова Г.А. Редукция гласных в разговорной речи // Развитие фонетики современного русского языка. Фонологические подсистемы. М.: Наука, 1971. - С. 97-127.
13. Баскаков H.A. Тюркские языки (общие сведения итипологиче-ская характеристика)// Языки народов СССР: Тюркские языки. М.: Наука, 1966.-Т.27.-С. 7-42.
14. Белевич Т.Ю. Учет специфики акцентуации русского и арабского языков при обучении арабских учащихся русскому словесному ударению// Язык специальности на занятиях по русскому языку как иностранному. Л.: Изд.Ленингр.ун-та, 1989. С. 91-95.
15. Белкин P.C. Криминалистика и теория судебной экспертизы: природа и связи // Актуальные проблемы криминалистических исследований и использования их результатов в практике борьбы с преступностью. М.: ЭКЦ МВД РФ. 1994.
16. Белкин P.C. Криминалистика: проблемы, тенденции, перспективы. Общая и частная теории. М.: Юридич.лит., 1987. - 272 с.
17. Белкин P.C. Криминалистическая энциклопедия. М.:Изд. БЭК, 1997.- 342 с.
18. Белкин P.C. Курс криминалистики. В 3 т. Т.2: Частные криминалистические теории. М.: Юристъ, 1997. - 464 с.
19. Белов И.В. Признаки речи как предмет экспертизы. М.: Социалистическая законность. № 8, 1970. С.53-56.
20. Богородицкий В.А. Введение в татарское языкознание в связи с другими тюркскими языками. Казань:Татиздат, 1953. - 220 с.
21. Бодалев A.A. Восприятие и понимание человека человеком. -М., 1982.
22. Болдырев Р.В. Предложно-падежное функциональное взаимодействие в русской разговорной речи. Киев: Наукова думка, 1982. -241 с.
23. Бондарко JI.B. Звуковой строй современного русского языка. -М.: Просвещение, 1977. 176 с.
24. Брызгунова Е.А. Звуки и интонация русской речи. 3-е изд. перераб. - М.: Русский язык, 1977.
25. Быласикевич С. Метод симантического анализа в криминалистических фоноскопических исследованиях /// ПНР. Проблемы криминалистики, 1984, № 166. С. 635 -643.
26. Варюшенкова H.H., Любимова H.A. Фонетико-графическая интерференция в речи на неродном языке. М.: Рус.язык за рубежом. 1986. № 1.
27. Веймут A.A. О зависимости количественных показателей единиц языка от пола говорящего лица // Вопросы языкознания, 1976. -№ 1. С. 13-18.
28. Вербицкая J1.A. К вопросу об орфофонической вариативности современной произносительной нормы // Слух и речь в норме и патологии. Вып.З. J1., 1980. - С.3-10.
29. Винберг А.И. Идентификационная диагностическая и ситуационная криминалистические экспертизы / Советское государство и право, 1978. № 9.
30. Винберг А.И. Применение звукозаписи в работе органов общественной безопасности // Вопросы криминалистики в зарубежных социалистических странах. М.: Госюриздат, 1966. С. 161-175.
31. Виноградов В.А. Консонантизм и вокализм русского языка. -М.: Просвещение, 1977. 176 с.
32. Витт Н.В. Речь и критическая ситуация // Предварительные материалы экспериментальных исследований по психолингвистике. -М., 1973. С. 41-46.
33. Возможности судебной видеофонографической экспертизы // Сб.науч.трудов. М.: Изд. ВНИИСЭ, 1989. - 167 с.
34. Воинов В.К. Количественный анализ текста для описания индивидуального стиля: Автореф.дис. . канд.юрид.наук. Киев, 1972.
35. Вопросы судебно-фоноскопической экспертизы: Мат-лы науч. практ.семинара (Тбилиси, 26-29 мая 1987 г.). Тбилиси, 1988.
36. Вул С.М. Теоретические и методические вопросы криминалистического исследования письменной речи. Харьков, 1975.
37. Галяшина Е.И. Идентификационные признаки речи и их использование в криминалистической экспертизе фонограмм // Между-нар.конференция "Информатизация правоохранительных систем" (5-7 июля 1995 г. Москва). Тез. докладов. М., 1995. - С.75-77.
38. Галяшина Е.И. К вопросу о техническом обеспечении фоно-скопических исследований и экспертиз // Проблемы криминалистической экспертизы видео- и звукозаписи. М.: Изд. ВНИИСЭ, 1990. -С.28-45.
39. Галяшина Е.И., Снектов В. К понятию установления аутентичности магнитных аудио-, видеофонограмм. 50 лет НИИ криминалистики // Сб. научных трудов. ЭКЦ МВД России, 1995. - С.61-67.
40. Гез Н.И. О факторах, определяющих успешность аудирования иноязычной речи // Иностранные языки в школе. 1977. № 5.
41. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. М.: Инфра-М, 1997. - С.6-198.
42. Голенко Г.А., Смирнов Ю.Л. Запись звука и изображения. -М.: Знание, 1970. С.3-23.
43. Грановский Г.Л., Жгенти О.В. Организационные проблемы судебно-фоноскопической экспертизы. Тбилиси, 1988.
44. Грановский Г.Л., Коблякова Г.Н. Некоторые положения методики экспертного исследования общих признаков разговорной речи //Экспертная техника. М.: Изд. ВНИИСЭ, 1985. Вып.84. - С. 26-44.
45. Грановский Г.Л., Ребгун Э.К. О теоретических основах судебной фоноскопии // Современные проблемы судебной экспертизы и пути повышения эффективности деятельности судебно-экспертных учреждений в борьбе с преступностью. Киев, 1983.
46. Грановский Г.Л., Ребгун Э.К., Тушишвили М.А. Идентификация средств звукозаписи // Метод.реком. М., 1986.
47. Громовенко Л.И. Криминалистическое исследование средств и материалов звукозаписи: Учебн.-практ.пособ. М., 1981.
48. Дашкова С.С. Устная речь как источник информации о человеке: Автореф.дис. . канд. филол. наук. Л., 1982.
49. Девкин В.Д. Языковая манерность как стилистическое явление//Учен. зап. пед. ин-та им. В.И.Ленина. М., 1970. С.49.
50. Джунисбеков A.C. Сингармонизм в казахском языке. Алма-ты: Наука, 1987. - 90 с.
51. Джусупов М. Звуковые системы русского и казахского языков. Слог. Интерференция. Обучение произношению. Ташкент: Фан, 1991.- 240 с.
52. Джусупов М. Сингармонический звуковой строй в сопоставлении с несингармоническим (на материале казахского и русского языков): Автореф.дис. . д-ра филол. наук. Алматы, 1992. - 38 с.
53. Джусупов М. Фонемография А.Байтурсынова и фонология сингармонизма. Ташкент: Узбекистон, 1995. - 174 с.
54. Диагностика личности человека по фонограммам устной речи /Учеб. пособ. М.: ЭКЦ МВД России, 1993.- 72 с.
55. Ермаченкова B.C. Количественное соотношения типовых интонационных структур (синтагм) внутри сверхфразового единства // Язык специальности на занятиях по русскому языку как иностранному. Л.: Изд. Ленинградского ун-та, 1989. - С. 111-114.
56. Жариков Ю.Ф., Струк И.А. Модифицированное техническое устройство анализа речевых сигналов в процессе проведения фоноско-пических экспертиз // Экспертная техника. М., 1986. - № 96.
57. Жариков Ю.Ф., Ящуринский Ю.В., Попов Ю.П., Белинский Ю.В. Способ идентификации средств магнитной записи // Проблемы криминалистической экспертизы видео- и звукозаписи. Сб. науч. трудов. М.: Изд. ВНИИСЭ, 1990. - С. 69-80.
58. Жариков Ю.Ф., Ящуринский Ю.В., Струк И.А. Понятие су-дебно-акустической экспертизы и ее место в системе судебных экспертиз // Экспертная техника. Вып. 125. Исследование видео- и звукозаписи. М.: РФЦСЭЭ, 1995. - С. 3-6.
59. Жгенти О.В., Рамишвили Г.С., Сердюков В.Д. Исследование фонограмм речи с целью установления личности говорящего: Ме-тод.реком. РФЦСЭ, 1984.
60. Женило В.Р. Исследование доминант голоса в речи. // Экспертная практика. Вып. 125. Исследование видео- и звукозаписи. М.: РФЦСЭ, 1995. - С. 18-22.
61. Женило В. Р. Параметры высоты голоса и их место в системе акустических идентификационных признаков речи / Проблемы криминалистической экспертизы видео- и звукозаписи. Сб. науч. трудов. -М.: Изд. ВНИИСЭ, 1990. С. 56-68.
62. Женило В.Р. Переход фоноскопических исследований на стандартную компьютерную технологию // Международная конференция "Информатизация правоохранительных систем" (5-7 июля 1995 г. Москва). Тезисы докл. М., 1995. - С.64-67.
63. Жинкин Н.И. Механизмы речи. М., 1958. 370 с.
64. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы изучения. М., 1979. - 239 с.
65. Зимняя И.А. Психология обучения неродному языку. М.,1989.
66. Златоустова Л.В.Фонетическая структура слова в потоке речи. Казань, 1963. 155 с.
67. Златоустова Л.В. , Потапова Р.К., Трунин-Донской В.Н. Общая и прикладная фонетика / Под общей ред. Р.К.Потаповой. М.: Изд. Московского ун-та, 1986. - 304 с.
68. Зубкова Л.Г. О некоторых закономерностях сегментной организации различных ритмических моделей слова // Изучение сегментных и различных суперсегментных единиц речи :Учеб. пособ. М., 1977.
69. Идентификация лиц по фонограммам русской речи на автоматизированной системе "Диалект" // Пособ. для экспертов. Под. ред. А.В.Фесенко. М.: Войсковая часть 34435, 1996.
70. Идентификация человека по магнитной записи го речи // Метод. пособ. для экспертов, следователей и судей. М.: Изд. РФЦСЭ, 1995. - 130 с.
71. Изаренков Д.И. Обучение диалогической речи. М.: Русский язык, 1986. - 153 с.
72. Илюхина Е.И. Голосовые стереотипы и фактические функции речи / Исследование проблем речевого общения. АНСССР. М., 1979.
73. Интерференция звуковых систем. Л., 1987.
74. Интонация. Киев, 1978. - 240 с.
75. Исследование фонограмм речи в целях установления личности говорящего: Метод.реком. М.: ВИИСЭ, 1984.
76. Каганов А.Ш., Карагодин С.Л. Автоматизированное рабочее место эксперта-фонолога // Проблемы криминалистической экспертизы видео- и звукозаписи. Сб.науч.трудов. -М.: Изд.ВНИИСЭ, 1990. С. 410.
77. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.
78. Карнеева Л.М. Применим ли магнитофон в следственной работе? II Социалистическая законность. 1963. № 1.
79. Карнеева Л.М., Хилобок М.П., Ратинов А.Р. Применение звукозаписи в следственной работе. Всесоюзный институт по изучению причин и разработке мер предупреждения преступности. М., 1967.
80. Касевич В.Б., Шабельников Е.М., Рыбин В.В. Ударение и тон в языке и речевой деятельности. Л.:Изд. Ленинградского ун-а,1990. -247 с.
81. Коблякова Н. О некоторых вопросах аудиторского изучения голоса и речи говорящего II Экспертная практика и новые методы исследования. Вып.20. М., 1981.
82. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М.: Просвещение, 1976. - 239с.
83. КодзасовС.В., Кривнова О.Ф. Фонетические возможности гортани и их использование в русской речи // Проблемы теоретической и экспериментальной лингвистики. М., 1977.
84. Колдин В.Я. Идентификация при расследовании. М., 1980.
85. Коломиец В.Я. Использование материалов звукозаписи в расследовании преступлений // Сб. статей адъюнктов и соискателей. М.: Высшая школа МВД СССР, 1970. С. 214-221.
86. Комиссаров А.Ю. Проблемы предупреждения экспертных ошибок в криминалистическом исследовании письменной речи. 50 лет НИИ криминалистики // Сб. науч. трудов. М.: ЭКЦ МВД России, 1995. - С. 75-81.
87. Кривнова О.Ф., Венцов A.B. Об интонационном членении некоторых типов предложений русского языка // Анализ речевых сигналов человеком. Л., 1971. С.161-172.
88. Криминалистика II Под. ред. В.А.Образцова. М.: Юрист,1995.
89. Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М., 1989.
90. Курашвили Г. К. Изучение следователем личности обвиняемого. М.: Юридич. лит., 1982. - С. 15-67.
91. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. Изд. 2-е перераб. -М.: Просвещение, 1988. - С. 15-67.
92. Леви A.A., Горинов Ю.А. Звукозапись и видеозапись в уголовном судопроизводстве. М.: Изд.юрид.лит., 1983. - 108 с.
93. Левитов Н.Д. Проявление характера в речи / Психология характера. М., 1969.
94. Леонтьев A.A. Слово в речевой деятельности. М.: Наука, 1965.-С. 123-127.
95. Леонтьев A.A., Шахнарович A.M., Батов В.И. Речь в криминалистике и судебной психологии. М.: Наука, 1977. - 62 с.
96. Летемина H.A. Ритмические нарушения в русской речи кубинцев II Язык специальности на занятиях по русскому языку как иностранному. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1989. - С. 100-104.
97. Ложкевич A.A., Снетков В.А., Чиванов В.А., Шаршунский В.Л. Основы экспертного криминалистического исследования магнитных фонограмм. М., 1977.
98. Ложкевич A.A., Чиванов В.А. Получение экспериментальных образцов устной речи для идентификации личности по фонограмме// Метод, письмо. М., 1976.
99. Ложкевич A.A., Чиванов В.А., Шаршунский В.Л. О возможности проведения экспертиз по установлению неразборчивых текстов, записанных на магнитную ленты // Экспертная практика. Сб.5. М., 1971.
100. Любимова H.A. Фонетическая интерференция. Л., 1985. 54 с.
101. Любимова H.A., Братыгина А.Г., Вострова Т.А. Русское произношение: Ударение. Ритмика. Интонация. Л., 1975.
102. Манеров В.Х., Алексеев В.И., Устинович Е.А. Исследование голоса как источника информации о свойствах говорящего // Речь, эмоции, личность: Материалы Всесоюзного симпозиума.- Л., 1978. С. 34-40.
103. Манеров В.Х . Практика и перспективы решения задачи диагностики свойств говорящего по речи // Возможности судебной видеофонографической экспертизы. Сб. науч. трудов М.: Изд. ВНИ-ИСЭ, 1989.-С. 100-109.
104. Манеров В.Х., Харьковская Е.А. Исследование акустических характеристик речи и задача диагностики говорящего Н Проблемы криминалистической экспертизы видео- и звукозаписи. Сб. науч. трудов. М.: Изд. ВНИИСЭ, 1990. - С. 129-137.
105. Марков О. В. Вопросы теории и практики применения видеозаписи на предварительном следствии // Вопросы совершенствования предварительного следствия. Вып.:. JI., 1980, С. 83-93.
106. Махмудов А. Сонорные узбекского языка. Ташкент: Фан, 1980.-60 с.
107. Махмудов А. Соотношение сингармонизма, ударения и звукового строя языка // Тюркское языкознание: Материалы II Всесоюзной тюркологической конференции. Ташкент, 1985. - С.292-296.
108. Методика преподавания русского языка как иностранного. Для зарубежных филологов русистов (включенное обучение) // Под ред. А.Н.Щукина, М.: Рус.яз., 1990. - С.6- 146.
109. Миньковский Л.М. Процессуальные вопросы применения новых научно-технических средств фиксации результатов следственных действий // Сб. тезисов докладов научной конференции. М., 1962.
110. Михайлов В.Г., Хитина М.В. Воздействие фактора вариативности на идентификацию речевых высказываний // Проблемы криминалистической экспертизы видео- и звукозаписи. Сб, науч. трудов. -М.: ВНИИСЭ, 1990. С.80-89.
111. Назначение и производство судебных экспертиз / Пособ. для следователей, судей и экспертов. М.: Изд. ВНИИСЭ, 1989. - С. 114121.
112. Назначение, подготовка и проведение экспертизы фонограммы речи в целях установления личности говорящего // Метод, письмо. Тбилиси, 1986.
113. Образцов В.А. Основы криминалистики. М.: Юристъ, 1996. - 160 с.
114. Общение. Текст. Высказывание. М.: Наука, 1989. 175 с.
115. Организация и ведение фото-, фоно-, видиотек лиц, причастных к совершению преступлений / Е.Н.Дмитриев, Е.И.Галяшина, Д.Т.Кочетков и др.: Метод.рекомендации. М.: ЭКЦ МВД России, 1992. - С. 6-9.
116. Орлов Ю.К. Процессуальные проблемы комплексной экспертизы // Актуальные вопросы теории судебной экспертизы. № 21. -М., 1976. -С.82-109.
117. Подшибякин A.C. Холодное оружие. Криминалистическое учение. М.: Учебно-консультационный центр "ЮрИнформ", 1997. - С. 65-72.
118. Поливанов Е.Д. Субъективный характер восприятия звуков языка // Статьи по общему языкознанию. М.: Наука, 1968. - С.236 -253.
119. Понукалин A.A. Введение в психоакустику. Саратов: Изд. Саратовского ун-та 1991. - С. 147-161.
120. Предъявление фонограмм устной речи для опознания / Под ред. В.А.Снеткова. М., 1978.
121. Пышкин И.М., Молянов Ю.П., Шауро A.B. Исследование передачи телефонных сообщений в асинхронных адресных системах связи с частотно-временным кодированием // Сб. трудов. Оперативная и криминалистическая техника. Выв. 2. М., 1974. - С.31-38.
122. Радужан М.В. Лингвистический анализ фонетических нарушений в русской речи арабов // Язык специальности на занятиях порусскому языку как иностранному. Л.: Изд. Ленинградского ун-та, 1989. -С.96-100.
123. Рамишвили Г.С., Сердюков В.Д., Тушишвили М.А., Чикоид-зе Г.Б. Перспективы автоматизации процессе идентификации говорящего по фонограммам речи // Возможности судебной видеофонографической экспертизы. Сб. научных трудов. М.: Изд. ВНИИСЭ, 1989. -С. 3-12.
124. Рамишвили Г.С. Автоматическое опознание говорящего по голосу. М., 1981.
125. Рамишвили Г.С. К проблеме криминалистической идентификации личности по фонограммам устной речи //Экспертная техника. Вып. 125. Метод, разработки. Исследование видео- и звукозаписи. М.: Изд. РФЦСЭ, 1995. - С.6-9.
126. Рамишвили Г.С. Речевой сигнал и индивидуальность голоса. -Тбилиси, 1976.
127. Рамишвили Г.С., Чикоидзе Г. Б. Криминалистическое исследование фонограмм речи и идентификация личности говорящего. -Тбилиси, 1991.
128. Распопов И.П. Очерки по теории синтаксиса. Воронеж: Изд. Воронежского ун-та, 1973. - С. 104-118.
129. Ребгун Э.К. О криминалистическом исследовании фонограмм в целях идентификации человека по голосу // Экспертная техника. Вып. 84. Фоноскопические экспертные исследования. - М.: Изд. ВНИИСЭ, 1985.-С. 3-15.
130. Ребгун Э.К. Диагностические экспертные исследования средств и материалов звукозаписи // Экспертная техника. Вып. 125. Исследование видео- и звукозаписи. М.: Изд. РФЦСЭ, 1995. - С.38-43.
131. Ребгун Э.К. Некоторые аспекты проблем криминалистического исследования речевой деятельности // Проблемы криминалистаческой экспертизы видео- и звукозаписи. Сб, науч. трудов. М.: ВНИ-ИСЭ, 1990. - С.89-98.
132. Ревтов Ю.И. Некоторые результаты экспериментальных исследований по опознанию признаков голоса и речи человека П Вопросы судебной психологии. Вып.2. Минск, 1972.
133. Решетов В.В. Узбекский язык. 4.1. Введение.Фонетика. Ташкент: Учпедгиз УзССР, 1959. 360 с.
134. Рогачевский Л.А. Доказательственное значение психологических индикаторов аффективного состояния // Вопросы совершенствования предварительного следствия. Вып.:. Л., 1980, С. 116-126.
135. Розенблит С.Я. Возможности использования звукозаписи при производстве следственных и судебных действия // Вопросы криминалистики, № 10. М.: Юридич.лит., 1964.
136. Розенталь Д.Э.,Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М.: Просвещение, 1985, с. 13-14.
137. Розов А.И. Речевая деятельность как преодоление конфликтной ситуации // Вопросы психологии. М., 1987. № 6.
138. Российская А.И. Судебная экспертиза в уголовном, гражданском, арбитражном процессе // Практическое пособие. М.: Право и закон, 1978. - 307 с.
139. Русская разговорная речь. Тексты. М.: Наука, 1978. 307 с.
140. Рыльский Г.И., Сметанников И.П. Использование некоторых речевых признаков для задачи идентификации дикторов // Речевое управление. Мм 1972.
141. Сайтов 3.3. Русско-татарский разговорник. Казань: Татарское книжное издательство, 1983. 98 с.
142. Салтевский М.В., Громовенко Л.И. Судебно-электроакусти-ческая экспертиза звукозаписывающих объектов // Криминалистическая и судебная экспертиза. Киев, 1978. Вып. 16.
143. Самойлов Г.А. Основы криминалистического учения о навыках. М., 1968.
144. Самошина З.Г. Вопросы теории и практики предъявления для опознания на предварительном следствии. М.: Изд. Московского Ун-та, 1976. 89 с.
145. Светозарова Н.Д. Интонационная система русского языка. Л.: Изд. Ленинградского ун-та, 1982. 175 с.
146. Селиванов H.A. Современное состояние криминалистической техники и пути ее развития // Вопросы криминалистики, № 5. М., 1962.
147. Словарь основных терминов седебно-почерковедческой, су-дебно-автороведческой и судебно-фоноскопической экспертиз. М., 1978.
148. Словарь синонимов. Справочное пособие. Изд. Наука. Ленинградское отд-е. Л., 1975.
149. Снетков В.А. Проблемы криминалистического установления личности. 50 лет НИИ криминалистики // Сб. науч. трудов. М.: ЭКЦ МВД России, 1995. С. 53-60.
150. Снетков В.А. Проблемы криминалистической диагностики: Труды ВНИИ МВД СССР. № 23. М., 1972. С. 103-106.
151. Соколова М.А. К вопросу о соотношении нормы и стилевой дифференциации произношения // Просодия текста: Тезисы докладов научно-методической конференции МГПИИЯ им. Мориса Тореза. М., 1982. С. 108-109.
152. Солганик Г.Я. Стилистика текста // Учеб. пособ. М.: Флинта, наука, 1997. С. 122-146.
153. Судебная видеофонографическая экспертиза. Подготовка материалов и производство // Метод, пособ. для экспертов, следователей и судей. М.,1989.
154. Федотова Н.Л. О понятии произносительной ошибки и проблеме классификации фонетических нарушений в речи на неродном языке // Язык специальности на занятиях по русскому языку как иностранному. Л.: Изд. Ленинградского ун-та, 1989. С. 104-110.
155. Фирсанова Г.И. К вопросу об интонации диалогической речи // Язык и общество. Вып.З. Саратов: Изд. Саратовского ун-та, 1974. С.185-194.
156. Хитина М.В. О диагностике степени подготовленности устного текста // Экспертная техника. Вып. 125. Исследование видео- и звукозаписи. М., 1995. С.30-33.
157. Хитина М.В. Уточнение шкалы признаков для аудитивной оценки свойств говорящего // Международная конференция "Информатизация правоохранительных систем" (5-7 июля 1995 г. Москва) Тезисы докладов. М., 1995. С.72-75.
158. Хитина М.В. Вопросы криминалистической диагностики эмоционального состояния человека по фонограммам его речи // Экспертная техника. Вып. 125. Исследование видео- и звукозаписи. М.: Изд. РФЦСЭ, 1995. С. 14-18.
159. Черемисина H.B. Русская интонация: поэзия, проза, разговорная речь. М.: Рус.язык, 1982. 207 с.
160. Чикоидзе Г.Б. Идентификация дикторов на основе лингвистических признаков // Вопросы судебно-фоноскопической экспертизы. Тбилиси, 1988.
161. Шаршунский В.Д., Ложкевич A.A., Азарченкова Е.И., Женило В.Р. Экспертная идентификация человека по магнитным фонограммам его устной речи. М., 1987.
162. Шарыпова Н.Х. Культура русской речи у татар. М., 1989.
163. Шахнарович A.M., Иванова Г.В. К проблеме экспертизы устной речи // Проблемы криминалистической экспертизы видео- и звукозаписи. Сб. научн. трудов. М.: Изд. ВНИИСЭ, 1990. С.98-102.
164. Щербак A.M. Сравнительная фонотека тюркских языков. Л.: Изд. Наука, Ленинградское од-е, 1970. 204 с.