Унификация нормативных актов о трансграничной несостоятельности в странах ЕСтекст автореферата и тема диссертации по праву и юриспруденции 12.00.03 ВАК РФ

АВТОРЕФЕРАТ ДИССЕРТАЦИИ
по праву и юриспруденции на тему «Унификация нормативных актов о трансграничной несостоятельности в странах ЕС»

На правах рукописи

Хргиан Александр Андреевич

УНИФИКАЦИЯ НОРМАТИВНЫХ АКТОВ О ТРАНСГРАНИЧНОЙ НЕСОСТОЯТЕЛЬНОСТИ В СТРАНАХ ЕС

Специальность 12 00 03 - гражданское право, предпринимательское право, семейное право; международное частное право

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата юридических наук

003160332

Москва - 2007

003160332

Диссертация выполнена на кафедре гражданского и трудового права Российского университета дружбы народов

Научный руководитель кандидат юридических наук, доцент,

Михаил Валерьевич Шаропуто

Официальные оппоненты. доктор юридических наук, профессор,

Иван Александрович Зенин Московский государственный университет им М В Ломоносова

Московский государственный университет экономики, статистики и информатики Институт права и гуманитарного образования

кандидат юридических наук, Сергей Анатольевич Мальцев Старший юрист Отдела юридического сопровождения инвестиционных проектов ОАО АКБ «ЕВРОФИНАНС МОСНАРБАНК» Академия труда и социальных отношений

Ведущая организация Российский государственный институт

интеллектуальной собственности

Защита состоится "31" октября 2007 г. в 16 час, 00 мин. на заседании диссертационного совета Д 212 203.21 в Российском университете дружбы народов по адресу: 117198, г Москва ул. Миклухо-Маклая, д 6, ауд 347.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Российского университета дружбы народов по адресу 117198, Москва, ул Миклухо-Маклая, д.6, ауд.347

Автореферат разослан "_" сентября 2007 г.

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат юридических наук.

доцент Е П.Ермакова

I. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы исследования. Процессы интеграции внешнеэкономических связей выявили значительные пробе ты в регулировании вопросов трансграничной несостоятельности Одной из наиболее насущных пробтем на протяжении последнего десятилетия остается решение вопросов регулирования трансграничной несостоятельности Несмотря на многолетние попытки выработки единой модели регулирования, данный вопрос до сих пор во многих странах решается без системного подхода Ежегодно растет количество транснациональных корпораций, которые выступают в качестве субъектов трансграничной несостоятельности пропорционально этому увеличивается число случаев возбуждения судебных процедур по признанию части таких субъектов неплатежеспособными лочжниками В то же время общемировой, экономически сбалансированной и юридически последовательной модели регулирования судебной процедуры признания несостоятельной транснациональной компании не найдено

В правовой науке общепринято выделять триаду моделей регулирования вопросов трансграничной несостоятельности Законодатепьной основой первой модели является Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности, принятый 30 мая 1997 г в Вене Комиссией Организации Объединенных Наций по праву международной торгов пи Эта модель была воспринята и воплощена в законодательстве таких государств, как Мексика, Эритрея и Южно-Африканская Республика. Вторая модель разработана рабочими группами Союза Независимых Государств (далее - СНГ) Она была воплощена в проекте Модельного соглашения "О трансграничной несостоятетыюсти в СНГ" В отчичие от модели ЮНСИТРАЛ, построенной на идее параллельных производств. Модельное соглашение закрепило процесс политической, правовой и экономической интеграции между странами СНГ, которая позволила надеяться на возможность практической реализации концепции единого производства Третья модель, так же как и вторая, признана региональной концепцией закрепленной в законодательстве Европейского Союза, и именно на ее основании осуществляется унификация нормативных актов стран-членов ЕС о трансграничной несостоятельности

История становления европейской концепции трансграничной несостоятельности насчитывает около ста пятидесяти лет Интересным представляется тот факт, что идеи единого подхода к регулированию вопросов несостоятельности зародились именно в Европе Это объясняется тем что между европейскими государствами стожились устойчивые экономические и торговые связи, которые позволили компаниям Старого Света расширять продажу товаров оказание устут или выполнение работ на территории

других европейских стран Развитие и рост оборота товаров услуг и работ привели к тому что европейские государства начали заключать двусторонние соглашения об оказании взаимной экономической помощи На двусторонней основе были заключены и первые соглашения о регулировании вопросов несостоятельности юридических и физических лиц Такие соглашения заключались чаще всего на основе "близости культурных и правовых традиций"'

Следует отметить, что легальное определение понятия трансграничной несостоятельности отсутствует Комиссией ООН по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ) трансграничная несостоятельность в самом широком смысле определяется как счучаи, когда несостоятельный должник имеет активы в нескольких государствах или когда в числе кредиторов должника имеются кредиторы из другого государства, чем то в котором осуществляется производство по делу о несостояте!ьности

Таким образом трансграничная несостоятельность - это институт международного частного права регулирующий отношения, в которых участвуют несостоятельный должник и иностранные кредиторы, либо имущество несостоятельного должника находится в разных государствах По сути, как и в других ситуациях, подпадающих под сферу действия международного частного права рассматриваемые отношения характеризуются проявлением юридической связи с правопорядками различных государств

Пробпемы трансграничной несостоятельности наиболее правильно было бы решить путем разработки и принятия соответствующей международной конвенции Однако, предпринимавшиеся попытки принять подобный документ не привели к ожидаемым результатам Основная проблема, сложность в разрешении которой препятствует принятию конвенций, состоит в решении вопроса о применимом праве

Если исходить из того, что производство по делу о трансграничной несостоятельности должно быть единым (а это намного цетесообразнее осуществления нескольких параллельных производств в разных государствах), конвенция должна опредечить, право какого государства подлежит применению (следовательно, иностранные кредиторы, если их государство будет участвовать в конвенции, должны будут с этим согласиться) Можно выделить три основных варианта определения конвенцией применимого права, каждый из которых способен повлечь как положительные так и отрицательные последствия

'Степанов В В Несостоятельность (банкротство) в России СШ Л, Франции Англитт. Германии М Статут 1499 С 185

■ применяется право государства, в котором возбуждено первое производство по делу о несостоятельности (но это может быть государство в котором находится незначителыюе количество активов и кредиторов должника),

■ применяется право государства - места основного ведения бизнеса (но нередко это место крайне сложно определить)

« применяется право государства - места регистрации должника (но это может быть место, где нет ни активов ни кредиторов)

Поскольку выработать единую позицию устраивающую всех, крайне сложно до настоящего времени ни одна из разработанных конвенций не вступила в силу При отсутствии международного соглашения проводятся одновременные параллельные производства в разных государствах в соответствии с национальными законами, что ведет к увеличению издержек, связанных с удовлетворением требований иностранных кредиторов

В Европейском Союзе в аналогичной области также происходят существенные перемены Наметилась положительная тенденция к дифференциации процедур трансграничной несостоятельности в зависимости от социально-экономического положения должника, кроме того, продолжаются и наметившиеся процессы унификации и гармонизации законодательства, регулирующего трансграничную несостоятельность Но некоторые проблемы все же остаются нерешенными Наиболее остро ощущаются те, которые возникают из-за значительных расхождений в национальных механизмах правового регулирования несостоятельности государств-членов Европейского Союза

Совокупность данных обстоятельств и факторов делает обращение к исследованию выбранной темы весьма актуальным

Цели и задачи исследования Диссертационное исследование направлено на сопоставление действующих национальных законодательств стран ЕС в области трансграничной несостоятельности с правом ЕС, а также посвящено вопросам правоприменительной практики, используемой в странах ЕС при решении вопросов трансграничной несостоятельности Поставленные цели обусловили необходимость решения следующих задач

1) изучить европейские источники правового регулирования отношений, возникающих в связи с трансграничной несостоятельностью,

2) раскрыть особенности применения материально-правовых норм права ЕС и законодательства стран-членов ЕС в регулировании трансграничной несостоятельности

3) проанализировать и обобщить опыт построения и применения механизма правового регулирования трансграничной несостоятельности в странах ЕС и праве ЕС в

целях последующего их возможного учета при разработке аналогичного законодательства на территории стран СНГ,

4) определить общие черты и особенности национального и наднационального законодательства о трансграничной несостоятельности в странах Европейского Союза,

5) выявить и сравнить способы унификации нормативных актов о трансграничной несостоятельности в странах-тенах ЕС

В рамках диссертационного исследования наибольшее внимание уделяется изучению и анализу нормативных актов, регулирующих отношения трансграничной несостоятельности в Европейском Союзе исследованию используемых в ЕС методов и способов приведения к единообразному состоянию норм, регулирующих отношения трансграничной несостоятельности, как в праве ЕС, так и странах ЕС

Методологическую и теоретическую основу диссертации составили общенаучные и специальные методы исследования правовых и социальных явлений (системного анализа, сравнительного правоведения, толкования правовых норм и другие) труды российских цивилистов обращавшихся к затрагиваемым в диссертации вопросам в дореволюционный период, - А Э Бардзского А И Каминки, И А Покровского, В Г Струкова, Г Ф Шершеневича. К И Малышева, а также труды современных отечественных правоведов П В Архипова, П Д Баренбойма, В В Безбаха, М И Брагинского, А Г Богатырева, В В Витрянского В В Голубева, Губина Е П , Д И Дедова, А А Дубинчина, О А Жидкова, В В Зайцевой, Н М Зенкина, С А Зинченко, И С Зыкина, Е Е Еньковой, А Г Калпина. А Я Капустина, А С Комарова, М И Кулагина, П Г Лахно, Г В Мальцева, А И Масляева, М Н Малеиной, В П Мозолина, Г И Муромцева, О А Папковой, В К Пучинского Б И Пугинского, Е К Ращевского Е А Суханова. Ю П Свит, К И Скловского, В В Степанова. В А Тархова, В М Телицина, М В Телюкиной, В Н Ткачева, В С Толстого Р О Халфиной, И А Щербович, А В Юхнина, В Ф Яковлева и др Кроме того, весьма полезными автор нашел работы зарубежных ученых, в частности, М Balz, R Cora, Y Guyon, 1 Fletcher, P Didier, A Steven, M Jeantin, P Le Cannu, E Scholmeyer, P Omar, D Cambell H Rajak, M Virgos, P Wood, В Wessels

Объект исследовання составил комплекс правоотношений трансграничной несостоятельности в национальных законодательствах стран ЕС и в праве Европейского Союза

Предмет исследования - правовые акты регулирующие вопросы трансграничной несостоятельности как в праве Европейского Союза, так и в национальных законодательствах стран ЕС, и определяющие состояние правового регулирования

отношений трансграничной несостоятельности, практика их применения и разъяснения к ним а также тенденции унификации и гармонизации данных нормативных актов

Научную новизну диссертации определяет то что она выступает одной из первых в российской литературе попыток подвергнуть сравнительному исследованию концептуальные аспекты совершенствования процедур трансграничной несостоятельности предприятий платежеспособность которых невозможно восстановить а также выявляет соотношения по применению права ЕС и норм национального законодательства стран ЕС о трансграничной несостоятельности

Основные положения, защищаемые автором, состоят в следующем

1 Созданию единой универсальной системы регулирования отношений трансграничной несостоятельности препятствуют как сохраняющиеся различия материальных норм права, раскрывающих основные элементы несостоятельности в национальном законодательстве стран-членов ЕС так и значительные расхождения в национальных системах гражданского права в целом

2 Закрепление в Регламенте смешанной системы основного/ вторичного производства не позволило разрешить вопросы выбора применимого права посредством доктрин «центра основных интересов» и «места ведения бизнеса»

3 Применение purposive interpretation (толкования закона не в буквальном смысле, а исходя из целей его принятия) служит успешному устранению имеющихся в Регламенте пробелов и распространяет действие его положений не только на отдельные компании но и группы компаний действующих либо имеющих коммерческий интерес в странах"-членах ЕС

4 На современном этапе процесс развития наднационального регулирования изменил вектор своего развития с рекомендатепьного (конвенционального) на императивный (принятие актов прямого действия) и направлен теперь на непосредственную унификацию национальных систем законодательства о несостоятельности, с которой ученые и практики напрямую связывают перспективы развития законодательства о трансграничной несостоятельности в Европейском Союзе

5 Способы совершенствования национального законодательства сильно различаются на современном этапе а введение положений Регламента в национальное право следует считать началом нового этапа унификации нормативных актов, направленным на обновление национального законодательства

6 Несмотря на то что Регламент Совета ЕС NЬ 1346 /2000 от 29 мая 2000 года является актом прямого действия некоторые страны вводя г его положения в национальное законодательство оставляя возможность устранения коллизии выбора

s

применимого права положениями национального права, а не Регламентом (например Германия и Испания)

7 Применение принципа лояльности (ст 10 Договора об учреждении ЕС), обязывающего страны-члены ЕС руководствоваться общими целями актов ЕС и воздерживаться от любых мер, которые могли бы подвергнуть опасности реализацию целей Договора, позволяет предупреждать практику forum shopping и реализовывать принцип взаимного доверия, составляющего основу сотрудничества государств-членов ЕС на пути принятия единой универсальной системы регулирования трансграничной несостоятельности

Теоретическая значимость исследования заключается в возможности испочьзования содержащихся в диссертации выводов и предложений для создания законодательства Российской Федерации и стран СНГ о трансграничной несостоятельности и для последующих исследований в данной области Сделанные выводы и предложения могут быть также использованы в учебном процессе в рамках соответствующих курсов и спецкурсов по гражданскому и торговому праву а также в правоприменительной практике

Апробация результатов исследования Основные научные положения и выводы диссертации получили свою апробацию в публикациях автора, в том числе в рамках международных конференций и на конференциях аспирантов и магистров проходивших в РУДН в январе 2004-2006гг

Результаты исследования обсуждались на кафедре гражданского и трудового права

РУДН

Результаты исследования были использованы в учебном процессе при проведении семинаров и консультаций по курсу Международное частное право в 2006 году

Структура работы обусловлена ее предметом, целями и задачами, методологической основой исследования Диссертация состоит из введения, трех глав, включающих 9 параграфов, и библиографии

II. КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность исследования, определяются степень научной разработанности темы, предмет и объект, цели и задачи исследования, теоретическая, нормативная и методологическая основы исследования, раскрывается научная новизна, сформулированы потожения. выносимые на защиту, определяется практическая значимость исследования

Первая глава «Понятие и принципы правового регу чирования трансграничной несостоятельности в Европейском Союзе» состоит их четырех параграфов В ней проводится историко-правовой и сравнительно-правовой анализ понятий несостоятельности и трансграничной несостоятельности выявляется их соотношение

В первом параграфе «Соотношение понятий несостоятечьности и трансграничной несостоятечьности в национальном праве стран-членов ЕС и актах ЕС» указывается, что формирование термина несостоятельности связно с изменением подходов к термину банкротство который исторически вошел в оборот для обозначения виновного поведения несостоятельного коммерсанта, укрывающего свое имущество от взыскания со стороны кредиторов и поэтому заметно отличался по содержанию от термина «несостоятельность» Со временем акценты сместились, хотя и в настоящее время термин «банкротство» применяется по отношению к физическим лицам»1 «В современной юридической лексике зар}бежных стран в равной степени используются и термин «банкротство» и термин «несостоятельность»2

Изменение указанных подходов связано с развитием института несостоятельности Исторически сложилось, что определению и регулированию вопросов несостоятельности практически все государства придавали особое значение

Отмечается, что национальные законодательные подходы к определению несостоятельности в разных странах существенно отличаются что находит свое отражение как в материально-правовых нормах, регламентирующих такие категории, например, как понятие несостоятельности, признаки и критерии несостоятельности, субъекты несостоятельности цели и задачи национальных законодательств о несостоятельности, так и в процессуальных нормах, среди которых наиболее характерными следует обозначить порядок возбуждения производства по делу о несостоятельности лица, процедуры несостоятельности, применяемые к должнику, правила судебного разбирательства дел о несостоятельности и т д

В условиях глобализации и интеграции производственных и торговых отношений все чаще возникают ситуации, когда несостоятельный должник и кредиторы имеют разную национальную принадлежность либо имущество несостоятельного должника, на которое обращается взыскание кредиторов, находится в разных странах, различия национальных систем правового регулирования несостоятельности являются серьезным препятствием для урегулирования отношений, связанных с признанием должника банкротом и удовлетворением требований кредиторов т к возникает проблема

1 Гражданское а торговое право зарубежных стран Учебное пособие/ Под обшей редакцией В В Безбаха и В К Пучинсюго - М МЦФЭР 2004 С 469

2 Redmond Р W D Lawson R G Mercantile Law Suffolk 1979 P 261

трансграничной или международной несостоятельности Такой интернациональный аспект придает несостоятельности особый статус который нуждается в специальном порядке урегулирования таких отношений, как на национальном уровне, так и на наднациональном уровне

Следует отметить, что единообразное понимание термина трансграничной несостоятельности отсутствует, как и отсутствует единообразный и унифицированный подход к определению несостоятельности исторически сложившимся национальным законодательством Государств-членов ЕС

Комиссией ООН по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ) трансграничная несостоятельность определяется как случаи когда несостоятельный должник имеет активы в нескольких государствах или когда в числе кредиторов должника имеются кредиторы из другого государства, чем то, в котором осуществляется производство по делу о несостоятельности'

Таким образом трансграничная несостоятельность - это институт международного частного права, регулирующий отношения, в которых участвуют несостоятельный дочжник и иностранные кредиторы, либо имущество несостоятельного должника находится в разных государствах

Далее автором проводится анализ существующих на его взгляд проблем с недостаточной определенностью трансграничной несостоятельности Среди указанных проблем исследуются вопросы применимого права и варианты его определения, а также методов урегулирования трансграничной несостоятельности

Отмечается что с юридической точки зрения основной проблемой в трансграничной несостоятельности, по большей части, является подчинение должника юрисдикции одного государства, а его кредиторов - власти других государств В области международного частного права несовпадения материально-правового и коллизионно-правового регулирования встречаются достаточно часто, но в случае с трансграничной несостоятельностью государства в большей степени стремятся защитить свои публичные интересы2

Во втором параграфе «Становление правового регулирования трансграничной несостоятельности в национальном праве стран-членов ЕС и актах ЕС» автором рассматривается исторический процесс формирования источников правового регулирования несостоятельности и трансграничной несостоятельности, трансформация правовых норм первоначально направленных на уголовное преследование

1 Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятечьносги 1997 г

Ануфриева Л П Международное частное право Том 3 М «БЕК» 2001 С 12-13

несостоятельных должников и лишь в дальнейшем на применение к ним гражданско-правовых мер Кроме того, отмечается, что отношения, возникающие в результате неплатежеспособности должников, регулируются не только нормами материального, но и процессуального права

Формирование национального законодательства о несостоятельности в странах Европы началось в первой половине XVI века Отмечается, что если законодательство Англии развивалось «независимо от судьбы вопроса о несостоятельности на континенте и, в свою очередь, не оказало никакого давления на развитие континентального конкурсного права»', то первые акты о несостоятельности Франции и Германии зародились под влиянием итальянских купцов" и содержали жестокие нормы уголовного преследования в отношении неплатежеспособных лиц Отход от преобладания уголовно-правового содержание правовых норм о несостоятельности произошел в Европе лишь в 18 - 19 вв

Автором отмечается что подходы к регламентации несостоятельности в национальном праве имеют значительные различия и отражают политическую и экономическую ситуацию в конкретном государстве в период принятия или введения в действие того или иного закона, регулирующего несостоятельность

В основе же нормотворческого процесса в области регулирования трансграничной несостоятельности лежит создание и заключение двусторонних соглашений между странами В частности, такие соглашения были заключены Францией с рядом стран (Швейцарией в 1869 г, Бельгией в 1889 г Италией в 1930 г , Монако в 1950 г Австрией в 1979 г)

При этом указывается, что многократно предпринимались попытки заключить многосторонние соглашения или же универсальные международные конвенции Однако, как отмечает ряд ученых, «в этих случаях, как правило, не удавалось достичь согласия в отношении действия принципа единого производства в регулировании трансграничной несостоятельности, сразу начинал проявляться принцип параллельных национальных производств»'

В следующей части параграфа проводится анализ нормативных актов, которые сыграли важную роль в процессе становления и выработке подходов правового регулирования трансграничной несостоятельности а именно Европейской конвенции о трансграничной несостоятельности 1960 г, Европейской конвенции о некоторых международных аспектах банкротства 1990 г, Конвенции Европейского Союза о

! Шершеневич ГФ Конкурсное право Казань 1898 С 44

" Струков В Г Краткий конспект лекций о торговой несостоятельности Спб бгС4

' Попондоп) то В Ф , Панзани Лучиано Правовое регулирование трансграничного банкротства (состояние и рекомендации по совершенствованию) В рамках проекта ТАСИС (Россия - ЕС) 09 2002 - 08 2004 Адрес в Интернете http www soailtpprf rn/sitc xp/054057056 html С 4

трансграничной несостоятельности 1995 г, Соглашения о трансграничной несостоятельности, подготовленное комитетом 3, Типового закона ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности 1997г и Регламента Совета ЕС №1346/2000 от 29 мая 2000 г о производстве по делам о несостоятельности

Далее автором обосновывается то, что если первоначально процесс создания многосторонних актов о трансграничной несостоятельности носил добровольный (конвенциональный) характер что получило свое отражение в международных конвенциях, то на современном этапе в странах-членах ЕС стали отказываться от данного подхода, отдавая предпочтение императивному способу установления регулирования данных отношений

В третьем параграфе «Цечи и задачи правового регулирования несостоятельности и трансграничной несостоятельности в национальном праве стран-членов ЕС и актах ЕС» отмечается, что государства, регламентируя вопросы несостоятельности, определяют цели и задачи нормативного регулирования неодинаково

Так, одни авторы в зависимости от государственных приоритетов и целей регулирования несостоятельности различают три системы регулирования «Первая (концепция Манфреда Бальца (германская система)) - для создания механизмов эффективного распределения максимизированных активов должника Вторая (английская система) - для эффективного распределения активов и защиты кредитного обращения Третья (французская система) - для эффективного распределения и выполнения макроэкономических функций»1

Другие ученые при обозначении целей и задач регулирования несостоятельности, обращают внимание на то что направленность данного института заключается, главным образом, в том, чтобы исключить кризис неплатежей, ситуацию при которой каждый вправе требовать исполнения обязательства от другой стороны (должника), и одновременно в силу этого не в состоянии исполнить собственные обязательства перед третьими лицами, поэтому определяют две равнозначные цели регу лирования отношений несостоятельности восстановительную и ликвидационную2

Далее автор соглашается с тем, что задачи регулирования несостоятельности «условно можно разделить на три основных направления защита кредиторов при неплатежеспособности должника развитие инвестиционных отношений с целью улучшения финансирования предприятий, их структурной перестройки внедрения новых технологий, создания объективных условий для развития и предотвращения

' Степанов В В Несостоятетьность (банкротство) в России, Франции. Анпни, Германии - М «Статут», 1999 С 23

2 Подробнее см Тенокина Ч В Основы конкурсного права -М «Воттерс ктувер» 2004 С 68

неплатежеспособности, осуществление публичного контроля для зашиты финансовых вложений и обеспечения национальной безопасности«1 Однако, автор определяет, что спектр задач, решаемых посредством регулирования несостоятельности гораздо шире

В последующей части параграфа осуществляется сравнительный анализ основных целей и задач регулирования несостоятельности, закрепленных национальным правом стран ЕС и в актах ЕС, а также причин их закрепления

Кроме того отмечается что одной из целей регулирования трансграничной несостоятельности является «надлежащее функционирование внутреннего рынка ЕС которое требует, чтобы трансграничные процедуры банкротства работали эффективно и заложенная в Регламенте Совета ЕС № 1346/2000 система регулирования трансграничной несостоятельности направлена на достижение этой цели в рамках судебного сотрудничества в гражданских правоотношениях в пределах значения статьи 65 Договора об учреждении Европейского Сообщества»2

В четвертом параграфе «Принципы правового регулирования и критерии трансграничной несостоятечьности в национальном праве стран-членов ЕС и актах ЕС» отмечается, что правовое регулирование несостоятельности строится на основе строго определенных принципов, классификация которых может быть проведена по различным основаниям Например, по статусу, универсальности и территориальности принципы подразделяются на принципы процедуры несостоятельности и принципы производства по делу о несостоятельности При этом автором отмечается что каждый из вышеуказанных принципов имеет свою дальнейшую классификацию

Автором обосновывается, что принципы трансграничной несостоятельности имеют много общего с указанными принципами несостоятельности, но при этом в отдельную группу следует выделить принцип производства по делам о трансграничной несостоятельности

В указанном параграфе исследуются также «Принципы европейского конкурсного права», выработанные Международной Рабочей группой по совершенствованию европейского законодательства о несостоятельности Выработанные на основании анализа национальных законов о несостоятельности они объединили в себе все характерные черты национальных законов государств-членов ЕС3

Далее проводится сравнительный анализ подходов национального права стран ЕС и актов ЕС к определению признаков и критериев трансграничной несостоятельности, а также круга лиц, которые могут быть признаны несостоятельными Подчеркивается что

1 РухтинС «Правоспособность несостоятетьного юридического лица» // «Российская юстиция» 2001, №7 : Bob Wessels CuiTent Topics of Intemationallnsokencv Law Deventer Kluwer 2004 P5

1 Bob Wessels Сигтет Topics of International Insol\enc> Law De\enter Kluwer 2004 P2I2

положениями Регламента не установлены признаки и критерии несостоятельности что, по мнению автора, связано с закретением в Регламенте систем основных и вторичных производств, подчиненных национальному праву

В отношении круга лиц отмечается, что действие Регламента в равной степени распространяется на всех физических лиц, однако в отношении юридических лиц сделаны исключения Так, действие Регламента не распространяется на страховые компании, кредитные учреждения и другие категории организаций, деятельность которых имеет публичное ичи общественное значение и/или же может оказать большое экономическое влияние на положение физических лиц и государства в целом

Вторая глава «Применение нори о трансграничной несостоятечьности в ЕС и разрешение коллизионных вопросов» состоит их трех параграфов и посвящена правовому анализу и практике применения концепций «центра основных интересов» и «места ведения бизнеса», составляющих основу правового регулирования трансграничной несостоятельности при решении вопроса о применимом национальном праве стран-членов ЕС

В первом параграфе «Установление применимого права к трансграничной несостоятельности в праве Европейского Союза» исследуется теоретическая основа нормативного регулирования трансграничной несостоятельности на основании Регламента Совета ЕС №1346/2000 от 29 мая 2000 г

Обосновывается, что Регламент не содержит определения концепции центра основных интересов, упомянутой в статье 3 (1) Регламента, и в настоящее время суды стран Европейского Союза, при толковании основных понятий, используемых в Регламенте, обращаются к Вводным положениям, которые служат преамбулой к Регламенту, и Докладу Виргоса/ Шмита 1996 года Отмечается, что он воспринимается судебной практикой как доктринальный источник толкования положений Регламента

Так, в статье 75 этого Доклада говорится о том, что «концепция центра основных интересов» должна интерпретироваться «как место, в котором должник осуществляет управление своими активами на постоянной основе, в силу чего это место является известным и определенным для третьих лиц » Это определение находит свое отражение во Вводном положении № 13 к Регламенту Автором рассматриваются составляющие элементы данной концепции «центр», «основные» и «интересы» что позволяет понять ее действительное содержание и предназначение

Указывается что концепция «центра основных интересов» должника применяется не только к коммерсантам и физическим лицам, которые по своему статусу коммерсантами не являются но и к юридическим лицам, осу шествующим торговую

деятельность

В отношении концепции «места ведения бизнеса» устанавливается, что оно представляет собой любое место в котором должник осуществляет на постоянной основе экономическую деятельность с использованием человеческих ресурсов и товарами

Идея закрепления данных подходов состоит в том, что отсутствуют какие-либо ограничения на открытие неопределенного количества вторичных производств по делам о трансграничной несостоятельности Так, если должник имеет места ведения бизнеса в нескольких государствах - членах ЕС то соответствующее им количество вторичных производств по делам о несостоятельности может быть открыто в каждом из таких государств Однако просто наличия некоторого имущества на территории государства-члена ЕС, недостаточно для того чтобы должник подпадал под определение данной концепции В таких случаях не представляется возможным открывать вторичные процедуры несостоятельности в отношении должника, поскольку отсутствует критерий «места ведения бизнеса» в пределах данного государства - члена ЕС

Регламент № 1346/2000 не является единственным нормативным актом, регулирующим трансграничную несостоятельность на территории ЕС, и поэтому в последующем обращается внимание на границы его применения

Обосновывается что границы применения Регламента косвенно определяются и в иных актах Сообщества в которых уставов чен перечень лиц, подпадающих под их сферу деятельности

Далее анализируются установленные положениями Регламента вопросы определения юрисдикции национальных судов, взаимосвязь моментов открытия производств с концепциями установления применимого права, а также вопросы признания судебных решений вынесенных судами государств - членов ЕС в соответствии с «принципом взаимного доверия» (ст 10 Договора об учреждении Европейского Сообщества), который обязывает руководствоваться значением и целью конкретного акта ЕС Отдельно рассматривается вопрос о содержании судебного решения, которым открываются процедуры основной/вторичной процедуры трансграничной несостоятельности

Во втором параграфе «Разрешение коллизионных вопросов трансграничной несостоятельности в ЕС» анализируется практика применения судами концепций «центра основных интересов» или «места ведения бизнеса» Процедуры несостоятельности и последствия их введения определяются согласно закону государства — члена ЕС, в пределах территории которого они открыты Основными последствиями возбуждения основной процедуры являются признание судебного решения о введении

основной процедуры во всех других государствах - членах ЕС с момента вступления его в законную силу в стране введения процедуры1, которое имеет без любых дополнительных формальностей точно такое же юридическое значение в любом другом государстве-члене как и в стране возбуждения производства2, осуществление ликвидатором всех полномочия без ограничений до момента открытия вторичных производств или наложения мер обеспечения применение положений Регламента только к производствам, открытым после 31 мая 2002 года

Отмечается, что в судебной практике стран-членов ЕС выработаны позиции, согласно которым в возбуждении вторичных производств основанных на Регламенте, не может быть отказано в силу того что процедуры несостоятельности по месту нахождения центра основных интересов должника открыты до момента вступления Регламента в законную силу

В отношении определения места нахождения центра основных интересов, судебная практика, следуя нормам Регламента, признает, что определяющим в данном вопросе является факт его наличия в определенном месте, а не формальные признаки места государственной регистрации или постоянного жительства

Юридические последствия судебного решения о возбуждении процедуры несостоятепьностизх в случае отсутствия центра основных интересов на территории ЕС определяются содержанием внутригосударственных законов каждого государства — члена ЕС Например, компания или юридическое лицо, зарегистрированные за пределами стран-членов ЕС могут быть подвергнуты несостоятельности по законодательству Нидерландов, если на территории Нидерландов дебитором осуществляется торговая деятельность или он имеет на ее территории офисы

Анализ судебной практики показывает, что практические проблемы реализации Регламента, которые возникают в процессе его реализации на стадии возбуждения производства, в том числе при решении концепции центра основного интереса дебитора -физического лица, связаны прежде всего, с тем, что в самом Регламенте не содержится необходимых и четких определений основных материально-правовых элементов института трансграничной несостоятельности, вследствие чего ответы на многие вопросы права суды моделируют самостоятельно, зачастую опираясь на доктринальные толкования

1 Сг 16 Репамента № 1346*2000 о производстве по делам о несостоятельности Официальный вестник Европейского Сообщества I- 160/1 от 30 июня 2000 г

* Статья 17 Регламента № 1346/2000 о производстве по делам о несостоятельности Официальный вестник Европейского Сообщества Ь 160 1 от 30 июня 2000 г

Анализ толкования судами концепций определения применимого права подтверждает то, что неточность определения категорий, указанных в Регламенте, позволяет судам неоднозначно толковать его положения и применять концепцию центра основных интересов, исходя из места регистрации юридического лица, если из обстоятельств дела не следует иное либо при необходимости исходить и из обратных критериев в отношении регистрации юридического лица и концепции центра основных интересов

В данном параграфе также рассмотрены особые случаи применения концепции центра основных интересов должника Так, в доктрине высказывались предположения о том, что в судебных делах, когда компания зарегистрирована за пределами Европейского Союза, но сосредотачивает всю свою деловую активность в пределах Европейского Союза, Регламент действительно применим1

Предположение, что место нахождения зарегистрированного офиса компании должно быть центром ее основных интересов может быть опровергнуто Причем Регламент и другие акты ЕС не содержат ответа на вопрос кто несет бремя доказывания и что должно быть содержанием этого доказательства Регламент переносит бремя доказывания обратного на лицо которое стремится убедить суд в том что центр основных интересов должника расположен на территории другого государства - члена, чем то государство, на территории которого данный должник зарегистрирован

В третьем параграфе «Особенности правового регупирования трансграничной несостоятепьности международных групп компаний в Европейском Союзе» указывается что Регламент о производстве по делам о несостоятельности не регулирует вопрос конфликта юрисдикции В нем не содержится определенного положения относительно вопроса, какие меры необходимо предпринять, если одновременно два различных суда в двух различных Государствах - членах ЕС по заявлению разных кредиторов возбуждают производства основной процедуры несостоятельности, когда оба пришли к выводу, что центр основного интереса должника находится на их территории по принадлежности

В отношении данного вопроса существует несколько точек зрения, основанных на общем принципе «взаимного доверия» и системе (автоматического) признания судебных решений Так, одни ученые допускают конфликт юрисдикции, иные категорически выступают против него основываясь на положениях национального права

1 Haubold Europaisches Zmlverfahrensrecht und Anspruch im Zusammenhang mit Insolvenzverfahren (European procedural law and claims in relation to insolvency proceedings) in IPRax 2002 P 157

Особо отмечается подход к решению данного вопроса национальным правом Германии, которое стремится обеспечить большую точность применения «принципа взаимного доверия» тем самым регулируя вопросы преодоления как положительного, так и отрицательного конфликта юрисдикции

Развитие интеграционных процессов, повлекших образование транснациональных компаний, поставило дополнительный ряд вопросов в отношении конфликта юрисдикции, а также возможности распространения действия положений Регламента № 1346/2000 не только на отдельные компании, но и на их структурные подразделения (филиалы), а также группы компаний (транснациональные компании) В основе решения указанных вопросов отмечается, что положения Регламента не регулируют трансграничную несостоятельность в отношении данного круга лиц. Однако, при использовании расширительного толкования его положений - «purposrve interpretation» - на основании доклада Виргоса/Шмита 1996 года в судебной практике допускается распространение действия положений Регламента № 1346/2000 и на этих пиц. с учетом концепций «центра основного интереса» и «места ведения бизнеса»

Далее отмечается особый подход голландских цивилистов, которые утверждают, что при определенных исключительных обстоятельствах было бы правильнее применять презумпцию регистрации юридического лица а не его структурного подразделения (филиала) или дочерней компании Это связано с тем что филиал или дочерняя компания в месте регистрации гоювного (материнского) юридического лица может рассматриваться как место ведения бизнеса

Указанные подходы и способы регулирования отношений трансграничной несостоятельности в отношении транснациональных компаний проанализированы на основе судебных дел группы Daisitek и рассматриваются автором подробно

Третья глава «Впияние и соотношение норм национального права и права ЕС относящихся к трансграничной несостоятельности» содержит два параграфа и включает в себя исследование основных направлений совершенствования и унификации национального законодательства стран-членов ЕС о трансграничной несостоятельности

В первом параграфе «Способы унификации правовых норм, регулирующих трансграничную несостоятепьность в странах ЕС» исследуются современные нормативные акты о несостоятельности тех стран Европейского Союза, в которые введены специальные правовые нормы, призванные регулировать отношения трансграничной несостоятечьности

Принятие Регламента Совета ЕС № 1346 /2000 от 29 мая 2000 года было по-разному воспринято национальным правом государств-членов ЕС

Так автором отмечается, что большинство стран не усматривало целесообразности принятия специальных норм для регулирования отношений трансграничной несостоятельности

Другая группа стран (например Польша. Австрия) не приняла Регламент Совета ЕС № 1346 /2000 за основу регулирования трансграничной несостоятельности В обозначенном параграфе указывается, что Польша ввела 1 октября 2003 года новый Закон о несостоятельности Данный Закон содержит отдельную главу, посвященную регулированию отношений трансграничной несостоятельности которая, однако, в большей степени основана на положениях Типового закона ЮНСИТРАЛ 1997 года о трансграничной несостоятельности Проект Закона о регулировании трансграничной несостоятельности в Австрии (Bundesgeset: ueber das Internationale Insolvenzrecht) рассматривает основой нормативного регулирования признание открытия производств трансграничной несостоятельности и правовых последствий их введения в государстве возбуждения производства

Третья группа стран совершила попытку восполнить пробелы нормативною регулирования отношений трансграничной несостоятельности выявленные в процессе практики применения Регламента Совета ЕС № 1346 /2000 от 29 мая 2000 года, путем включения в национальное законодательство положений данного Регламента, а также установления в национальном праве более подробных норм регулирования отношений несостоятельности осложненных иностранным элементом Такой способ совершенствования законодательства о несостоятельности признается автором наиболее перспективным с точки зрения унификации нормативных актов о трансграничной несостоятельности в странах ЕС и праве ЕС

По этой причине, основное место в указанном параграфе занимает сравнительный анализ Части XI («Международное конкурсное право») Положения о несостоятельности Германии, введенной в действие 20 марта 2003 года, и Раздела IX Конкурсного Закона (Ley Concursal) Испании, вступившего в силу 9 июля 2003 года

Обосновано, что несмотря на то, что новое законодательство о трансграничной несостоятельности Германии и Испании, обладает как общими чертами, так и характерными особенностями, создание в национальном законодательстве стран-членов ЕС единой системы правил для регулирования внутренних и международных отношений несостоятельности, позволит обеспечить единообразие подходов при определении отдельных элементов института несостоятельности и эволюционно решить задачи унификации и гармонизации нормативных актов о трансграничной несостоятельности и в

праве НС для создания единой универсальной системы регулирования на всем пространстве Европейского Союза

Второй параграф «Обновление регулирования трансграничной несостоятельности в странах ЕС на основании Регламента Совета ЕС Hi 1346'2000» содержит сравнительный анализ специальных норм в составе национального законодательства отдельных стран-членов ЕС которые были ими введены в целях разъяснения основных положений данного Регламента и лучшего взаимодействия его норм с положениями национальных нормативных актов о несостоятельности, несмотря на то, что Регламент является актом Европейского Союза прямого действия, который непосредственно применяется в государствах-членах Европейского Союза

В параграфе отмечается, что в Германии помимо введения Части XI («Международное конкурсное право») в Положение о несостоятельности Германии (§ 335 - § 358), были внесены также значительные изменения в § 102 данного Положения, который теперь служит основой реализации Регламента Совета ЕС № 1346 /2000 от 29 мая 2000 года и содержит 11 положений

Указывается, что во Франции не было изменено само законодательство, регулирующее правовые отношения связанные с трансграничной несостоятельностью Французское Министерство юстиции выпустило Circulaire relative a lentree en vigueur du règlement no 1346/2000 du mai 2000 relatif auxprocedures d'insolvabilité, именуемый по тексту «Circulaire»

Обосновывается, что этим же целям служит Закон Нидерландов о реализации Регчамента Совета ЕС № 1346 /2000 от 29 мая 2000 года

В данном параграфе проведено сравнительное исследование указанных норм национальных законов Германии, Франции и Нидерландов, исходя из определения позиции законодателя при решении узловых вопросов института трансграничной несостоятельности, таких как

1) должен ли в заявлении о возбуждении производства по делу о несостоятельности быть однозначно указан тип процедуры - основной или вторичной''

2) должен ли суд подтверждать (проверять) свою международную юрисдикцию в силу своего правого статуса и компетенции''

3) будет ли иностранный ликвидатор при подаче своих заявлений в производствах другого государства - члена Европейского Союза, нуждаться в принудительной административной поддержке (например клерка или чиновника суда)1

4) какие действия должны быть выполнены в месте окончания вторичного производства при преобразовании более ранних производств, направлении заявления

относительно обеспечительных мер или предложения о введении плана восстановления платежеспособности ликвидатором

5) другие пробелы регулирования, существующие между содержанием Регламента и национальным законодательством относительно регулирования вопросов порядка осуществления публикаций или регистрации, и другие указанные в параграфе вопросы

По результатам проведенного исследования, автором отмечается, что разъяснительное законодательство в этих указанных трех странах обеспечивает лучшее взаимодействие Репамента и внутреннего законодательства о несостоятельности с одной стороны а с другой - демонстрирует значительные расхождения в восприятии положений законодательства Европейского Союза Весьма примечательно, что некоторые из проблемных вопросов которые обозначены в начале сравнительного анализа, находят свое отражение в специальном законодательстве всех рассмотренных стран, некоторые из них - только в дв\ х или одной из них, а некоторые - все еще не решены

Автором отмечается, что практика применения актов ЕС о регулировании отношений трансграничной несостоятельности во внутренних системах законодательства стран-членов ЕС таит в себе большинство практических проблем

Основные положения диссертационного исследования нашли отражение в следующих публикациях автора:

1 Внесудебные мероприятия по конкурсному праву России// Закон и право 02/2007 №2 0 5 т

2 Современные подходы к определению прекращения платежей в рамках института несостоятельности в России Англии и Германии// Сравнительное право и проблемы частноправового регулирования материалы научной конференции аспирантов кафедры гражданского и трудового права РУДН М Макс Пресс, 2005 0,3 п л

3 Особенности механизма правового регулирования трансграничной несостоятельности в странах Европейского Союза на основании Регламента Европарламента № 1346/2000 // Сравнительное право и проблемы частноправового регулирования материалы научной конференции аспирантов кафедры гражданского и трудового права РУДН М Макс Пресс 2006 0,5 п л

4 Кредитор и должник в современных системах конкурсного права России, Великобритании и Германии// Вестник Российского университета дружбы народов Серия юридические науки 2007 №5 Издательство РУДН 0,3 п л

Хргиан Александр Андреевич УНИФИКАЦИЯ НОРМАТИВНЫХ АКТОВ О ТРАНСГРАНИЧНОЙ НЕСОСТОЯТЕЛЬНОСТИ В СТРАНАХ ЕС

В диссертации содержится характеристика основных элементов национального законодательства о несостоятельности стран-членов ЕС, этапы становления и основы правового регулирования отношений трансграничной несостоятельности в Европейском Союзе

Исследована система регулирования отношений трансграничной несостоятельности согласно Регламенту Совета ЕС № 1346/2000 от 29 мая 2000 года, определены ее достоинства и недостатки с учетом сложившейся правоприменительной практики Проанализированы способы и рассмотрены перспективы унификации нормативных актов о трансграничной несостоятельности в странах-членах ЕС

Khrgian Alexander And reevich THE UNIFICATION OF NORMATIVE ACTS ON INTERNATIONAL INSOLVENCY IN EU MEMBER-STATES

This thesis contains the description of basic elements of the national legislation on insolvency of EU member-States stages of becoming and a basis of legal regulation of the international insolvency law in European Union

The system of regulation of international insolvency proceedings according to the Council Regulation (EC) № 1346/2000 of 29 May 2000 on insolvency proceedings is investigated, its merits and demerits are determined m view of existing legal practice The methods of unification of normative acts on insolvency proceedings in EU member-States are analyzed and future trends are also considered

Отпечатано в ООО «Компания Спутник+» ПД № 1-00007 от 25 09 2000 г Подписано в печать 25 09 07 Тираж 100 экз Уел пл 1,38 Печать авторефератов (495) 730-47-74, 778-45-60

СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
по праву и юриспруденции, автор работы: Хргиан, Александр Андреевич, кандидата юридических наук

ВВЕДЕНИЕ

СОДЕРЖАНИЕ

ГЛАВА 1. ПОНЯТИЕ И ПРИНЦИПЫ ПРАВОВОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ

ТРАНСГРАНИЧНОЙ НЕСОСТОЯТЕЛЬНОСТИ В ЕВРОПЕЙСКОМ СОЮЗЕ.

§ 1. Соотношение понятий несостоятельности и трансграничной несостоятельности в национальном праве стран-членов ЕС и актах ЕС.

§2. Становление правового регулирования трансграничной несостоятельности в национальном праве стран-членов ЕС и актах ЕС.

§ 3. Цели и задачи правового регулирования несостоятельности и трансграничной несостоятельности в национальном праве стран-членов ЕС и актах ЕС.

§ 4. Принципы правового регулирования и критерии трансграничной несостоятельности в национальном праве стран-членов ЕС и актах ЕС.

ГЛАВА 2. ПРИМЕНЕНИЕ НОРМ О ТРАНСГРАНИЧНОЙ НЕСОСТОЯТЕЛЬНОСТИ В ЕС И РАЗРЕШЕНИЕ КОЛЛИЗИОННЫХ ВОПРОСОВ

§ 1. Установление применимого права к трансграничной несостоятельности в праве

Европейского Союза.

§ 2. Разрешение коллизионных вопросов трансграничной несостоятельности в ЕС.

§ 3. Особенности правового регулирования трансграничной несостоятельности международных групп компаний в Европейском Союзе.

ГЛАВА 3. ВЛИЯНИЕ И СООТНОШЕНИЕ НОРМ НАЦИОНАЛЬНОГО ПРАВА И ПРАВА ЕС, ОТНОСЯЩИХСЯ К ТРАНСГРАНИЧНОЙ НЕСОСТОЯТЕЛЬНОСТИ

§ 1. Способы унификации правовых норм, регулирующих трансграничную несостоятельность, в странах ЕС.

§ 2. Обновление регулирования трансграничной несостоятельности в странах ЕС на основании Регламента Совета ЕС № 1346/2000.

ВВЕДЕНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
по теме "Унификация нормативных актов о трансграничной несостоятельности в странах ЕС"

Актуальность темы исследования. Процессы интеграции внешнеэкономических связей выявили значительные пробелы в регулировании вопросов трансграничной несостоятельности. Одной из наиболее насущных проблем на протяжении последнего десятилетия остается решение вопросов регулирования трансграничной несостоятельности. Несмотря на многолетние попытки выработки единой модели регулирования, данный вопрос до сих пор во многих странах решается без системного подхода. Ежегодно растет количество транснациональных корпораций, которые выступают в качестве субъектов трансграничной несостоятельности, пропорционально этому увеличивается число случаев возбуждения судебных процедур по признанию части таких субъектов неплатежеспособными должниками. В то же время общемировой, экономически сбалансированной и юридически последовательной модели регулирования судебной процедуры признания несостоятельной транснациональной компании не найдено.

В правовой науке общепринято выделять триаду моделей регулирования вопросов трансграничной несостоятельности. Законодательной основой первой модели является Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности, принятый 30 мая 1997 г. в Вене Комиссией Организации Объединенных Наций по праву международной торговли. Эта модель была воспринята и воплощена в законодательстве таких государств, как Мексика, Эритрея и Южно-Африканская Республика. Вторая модель разработана рабочими группами Союза Независимых Государств (далее - СНГ). Она была воплощена в проекте Модельного соглашения "О трансграничной несостоятельности в СНГ". В отличие от модели ЮНСИТРАЛ, построенной на идее параллельных производств, Модельное соглашение закрепило процесс политической, правовой и экономической интеграции между странами СНГ, которая позволила надеяться на возможность практической реализации концепции единого производства. Третья модель, так же как и вторая, признана региональной концепцией, закрепленной в законодательстве Европейского

Союза, и именно на ее основании осуществляется унификация нормативных актов стран-членов ЕС о трансграничной несостоятельности.

История становления европейской концепции трансграничной несостоятельности насчитывает около ста пятидесяти лет. Интересным представляется тот факт, что идеи единого подхода к регулированию вопросов несостоятельности зародились именно в Европе. Это объясняется тем, что между европейскими государствами сложились устойчивые экономические и торговые связи, которые позволили компаниям Старого Света расширять продажу товаров, оказание услуг или выполнение работ на территории других европейских стран. Развитие и рост оборота товаров, услуг и работ привели к тому, что европейские государства начали заключать двусторонние соглашения об оказании взаимной экономической помощи. На двусторонней основе были заключены и первые соглашения о регулировании вопросов несостоятельности юридических и физических лиц. Такие соглашения заключались чаще всего на основе "близости культурных и правовых традиций"1.

Следует отметить, что легальное определение понятия трансграничной несостоятельности отсутствует. Комиссией ООН по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ) трансграничная несостоятельность в самом широком смысле определяется как случаи, когда несостоятельный должник имеет активы в нескольких государствах или когда в числе кредиторов должника имеются кредиторы из другого государства, чем то, в котором осуществляется производство по делу о несостоятельности.

Таким образом, трансграничная несостоятельность - это институт международного частного права, регулирующий отношения, в которых участвуют несостоятельный должник и иностранные кредиторы, либо имущество несостоятельного должника находится в разных государствах. По сути, как и в других ситуациях, подпадающих под сферу действия международного частного права, рассматриваемые отношения характеризуются проявлением юридической связи с правопорядками различных государств.

1 Степанов В.В. Несостоятельность (банкротство) в России, США, Франции, Англии, Германии. М.: Статут, 1999. С. 185.

Проблемы трансграничной несостоятельности наиболее правильно было бы решить путем разработки и принятия соответствующей международной конвенции. Однако, предпринимавшиеся попытки принять подобный документ не привели к ожидаемым результатам. Основная проблема, сложность в разрешении которой препятствует принятию конвенций, состоит в решении вопроса о применимом праве.

Если исходить из того, что производство по делу о трансграничной несостоятельности должно быть единым (а это намного целесообразнее осуществления нескольких параллельных производств в разных государствах), конвенция должна определить, право какого государства подлежит применению (следовательно, иностранные кредиторы, если их государство будет участвовать в конвенции, должны будут с этим согласиться). Можно выделить три основных варианта определения конвенцией применимого права, каждый из которых способен повлечь как положительные, так и отрицательные последствия: применяется право государства, в котором возбуждено первое производство по делу о несостоятельности (но это может быть государство, в котором находится незначительное количество активов и кредиторов должника); применяется право государства - места основного ведения бизнеса (но нередко это место крайне сложно определить); применяется право государства - места регистрации должника (но это может быть место, где нет ни активов, ни кредиторов).

Поскольку выработать единую позицию, устраивающую всех, крайне сложно, до настоящего времени ни одна из разработанных конвенций не вступила в силу. При отсутствии международного соглашения проводятся одновременные параллельные производства в разных государствах в соответствии с национальными законами, что ведет к увеличению издержек, связанных с удовлетворением требований иностранных кредиторов.

В Европейском Союзе в аналогичной области также происходят существенные перемены. Наметилась положительная тенденция к дифференциации процедур трансграничной несостоятельности в зависимости от социально-экономического положения должника, кроме того, продолжаются и наметившиеся процессы унификации и гармонизации законодательства, регулирующего трансграничную несостоятельность. Но некоторые проблемы все же остаются нерешенными. Наиболее остро ощущаются те, которые возникают из-за значительных расхождений в национальных механизмах правового регулирования несостоятельности государств-членов Европейского Союза.

Совокупность данных обстоятельств и факторов делает обращение к исследованию выбранной темы весьма актуальным.

Цели и задачи исследования. Диссертационное исследование направлено на сопоставление действующих национальных законодательств стран ЕС в области трансграничной несостоятельности с правом ЕС, а также посвящено вопросам правоприменительной практики, используемой в странах ЕС при решении вопросов трансграничной несостоятельности. Поставленные цели обусловили необходимость решения следующих задач:

1) изучить европейские источники правового регулирования отношений, возникающих в связи с трансграничной несостоятельностью;

2) раскрыть особенности применения материально-правовых норм права ЕС и законодательства стран-членов ЕС в регулировании трансграничной несостоятельности;

3) проанализировать и обобщить опыт построения и применения механизма правового регулирования трансграничной несостоятельности в странах ЕС и праве ЕС в целях последующего их возможного учета при разработке аналогичного законодательства на территории стран СНГ;

4) определить общие черты и особенности национального и наднационального законодательства о трансграничной несостоятельности в странах Европейского Союза;

5) выявить и сравнить способы унификации нормативных актов о трансграничной несостоятельности в странах-членах ЕС.

В рамках диссертационного исследования наибольшее внимание уделяется изучению и анализу нормативных актов, регулирующих отношения трансграничной несостоятельности в Европейском Союзе, исследованию используемых в ЕС методов и способов приведения к единообразному состоянию норм, регулирующих отношения трансграничной несостоятельности, как в праве ЕС, так и странах ЕС.

Методологическую и теоретическую основу диссертации составили общенаучные и специальные методы исследования правовых и социальных явлений (системного анализа, сравнительного правоведения, толкования правовых норм и другие), труды российских цивилистов, обращавшихся к затрагиваемым в диссертации вопросам в дореволюционный период, - А.Э. Бардзского, А.И.Каминки, И.А. Покровского, В.Г. Струкова, Г.Ф. Шершеневича, К.И. Малышева, а также труды современных отечественных правоведов: П.В. Архипова, П.Д. Баренбойма, В.В. Безбаха, М.И. Брагинского, А.Г.Богатырева, В.В. Витрянского, В.В. Голубева, Губина Е.П., Д.И.Дедова, A.A. Дубинчина, О.А.Жидкова, В.В. Зайцевой, Н.М.Зенкина, С.А. Зинченко, И.С.Зыкина, Е.Е. Еньковой, А.Г.Калпина, А.Я. Капустина, А.С.Комарова, М.И.Кулагина, П.Г.Лахно, Г.В.Мальцева, А.И.Масляева, М.Н.Малеиной, В.П.Мозолина, Г.И.Муромцева, О.А.Папковой, В.К. Пучинского, Б.И.Пугинского, Е.К. Ращевского, Е.А. Суханова, Ю.П. Свит, К.И. Скловского, В.В. Степанова, В.А. Тархова, В.М.Телицина, М.В. Телюкиной, В.Н. Ткачева, В.С.Толстого, Р.О.Халфиной, И.А. Щербович, A.B. Юхнина, В.Ф. Яковлева и др. Кроме того, весьма полезными автор нашел работы зарубежных ученых, в частности, М. Balz, R. Cora, Y. Guyon, I. Fletcher, P. Didier, A. Steven, M. Jeantin, P. Le Cannu, E. Scholmeyer, P. Omar, D. Cambell, H. Rajak, M. Virgos, P. Wood, B. Wessels.

Объект исследования составил комплекс правоотношений трансграничной несостоятельности в национальных законодательствах стран ЕС и в праве Европейского Союза.

Предмет исследования - правовые акты, регулирующие вопросы трансграничной несостоятельности, как в праве Европейского Союза, так и в национальных законодательствах стран ЕС, и определяющие состояние правового регулирования отношений трансграничной несостоятельности, практика их применения и разъяснения к ним, а также тенденции унификации и гармонизации данных нормативных актов.

Научную новизну диссертации определяет то, что она выступает одной из первых в российской литературе попыток подвергнуть сравнительному исследованию концептуальные аспекты совершенствования процедур трансграничной несостоятельности предприятий, платежеспособность которых невозможно восстановить, а также выявляет соотношения по применению права ЕС и норм национального законодательства стран ЕС о трансграничной несостоятельности.

Основные положения, защищаемые автором, состоят в следующем:

1. Созданию единой универсальной системы регулирования отношений трансграничной несостоятельности препятствуют как сохраняющиеся различия материальных норм права, раскрывающих основные элементы несостоятельности в национальном законодательстве стран-членов ЕС, так и значительные расхождения в национальных системах гражданского права в целом.

2. Закрепление в Регламенте смешанной системы основного/ вторичного производства не позволило разрешить вопросы выбора применимого права посредством доктрин «центра основных интересов» и «места ведения бизнеса».

3. Применение purposive interpretation (толкования закона не в буквальном смысле, а исходя из целей его принятия) служит успешному устранению имеющихся в Регламенте пробелов и распространяет действие его положений не только на отдельные компании, но и группы компаний, действующих либо имеющих коммерческий интерес в странах-членах ЕС.

4. На современном этапе процесс развития наднационального регулирования изменил вектор своего развития с рекомендательного (конвенционального) на императивный (принятие актов прямого действия) и направлен теперь на непосредственную унификацию национальных систем законодательства о несостоятельности, с которой ученые и практики напрямую связывают перспективы развития законодательства о трансграничной несостоятельности в Европейском Союзе.

5. Способы совершенствования национального законодательства сильно различаются на современном этапе, а введение положений Регламента в национальное право следует считать началом нового этапа унификации нормативных актов, направленным на обновление национального законодательства.

6. Несмотря на то, что Регламент Совета ЕС № 1346 /2000 от 29 мая 2000 года является актом прямого действия, некоторые страны вводят его положения в национальное законодательство, оставляя возможность устранения коллизии выбора применимого права положениями национального права, а не Регламентом (например, Германия и Испания).

7. Применение принципа лояльности (ст. 10 Договора об учреждении ЕС), обязывающего страны-члены ЕС руководствоваться общими целями актов ЕС и воздерживаться от любых мер, которые могли бы подвергнуть опасности реализацию целей Договора, позволяет предупреждать практику forum shopping и реализовывать принцип взаимного доверия, составляющего основу сотрудничества государств-членов ЕС на пути принятия единой универсальной системы регулирования трансграничной несостоятельности.

Теоретическая значимость исследования заключается в возможности использования содержащихся в диссертации выводов и предложений для создания законодательства Российской Федерации и стран СНГ о трансграничной несостоятельности и для последующих исследований в данной области. Сделанные выводы и предложения могут быть также использованы в учебном процессе в рамках соответствующих курсов и спецкурсов по гражданскому и торговому праву, а также в правоприменительной практике.

БИБЛИОГРАФИЯ ДИССЕРТАЦИИ
«Унификация нормативных актов о трансграничной несостоятельности в странах ЕС»

1. Торговый кодекс (ФТК) 1999 г, (Франция) - Code commercial 1999.

2. Закон о банкротстве 2000 г. (Великобритания) - Bankruptcy Act of 2000.

3. Закон Х2 85-98 о восстановлении преднриятий и ликвидации их имущества в судебном норядке 1985 г. (Франция).

4. Закон о дисквалификации директора компании 1986 г. (Великобритания) - Company Director Disqualification Act of 1986.

5. Закон о несостоятельности 1986 г. (Великобритания) - Insolvency Act of 1986.

6. Закон о корпоративной несостоятельности и возмещении от 28 февраля 2003 г. (Польша).

7. Закон о реализации Регламента ЕС о производстве по делам о несостоятельности (Нидерланды) - Uitvoeringswet EU-insolventieverordening. Stbl.(Official Gazette). 2003. № 444.

8. Конкурсный закон JSfo 22/2003 от 9 июля 2002 г. (Испания) - Ley Concursal № 22/2003, 09/07/2002 .

9. Положение о несостоятельности от 05.10.1994 г. (Германия) - Insolvenzordnung vom 05.10.1994. (BGBI. I. S. 2866).

10. Европейская конвенция о трансграничной несостоятельности 1960 г.

11. Европейская конвенция о некоторых международных аспектах банкротства 1990 г.

12. Конвенция Европейского Союза о производстве по делам о несостоятельности 1995 г.165

13. Ануфриева Л.П. Международное частное право. Том 3. М: «БЕК», 2001. 166

14. Баренбойм П.Д. Правовые основы банкротства. М.: «Белые альвы», 1994.

15. Белых B.C., Дубинчин А.А., Скуратовский М.Л. Правовые основы несостоятельности (банкротства). М.: «Норма», 2001.

16. Васильев Е.А. Правовое регулирование конкурсного нроизводства в каниталистических странах. М., 1988.

17. Витрянский В.В. Лекции но проблемам регулирования банкротства. М., 1996.

18. Германское нраво. Часть 3. М.: «Статут», 1999.

19. Гольмстен А.Х. Исторический очерк русского конкурсного процесса. СПб., 1888.

20. Гражданское и торговое нраво зарубежных государств: Учебник. Отв. ред. Е.А. Васильев, А.С. Комаров. - 4-е изд., перераб. и доп. В 2-х т. М.:Международные отношения, 2006.

21. Гражданское и торговое право зарубежных стран: Учебное пособие/Под общей редакцией Безбаха В.В. и Пучинского В.К. М.: МЦФЭР, 2004.

22. Гражданское право. Т.1 / Под ред. Е.А. Суханова. М., 1998.

23. Евронейское право. Учебник для вузов / Под общ. ред. д.ю.н., проф. Л.М. Энтина. М.: Издательство ПОРМА (Издательская группа НОРМА -ИНФРА-М),2001.ЗО.Жилинский Э. Предприпимательское право: Учебник. М., 2002.

24. Кавелин К.Д. Основные начала русского судоустройства и гражданского судонроизводства// Соч. М., 1910. Т.1.

25. Колиниченко Е.А. Защита интересов неплатежеспособного должника при банкротстве. Сравнительно-правовой анализ. М.: «Статут», 2002.

26. Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации, части первой под редакцией О.Н. Садикова. - М.: «Юридическая фирма КОНТРАКТ;ИНФРА-М.», 1997.

27. Ласк Г. Гражданское нраво США. - М., 1961.

28. Лебедев К.К. // Комментарий к ФЗ «О несостоятельности (банкротстве)» / Под ред. Понондуполо. М., 2003.167Зб.Лунц Л.А., Марышева Н.И. Курс международного частного права. Т. 3.Международный гражданский нроцесс. М., 2002.

29. Малышев К.И. Исторический очерк конкурсного процесса. СПб., 1871.

30. Масевич М.Г., Орловский Ю.П., Павлодский Е.А. Комментарий к Федеральному закону «О несостоятельности (банкротстве)». М., 1998.

31. Попондопуло В.Ф. // Комментарий к ФЗ «о несостоятельности (банкротстве)». - М.: «Омега-Л», 2003.

32. Попондонуло В.Ф. Трансграничная несостоятельность // Международное коммерческое право. Учебное пособие. М., 2004.

33. Постатейный комментарий. Федеральный закон «О несостоятельности (банкротстве)» / Под ред. В.В.Витрянского. М., 1998.

34. Семина А.П. Банкротство. Вопросы правоспособности должника - юридического лица. М.: «Экзамен», 2003.

35. Степанов В.В. Песостоятельность (банкротство) в России, Франции, Англии, Германии. М.: «Статут», 1999.

36. Струков В.Г. Краткий конспект лекций о торговой несостоятельности. Снб., б.г.

37. Судебники XV - XVI веков // под ред. Б.Д.Грекова. - М., Л. , 1952.

38. Таль Г.К. // Закон «О несостоятельности (банкротстве)». Постатейный комментарий. / Под ред. В.В.Витрянского. М.1998.

39. Телюкина М.В. Конкурсное право: Теория и практика несостоятельности (банкротства). - М.: «Дело», 2002.

40. Телюкина М.В. Основы конкурсного права. - М.: «Волтерс Клувер», 2004.

41. Толмачев П.И. Антикризисное управление в мировом хозяйстве. Проблемы в России и зарубежный опыт. - М.: «Научная книга», 1999.

42. Тур П.А.Объяснительная записка к проекту Устава о несостоятельности. М.,1889.

43. Туткевич Д.В. Что есть торговая несостоятельность. СПб., 1896.

44. Шершеневич Г.Ф. Конкурсное право. Казань, 1898.

45. Шершеневич Г.Ф. Курс торгового права. М., 1912. Т.4. 168

46. Шершеневич Г.Ф. Учение о несостоятельности. Казань, 1888. на иностранных языках:

47. Bailey Е. Corporate Insolvency. London, 1992.

48. Balz Manfred. Insolvency law reform for economies in tradition - a comparative law perspective. London, 1996.

49. Berends. Grensoverschrijdende insolventie (Cross-border insolvency). Amsterdam, 1999.

50. Dunscomb S. Bankruptcy. A Study in Comparative Legislation. New York, 1893.

51. Duursma, Kepplinger, Chalupsky. Europaeische Insolvenzverordnung. Kommentar. Wien, New York, 2002.

52. Felsenfeld. International Insolvency. New York, Juris Publishing, 2000.

53. Fletcher 1. The Law of Insolvency. 2002.

54. Goode R. Principles of Corporate Insolvency Law. London, 1997.

55. Gottwald P. Grenzueberschreitende Insolvenzen// Schriften der Juristischen Studiengesellschaft Regensburg e.V. Muenchen: C.H. Beck, 1997.

56. Guyon I. Droit des affaires, tome 2 - ECONOMICA.Paris, 1999.

57. Hill Steve. Corporate Workouts - Optios Under UK Legislation // Bankruptcy in OECD and East Europe Countries. Paris, 1993.

58. Haubold. Europaisches Zivilverfahrensrecht und Ansprtich im Zusammenhang mit Insolvenzverfahren. Praxis der Intemationalen Privat- undVerfahrensrecht. 2002.

59. Hubner J. A German Business in Crisis. Hamburg, 1991.

60. International Insolvency Laws. French Insolvency Laws/ Edited by Wood P. TottyP. London: Butterworths, 1994.

61. Jaeger E. Lehrbuch des Deutschen Konkursrechts. Berlin, 1932. 7O.Kemper. Kommentar zur Insolvenzordnung. Kubler/Pmtting, 1998.

62. Kohlmann. Kooperationsmodelle im Intemationalen Insolvenzrecht. Schriften zum Deutschen und Europaischen Zivil-, Handels- und Prozessrecht,Bielefeld: Verlag Ernst und Werner Gieseking, 2001.169

63. Moss, Fletcher, Isaacs. The EC Regulation on Insolvency Proceedings: A Commentary and Annotated Guide. Oxford University Press, 2002.

64. Redmond P.W.D., Lawson R.G. Mercantile Law. Suffolk, 1979.

65. Reinhart, Muenchener Kommentar zur Insolvenzordnung, 2003.

66. Saving Rose N. A Company Common Law Approaches. London, 1991.

67. Sealy L. Current Development in international and Comparative Corporate Insolvency Law/ Personal Liability of Directors and Officers for Debt of InsolventCoфorations: A Jurisdictional Perspective (England). Oxford, 1994.

68. Smart. Cross-Border Insolvency, 2nd edition. London: Butterworths, 1998.

69. Sorensen Anker. Corporate Rescue Procedure in France. London. 1995.

70. Spahlinger. Insolvenzverfahrenbeigrenzueberschreitenden Insolvenzen, 1998.

71. StoU Hans. Vorslage und Gutachten zur Umsetzung des EU - Ubereinkommens ueber Insolvenzverfahren im Deutschen Recht, Im Auftrag derSonderkommission, Internationales Insolvenz des Deutschen Rates fuer InternationalesPrivatrecht. Tubingen: Mohr, 1997.

72. Stumer R., Schumacher R. The New German Insolvency Law. Bonn, 1998.

73. Wessels Bob. Current Topics of International Insolvency Law. Deventer, Kluwer, 2004.

74. Wood P. Comparative Law of Security and Guarantees. London, 1995.

75. Wood P. Principles of International Insolvency. London, 1995.

76. Арефьев Н.А. Обанкротить могут любого // Деньги. 1999 г. JN26.

77. Витрянский В.В. Пути совершенствования законодательства о банкротстве// Вестник ВАС РФ. Спец. прил. 2001 г. №3.

78. Власов П.Е. Субъекты незаконных банкротств и неправомерных действий при банкротстве // Законодательство. 2002 г. №7.170

79. Ерофеев А. Критерии баньфотства: мораторий и другие последствия начала процедур // Вестник ВАС РФ. Спец. нрил. 2001 г. №3.9О.Иванин И.Е., Нутрихин А.В. Добровольное объявление о банвфотстве //Финансовая Россия. 1999 г. Jsr2l6.

80. Киреев Ю. Национальные особенности института несостоятельности // Бизнес-адвокат. 2001 г. №22.

81. Кулешов В. Банкротство по нормам Европейского Союза // Бизнес- адвокат. 2001г. №11.

82. Наумов О. Нричины неэффективности внешнего управления // ЭЖ - Юрист. 2002 г. №12.

83. Нопондопуло В.Ф., Нанзани Лучиано. Нравовое регулирование трансграничного банкротства (состояние и рекомендации посовершенствованию). В рамках проекта ТАСИС (Россия - ЕС), 09.2002 -08.2004// http://www.soautpprf.ru/site.xp/054057056.html.

84. Нроект конкурсного устава 1888 г.// Журнал гражданского и уголовного нрава. 1890 г. Кн.6.

85. Ржондковский Н. Фактическая несостоятельность // Юридический вестник. 1886 г. №10.

86. Розанова Н.М. Банкротство как атрибут рыночной экономики. // Вестник МГУ. Серия 6. Экономика. 1998 г. №3.

87. Рухтин Нравоспособность несостоятельного юридического лица // Российская юстиция. 2001 г. №7.

88. Свит Ю.П. Возможно ли банкротство некоммерческих организаций? // Российская юстиция. 2000 г. №10.

89. Степанов В.В. Английская система регулирования несостоятельности // Вестник ВАС РФ. 1999 г. №1.

90. Таль Г.К. Закон о круговой поруке // Ведомости. 2000 г. № 310.

91. Федотова Г.А. Институт банкротства: новое нравовое содержание // Юрист. 1998 г. №5.на иностранных языках171

92. Ashton, Loconci and Cebik. For some considerations re Multinational Groups of Companies // International Business Lawyer. 2002. №9.

93. Baird and Tett// American Bankruptcy Institute Journal. May 2003.

94. Baird. Substantive Consolidation of Corporations. Paper presented at US National Bankruptcy Conference Annual Meeting, Washington, D.C., October 2003//http://www.iiiglobal.org.

95. Balz Manfred. Das neue Europaische Insolvenzubereinkommen. Zeitschrift flier Wirtschaftsrecht (ZIP), 1996.

96. Balz Manfred. The European Union Convention on Insolvency Proceeding // American Bankruptcy Law Journal. 1996. № 70.

97. Booth Charles D. Recognition of Foreign Bankruptcies: An Analysis and Critique of the Inconsistent Approaches of United States Courts // AmericanBankruptcy Law Journal, 1992.

98. Bulletin Officiel Du Ministere de la Justice France Ш 89 (ler Janvier - 31 mars 2003; CIV 2003-05 D4/17-03-2003 NOR: JUSC0320134C)//http://www.iustice.gouv.fr/actua/do/dacs89c.htm.

99. De La Pena// Global Restructuring & Insolvency Review. 2003.

100. Dupoux. Measures taken in France. Eurofenix, Newsletter Insol Europe, Summer 2003.

101. Eidenmuller. Europaische Verordnung tiber Insolvenzverfahren und zukuenftiges deutsches intemationales Insolvenzrecht// Praxis der IntemationalenPrivat- und Verfahrensrecht. 2001.

102. Fletcher I. The Genesis of Modem Insolvency Law - An Odyssey of Law Reform// British Business Law. 1989.

103. Gomez-Acebo, Lopez. Ley Concursal// Insol World. Third Quarter 2003.

104. Grossfeld. Loss of Distance: Global Corporate Actors and Global Corporate Governance - Internet v. Geography // The International Lawyer. Fall 2000. No. 3.

105. Habscheid. Konkurs in den USA und seine Wirkungen in Deutschland (und umgekehrt) // Neue Zeitschrift fuer das Recht der Insolvenz und Saniening. 2003. №5.

106. Herchen. Zeitschrift fuer das gesamte Insolvenzrecht. 2003.

107. IMF Report: «Orderly & Effective Insolvency Procedures. Key Issues, composed by Legal Department, International Monetary Fund», 1999.

108. Kayser. A Study of the European Convention on Insolvency Proceedings // International Insolvency Review (IIR). 1998.

109. Koppenol and Kramer. Intemationaal privaatrecht 1998-2002 (deel II)// NTBR (Dutch Review of Civil Law). 2003.

110. Liersch. Deutsches Internationales Insolvenzrecht//Neue Zeitschrift flier das Recht der Insolvenz und Sanierung. 2003. № 6.

111. Luke. Das Europaische Internationale Insolvenzrecht // Zeitschrift fuer Zivilprozessrecht. 1998.

112. Medina. Substantive Consolidation. Norton 2003 Annual Survey of Bankruptcy Law.

113. Moss. The Impact of the EU Regulation on UK insolvency proceedings // International Insolvency Review. 2002.

114. Moss. The Triumph of 'fratemite', ISA Daisytek SAS// http://www.iiiglobal.org.

115. Niggemann and Blenske. Die Auswirkungen der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 auf den deutsch-franzosischen Rechtsverkehr// Neue Zeitschrift fuer dasRecht der Insolvenz und Sanierung. 2003. JN» 9.

116. Official Journal of European Communities. (L 236 23/09/2003, С 180 26/06/2001, L 110 20/04/2001, L 125 05/05/2001, L 166 11/06/1998, L 13531/05/1994, etc.).173

117. Paulus. Bedding Down of Changes, Paper presented at INSOL Europe Annual Congress, Cork, Ireland, 16-18 October 2003// http://www.insol-europe.org.

118. Paulus. Eine Erfolgstory: Rechtvergleichung im Insolvenzrecht // Recht der Intemationalen Wirtschaft (RIW). 2002. №11.

119. Paulus. Zustandigkeitsfragen nach der Europaischen Insolvenzverordnung// Zeitschrift fiier Wirtschaftsrecht (ZIP). 2003. №38.

120. Preamble to the Proposal of Spanish Insolvency Law -. No 101-1// http://www.congreso.es.. http://www.globalinsolvencv.com.

121. Principles and Guidelines for Effective Insolvency and Creditor Rights Systems. Worldbank, April 2001.

122. Radwanski. Die Entwicklung des privaten Rechtssystems in Poland// Festschrift Franz Bydlinski. Wien, 2002.

123. Reumers. Het geconsolideerde faillissement// Ondememing & Financiering. 07/2003. № 56.

124. Skeel Jr. and David. An Evolutionary Theory of Corporate Law and Corporate Bankruptcy //Vanderbild Law Review. 1998. № 51.

125. Taupitz. Das (zukuenftige) Europaische Internationale Insolvenzrecht - insbesondere aus intemational-privatrechtlicher Sicht // Zeitschrift fuerZivilprozessrecht. 1998.

126. Treiman Israel. Acts of Bankruptcy. Concept in Modem Bankruptcy Law // Harvard law Journal. Vol.52,1938.

127. Van Galen. The European Insolvency Regulation and Groups of Companies, Insol Europe Annual Congress, Cork, Ireland, 16-18 October 2003// http://www.insol-europe.org.

128. Virgos M., Schmit E. Report on the Convention on Insolvency Proceedings (July 1996). Internal report; un-published // in: Wessels Bob. Current Topics of InternationalInsolvency Law. Appendix 2. Deventer, Kluwer, 2004.

129. Virgos M. The 1995 European Community Convention on Insolvency Proceedings: an Insider's View // Forum Internationale. March 1998. №. 25.

130. Wessels Bob. European Union Regulation on Insolvency Proceedings: An Introductory Analysis, published by American Bankruptcy Institute. 2003.

131. Wessels Bob. Intemationaal Insolventierecht // Series Polak/Wessels. Volume X, 2003.

132. Wessels Bob. Nederlands insolventierecht intemationaliseert. Weekblad voor Privaatrecht, Notariaat en Registratie. 2001. 6456.

133. Wessels Bob. Rechtspersonen met zetel buiten de EU kunnen onderworpen zijn aan een insolventieprocedure in de EU // Weekblad voor Privaatrecht, Notariaat enRegistratie (WPNR). 2003. № 6534.

134. Wessels Bob. The Secured Creditor in Cross-border Finance Transactions Under the EU Insolvency Regulation // Journal of International Banking Law andRegulation. Volume 18, Issue 3,2003.

135. Wimmer. Frankfurter Kommentar zur Insolvenzordnung, 3. Aufl. 2002, annex I. Rz 256.IV. Материалы судебной и арбитражной нрактики:

136. Case Borgward Industrials В. V. Court of Lodi, 27 September 2002. Gen. Reg. No. 1144/02; No. 222/02 civil law judgment; Index No. 1349; File No. 958 Cron.Italy.

137. Case BRAC Rent-A-Car International Inc. 2003. EWHC (Ch) 128, [2003]

138. All E.R. 201; 2003. BCC, Lloyd J. Great Britain.

139. Case Cenargo Navigation Limited. PLC. July 2003, p. 79. Great Britain.

140. Case Daisytek. Arbitragegericht (AG) Dusseldorf 6 June 2003 (502 IN 126/03), ZIP 30/2003, p. 1363. Germany.

141. Case Daisytek. Court d'Appel de Versailles, 24eme charmbre, arret no. 12 175du 04 September 2003 (R.G. No. 03/05038). France.

142. Case Daisytek. High Court of Justice (Ch D) Leeds 16 May 2003 Claim Nos. 861 - 876 of 2003.. Great Britain.

143. Case Enron Directo Sociedad Limitada. Court of London of 4 June 2002 (un-published). See: Moss. The Impact of the EU Regulation on UK insolvencyproceedings. International Insolvency Review. 2002. Great Britain.

144. Case Gourdain v. Nadler. European Court of Justice (ECJ), 22 February 1979. Netherlands Jurisprudence 1979, 564, commented by Schultz (Jur. 1979, p. 733;1979. ECR 733. Netherlands.

145. Case Geveran Trading Co. Ltd v. Kjell Tore Skjevesland First instance: 2002. EWHC 2898 (Ch), [2003] BCC 209 (Registrar Jacques); on appeal High Court

146. November 2002 2003. BCC 391 (Judge Howard). Great Britain.

147. Case Interrexx Enterprises Ltd. Court of Appeal The Hague of 8 April 2003 (not published). See: Bob Wessels. Current Topics of International Insolvency Law.Deventer, Kluwer, 2004. P. 172. Netherlands.

148. Case Norse Irish Ferries. PLC. July 2003, p. 79. Great Britain.

149. Case № A.R. A/03/1126. Commercial Court Tongeren 31/03/2003. Belgium.

150. Case № A.R. A/02/04259. Commercial Court Tongeren, 20/02/ 2003. Belgium.

151. Case № 164. Court of Assen 5 June 2002, Schuldsanedng 2002/6, Netherlands.

152. Case Salvage Association. 2003. EWHC 1028 (Ch); [2003] BCC 504. Great Britain.

153. Case Schotte v Parfums Rothschild, Jur/Case 218/86 1987. ECR 4905; Netherlands Jurisprudence 1989. Netherlands.

154. Case Somafer SA v Saar-Ferngas AG, Jur/Case 33/78 1978. ECR 2183.

155. Case Telia v. Hillcourt. High Court of Justice. Chancery Division 16 October 2002, (Great Britain). No. 6394 of 2002, 2002 WL 31523284 (Ch D), 2002.EWHC 2377. Great Britain.

156. Case Theophile v. Solicitor-General. 1950. A.C. 186 (H.L.). Great Britain. 176

157. Case UK Ltd (V Management Ltd.). Commercial Court Tongeren of 9 September 2002, Case nr. A.R. AJ02/25S1. Belgium.

158. Case Von Colson and Kamann v. Land Nordrein Westfahlen, Jur 14/83, 1984. ECR, 1891.

159. Court of Appeal Amsterdam 17 June 2003, JOR 2003/186. Netherlands.

160. Landgericht Wuppertal. Zeitschrift flier das gesamte Insolvenzrecht - Rechtsprechungsreport. 22/2002. Germany.

161. Landgericht Hamburg, 14/05/2003. Zeitschrift foer Wirtschaftsrecht ZIP. 22/2003, p. 1008 (commented by Schmidt); NZI 8/2003, p. 442 (commented by Mockand Schildt); EWiR 18/2003, p. 925 (commented by Brenner). Germany.177

2015 © LawTheses.com