Русский язык как государственный язык Российской Федерации: конституционно-правовой анализтекст автореферата и тема диссертации по праву и юриспруденции 12.00.02 ВАК РФ

АВТОРЕФЕРАТ ДИССЕРТАЦИИ
по праву и юриспруденции на тему «Русский язык как государственный язык Российской Федерации: конституционно-правовой анализ»

На правах рукописи

Ляшенко Наталья Васильевна

РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ: КОНСТИТУЦИОННО - ПРАВОВОЙ АНАЛИЗ

Специальность 12.00.02 - конституционное право; муниципальное

право

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата юридических наук

Москва - 2004

Диссертация выполнена и рекомендована к защите на кафедре государственного строительства и права Российской академии государственной службы при Президенте Российской Федерации.

Научный руководитель: доктор юридических наук, профессор

член-корреспондент РАН Мальцев Геннадий Васильевич.

Официальные оппоненты: доктор юридических наук,

профессор

Сафонов Владимир Евгеньевич;

кандидат юридических наук Зайков Сергей Юрьевич.

Ведущая организация: Международный юридический институт

при Министерстве юстиции Российской Федерации.

Защита состоится 26 февраля 2004 года, в 14 часов на заседании диссертационного Совета Д-502.006.10 по юридическим наукам в Российской академии государственной службы при Президенте Российской Федерации по адресу: 119606, Москва, проспект Вернадского, д.84, 1-й корпус, аудитория № 2297.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке РАГС при Президенте РФ.

Автореферат разослан 23 января 2004 года.

Ученый секретарь

диссертационного Совета _ СИ.СЯценко

1.ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКАДИССЕРТАЦИОННОЙ РАБОТЫ

Актуальность темы диссертационного исследования. В любом государстве установление статуса государственного языка является центральным и наиболее значимым элементом правового регулирования языковых отношений, поскольку затрагивает не только, нормативную базу использования языков в государстве, но и права носителей этих языков -как отдельной личности, так и этнической общности.

Наиболее сложно проходит установление статуса государственного языка в федеративных многонациональных государствах, к которым принадлежит Россия. Это связано, прежде всего, с тем обстоятельством, что вопросы законодательного регулирования условий и порядка использования государственного языка должны быть соотнесены с вопросами защиты прав национальных меньшинств в области языковых отношений.

Конституция Российской Федерации 1993 года закрепила за русским языком статус государственного языка Российской Федерации и одновременно предоставила республикам право устанавливать свои государственные языки, которые в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации (ст. 68).

Вместе с тем, Конституция Российской Федерации не уточняет требования к особенностям функционирования и использования русского языка в качестве государственного языка России, не регулирует вопросы его взаимодействия с государственными языками республик в составе Российской Федерации. Не в полной мере разработаны эти аспекты и в российском языковом законодательстве.

Недостаточная правовая урегулированность вопросов функционирования и использования государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик в ее составе явилась причиной того, что в ряде республик сократился объем использования русского языка в различных сферах общественной жизни, особенно в сферах государственного управления и образования.

В этих республиках защита национального государственного языка и приоритетное его развитие стали преподноситься в обществе как меры по

ПоСНАЦИОИЛЛЬИЛН]

I вивлиоикА |

возрождению национального самосознания и утверждения самоидентификации народов, что отрицательно повлияло не только на положение русского языка и русскоязычного населения, но и на межнациональные отношения. Не во всех республиках осуществляется официальный перевод федерального законодательства с русского языка как государственного языка Российской Федерации на государственные языки республик.

В законодательстве Российской Федерации практически отсутствуют нормы о защите русского языка и культуры русской речи, и это не могло не сказаться на современном состоянии русского языка как государственного языка. Так, в последние годы в связи с усилением глобализации и расширением мировых интеграционных процессов заметно увеличилось использование в прессе, публичных выступлениях официальных лиц ненормированной речи, сленга, неоправданного заимствования иностранных слов и выражений.

В отдельных нормативных правовых актах недостаточно четко отражен статус русского языка как государственного языка Российской Федерации, не выдерживается по отношению к нему единая терминология, не всегда обеспечиваются гарантии прав граждан при использовании государственного языка Российской Федерации.

Анализ современных политических и этнокультурных тенденций показал, что русский язык подвергается интенсивному вытеснению из официальных сфер во многих странах Содружества Независимых Государств и Балтии.

Таким образом, в период перестройки государственности на новых федеративных началах в российском обществе назрела потребность в совершенствовании статуса государственного языка Российской Федерации, поиске научно обоснованных подходов к разработке соответствующих нормативных правовых актов в контексте с развитием всего законодательства о языках народов России, что и обусловило выбор темы диссертационного исследования.

Актуальность данного исследования заключается также в том, что рассматриваемые проблемы конституционно-правового регулирования функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации могут послужить основой для новых исследований в этой области.

По мнению автора диссертации, обеспечение всеми государственными и общественными структурами высокого престижа, полноценного функционирования и чистоты государственного языка Российской Федерации является важнейшим фактором укрепления российской государственности, федеративных и межнациональных отношений, сохранения единства и целостности России.

Степень научной разработанности темы диссертационного исследования. Рассматриваемая в диссертации проблема правового статуса русского языка как государственного языка Российской Федерации еще недостаточно разработана в правовой науке.

Этой проблеме не уделялось должного внимания в советский период, поскольку существовала официальная точка зрения, что придание русскому языку статуса государственного может якобы отрицательно повлиять на языковую ситуацию в стране и внести напряженность в межнациональные отношения. В научных работах того периода в основном декларировалось равноправное положение языков народов СССР.

Вопросы, связанные с федеративным устройством России, статусом ее государственного языка и государственных языков республик России, затрагивались в работах отечественных ученых - Абдулатипова Р.Г., Алпатова В.М., Баглая М.В., Болтенковой Л.Ф., Белоусова В.Н., Березина Ф.М., Васильева А.В., Васильева Р.Ф., Воробьева В.В.,Ермошина Г.Т., Карапе-тяна Л.М., Костомарова В.Г., Кузнецова М.Н., Мальцева Г.В., Михальчен-ко В.Ю., Насилова Д.М., Нерознака В.П., Орешкиной М.В., Пиголкина А.С., Ромашкина В.В., Сабаткоева Р.Б., Троицкого Е.В., Челышева Е.П., Шамбы Т.М., Экимова А.И., Яценко И.С. и других авторов.

Однако в современной отечественной юридической науке недостаточно исследованы проблемы правового регулирования функционирования и использования русского языка как государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик, правовые аспекты выбора графики их алфавитов, не определены четкие требования к деятельности органов государственной власти в области сохранения, развития и использования русского языка как государственного языка Российской Федерации, не разработаны нормативно-правовые критерии определения нормированности русского языка при использовании его в общественных сферах.

В правовой литературе нет единого научного определения понятия «государственный язык», недостаточно разработаны меры ответственности за нарушение законодательства о русском языке как государственном языке Российской Федерации.

Объектом исследования являются правоотношения, возникающие между государством и гражданином в связи с реализацией федерального законодательства о русском языке как государственном языке Российской Федерации.

Предметом исследования являются нормы права, регулирующие правовое положение русского языка как государственного языка Российской Федерации.

Методологическая основа диссертационного исследования. При

подготовке работы диссертантом применялись философские (всеобщие), общенаучные (социологический, сравнительный, системного анализа) и частнонаучные (сравнительно-правовой, историко-правовой, теоретико-прогностический) методы познания. Данные методы применялись в сочетании с широко используемыми для познания и объяснения основных закономерностей государственно-правовых явлений требованиями объективности, всесторонности, историзма и принципа конкретности.

Цели и задачи исследования. Цель данного исследования - проанализировать состояние законодательства по вопросам функционирования и использования русского языка как государственного языка Российской Федерации, определить пути повышения его правового статуса и более полной реализации прав граждан на использование русского языка.

В соответствии с указанной целью поставлены следующие задачи» исследования:

- обобщить отечественный и зарубежный опыт по вопросам функционирования и использования государственных языков;

- выявить причины недостаточной урегулированности вопросов рационального использования русского языка как государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик;

- проанализировать обеспечение гарантий прав граждан России на использование русского языка как государственного языка Российской Федерации;

- определить пределы правового регулирования соблюдения норм русского языка как государственного языка Российской Федерации;

- сформулировать перспективы дальнейшего совершенствования законодательства о русском языке как государственном языке Российской Федерации;

- предложить пути развития конституционно-правового статуса русского языка как государственного языка Российской Федерации.

Нормативно-правовую основу диссертации составляют конституционные акты (Конституция Российской Федерации, конституции и уставы субъектов Российской Федерации, конституции зарубежных государств), кодексы, федеральные конституционные и федеральные законы, Указы Президента Российской Федерации, Постановления Правительства Российской Федерации, нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации и зарубежных государств, международные правовые акты.

Автором рассмотрены правовые акты по вопросам национальной и языковой политики Российской империи, СССР и союзных республик.

В работе также использованы результаты социологических исследований по языковым вопросам, материалы пленарных заседаний и парламентских слушаний в Государственной Думе, заседаний Комитета Государственной Думы по делам национальностей и других ее комитетов, публикации отечественных и зарубежных ученых.

Научная новизна диссертации. Научная новизна диссертации выражается в комплексном исследовании конституционно-правовых аспектов государственной языковой политики России в области функционирования и использования русского языка как государственного языка Российской Федерации, недостаточно изученных в юридической науке.

На защиту выносятся следующие положения, выводы, предложения и рекомендации, которые содержат элементы новизны и представляют теоретический и практический интерес:

- диссертант считает, что государственный язык - это один из основных признаков государства, поскольку он является уникальной формой функционирования государства, позволяющей его идентифицировать и выделять среди других государств;

- автором сформулировано понятие государственного языка: «государственный язык - это язык, который в соответствии с законодательством государства в обязательном порядке используется в нем во всех официальных сферах и который выполняет в этих сферах интеграционную функцию»;

- конституционно-правовой статус государственного языка Российской Федерации определен как совокупность правовых положений, предусмотренных Конституцией Российской Федерации, федеральными конституционными и федеральными законами, иными нормативными правовыми актами, в которых определяются порядок и сферы официального использования русского языка, правовые механизмы защиты прав граждан при использовании государственного языка, меры по обеспечению государственной защиты русского языка;

- на основе анализа интегрирующего воздействия русского языка на процесс укрепления федеративного устройства России автором сделан вывод о том, что русский язык как государственный язык Российской Федерации является одним из важнейших факторов сохранения единого информационного, образовательного и культурного пространства, улучшения межнационального взаимодействия;

- обобщены требования к русскому языку как к государственному языку Российской Федерации: нормированность, унифицированность, научность. Подробно рассмотрен комплекс мер государственной защиты русского языка от неоправданного заимствования иноязычной терминологии, произвольного изменения графической основы его алфавита, а также засорения его ненормированной и жаргонной лексикой. Обоснована необходимость сохранения для алфавита государственного языка Российской Федерации кириллицы в качестве графической основы как одной из важных гарантий сохранения геополитического, образовательного и культурного пространства России;

- определены требования к использованию государственного языка Российской Федерации как языка законодательства: необходимость соблюдения норм современного литературного русского языка, унификации терминологии при разработке законодательных актов, обеспечения ясности, точности и доступности изложения нормативных предписаний, а также организации официального аутентичного перевода федерального зако-

нодательства с русского языка на государственные языки республик в составе Российской Федерации;

- на основе анализа отечественной и зарубежной практики опубликования законодательных актов диссертантом сделан вывод о возможности установления единых подходов и законодательного регулирования методов и способов при осуществлении аутентичного перевода федерального законодательства с государственного языка Российской Федерации на государственные языки республик, а также о необходимости создания в структуре федеральной исполнительной власти специального органа для контроля за аутентичностью переводов и оказания республикам организационной, методической и иной помощи;

- автором предложены оптимальные пути совершенствования конституционно-правового статуса государственного языка Российской Федерации: подготовка и внесение в Конституцию Российской Федерации поправок; окончательно принятие Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации»; совершенствование действующего языкового законодательства;

- на основе анализа федерального законодательства с точки зрения правильности применения и оформления норм о функционировании и использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации разработаны предложения по его совершенствованию.

Таким образом, в диссертации предложен целый комплекс законодательных и организационных мер, направленных на совершенствование статуса русского языка как государственного языка Российской Федерации и практики его использования.

Научная и практическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что основные положения работы позволили отразить особенности функционирования и использования русского языка как государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик, а также обосновать необходимость обеспечения в государстве полноправного их развития, изучения и распространения.

В диссертации содержатся конкретные рекомендации, теоретические выводы и предложения по укреплению статуса русского языка как государственного языка Российской Федерации, разработке правового меха-

низма защиты чистоты литературного русского языка и поддержания культуры русской речи.

Апробация результатов диссертационного исследования осуществлена в ходе обсуждения на заседаниях методического семинара и кафедры государственного строительства и права Российской академии государственной службы при Президенте России, на парламентских слушаниях в Государственной Думе, заседаниях Комитета Государственной Думы по делам национальностей и других ее комитетов, пленарных заседаниях Государственной Думы, заседаниях Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации.

Кроме того, данная проблема обсуждалась на многих конференциях и совещаниях, в которых принимал участие диссертант: на Первой и Второй научно-практических международных конференциях «Язык и культура» в сентябре 2001 и 2003 гг. в Москве, Международной конференции «Русский язык как средство межнационального общения в странах Содружества» в декабре 2002 г. в Санкт-Петербурге, круглом столе «Языковая политика в современной России» в апреле 2002 г. в Санкт-Петербургском университете и др.

Основные положения работы были использованы автором при разработке Федерального закона от 24 июля 1998 г. № 126-ФЗ «О внесении изменений и дополнений в Закон Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации», Федерального закона от 11 декабря 2002 г. № 165-ФЗ «О внесении дополнения в статью 3 Закона Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации», Федерального закона "О государственном языке Российской Федерации» (проект № 63221-3), принятого Государственной Думой Федерального Собрания Российской Федерации 5 февраля 2003 года и в настоящее время находящегося на стадии согласования с Советом Федерации Федерального Собрания Российской Федерации.

Структура диссертационной работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, содержащих пять параграфов, заключения, списка нормативных источников и научной литературы.

П. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИОННОЙ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность темы, уровень ее научной разработанности, определены предмет, цели и задачи исследования, излагаются теоретико-правовая основа, научная новизна и практическая значимость диссертационной работы.

В главе I - «Государственный язык: понятие, правовое положение» - обосновывается принципиальное положение о том, что государственный язык входит в число основных признаков государства (§1); исследуется и сопоставляется правовой статус государственных языков целого ряда государств, имеющих различное государственное устройство и национальный состав населения (§ 2).

Любому государству присущи определенные признаки, составляющие его политико-юридическую характеристику: территория; наличие публичной политический власти, располагающей специальным аппаратом принуждения; государственный суверенитет; всеобъемлющий, обязательный характер актов государства; наличие государственной казны. Указанные признаки принято относить в юридической литературе к основным признакам государства. По мнению автора диссертации, государственный язык также входит в группу основных признаков, поскольку он является уникальной формой функционирования государства, позволяющей его идентифицировать и выделять среди других государств.

Государственный язык характеризуется своими специфическими государственно-правовыми функциями, задачами, своим правовым положением, которые устанавливаются специальным правовым актом высшего органа законодательной власти.

Однако в отечественной и зарубежной юридической литературе до настоящего времени не выработано единое понятие государственного языка. В 1953 году эксперты ЮНЕСКО предложили разграничить понятия «национальный», или «государственный язык», и «официальный язык». Под государственным языком подразумевался язык, выполняющий интеграционную функцию в рамках данного государства в политической, со

циальной и культурной жизнедеятельности общества, выступающий символом государства; под официальным языком - язык государственного управления, законодательства, судопроизводства. Многие государства руководствуются этими рекомендациями, хотя в нормативных правовых актах некоторых из них под официальным языком подразумевается государственный язык (Испания, Канада, Кипр, Польша, Словения ).

В диссертации сделан вывод о том, что необходимо разграничить указанные понятия, поскольку в одном и том же государстве могут использоваться на законодательном уровне несколько языков с государственными функциями, похожими по характеру, но разнящимися по объему использования.

Официальный язык в отличие от государственного является более узким понятием, но устанавливать его статус может большое число субъектов: государство, государственные образования, административно-территориальные единицы, муниципальные образования в местах компактного проживания национальных меньшинств, коренных малочисленных народов ( Республика Саха (Якутия).

Многие современные государства стремятся к языковой унификации, поскольку единый язык - средство национальной консолидации и один из характерных признаков государства. Однако процесс установления государственного языка неизбежно сталкивает два конфликтующих принципа: принцип эффективности (действенности) и принцип справедливости. С целью разрешения этого противоречия многие государства гарантируют языковые права представителям национальных меньшинств (Австрийская Республика, Бирманский Союз, Венгерская Республика, Китайская Народная Республика).

Особой сложностью отличается языковая политика в отношении государственных языков в многонациональном государстве, где должны учитываться многие факторы: типологические характеристики этнических групп, способы их интеграции в государство, специфика межнациональных отношений.

В диссертации исследуется и сопоставляется правовой статус государственных языков ряда стран, имеющих различные государственное устройство и национальный состав населения.

В настоящее время известны страны с одним, двумя и более государственными языками. Так, во Франции статус государственного языка имеет лишь французский язык, а в Швейцарии официальными языками признаются три языка - немецкий, французский и итальянский. Конституцией Ирландии государственным и первым официальным языком установлен ирландский язык, а вторым официальным языком - английский, однако используется каждый из этих языков только для одной или нескольких официальных целей как для всего государства, так и для отдельной его части. В соответствии с Конституцией Финляндии государственными языками страны исторически являются финский и шведский языки. В Канаде равноправное положение двух основных языков страны - английского и французского - было достигнуто благодаря длительной борьбе за свои языковые права французского населения провинции Квебек, в результате которой в Конституцию Канады в 1982 году было включено положение о равенстве английского и французского языков в качестве официальных языков страны.

Некоторые государства не определяют в Конституции или отдельным законодательным актом государственный язык, хотя этим языком, как правило, является язык титульной нации или доминирующего этноса. Например, в Конституции США не содержится статьи о государственном английском языке, хотя фактически он является таковым, поскольку используется подавляющим большинством граждан и выполняет функцию рабочего языка органов государственной власти и управления. Лишь в конституциях отдельных штатов закреплен за английским языком статус государственного языка. Такая позиция властей США объясняется желанием избежать языковых конфликтов в стране. Кроме того, Закон 1965 года об избирательных правах предоставил национальным меньшинствам право участвовать в выборах без знания английского языка, а в 1968 году вступил в силу Закон о внедрении принципа двуязычия, позволивший местным органам образования получить необходимые бюджетные средства для разработки двуязычных программ обучения.

Таким образом, можно утверждать о том, что установление государственных языков характерно прежде всего для государств со сложной национальной структурой населения и многообразием используемых ими национальных языков. Для них характерно стремление укреплять статус

своих государственных языков и в той или иной степени поддерживать языки национальных меньшинств.

Автору представляется важным вывод международных организаций о том, что в современных условиях расширения глобализации перед всеми государствами выдвигается задача защиты, сохранения и развития государственных (официальных) языков наряду с языками национальных меньшинств.

Как показывает исследование опыта языкового строительства многих стран, от адекватного, продуманного решения вопросов использования в официальных сферах государственных и других языков в конечном итоге зависит целостность государства и стабильность его общественно -политической жизни.

В главе II - «Конституционно - правовое положение государственного языка в Российской Федерации» - дана развернутая характеристика правового положения русского языка в разные исторические периоды Российского государства (§1); проведен анализ современной языковой ситуации в многонациональной России, связанной с функционированием русского языка как государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик и других языков (§2); сформулированы предложения по совершенствованию статуса русского языка как государственного языка Российской Федерации (§3).

Русский язык принадлежит к наиболее распространенным и развитым языкам мира. Он обладает богатой литературной традицией, разветв-ленностью лексики, упорядоченной грамматикой, научной изученностью, высокой коммуникативной способностью. Русский язык является одним из шести рабочих языков Организации Объединенных Наций.

Различным официальным статусом обладал русский язык в нашей стране - от общегосударственного языка в Российской империи, официального языка и языка межнационального общения в Советском Союзе и до государственного языка в Российской Федерации.

В Своде Основных Государственных Законов Российской Империи указывалось, что «русский язык есть язык общегосударственный и обязателен в армии, во флоте и во всех государственных и общественных установлениях; употребление местных языков и наречий в государственных и общественных установлениях определяется особыми законами». Ассими-

ляторская языковая политика Российской империи сочеталась с определенным курсом на сохранение языков национальных меньшинств и поддержанием национального самосознания народов. Однако существовавшее неравенство языков, явное господство русского языка во всех общественных сферах вызывали недовольство как у руководителей национальных движений, так и среди русской оппозиции разного толка - от либералов до революционеров.

Диссертант выделяет два основных направления в языкознании того времени. Одни ученые считали, что в России могут существовать только две модели языкового устройства - национальное одноязычие или многонациональное швейцарского типа, другие - признавали австро-венгерский вариант с господством одного языка и предоставлением возможности развития других языков в рамках национально-культурных автономий.

Серьезные дискуссии развертывались вокруг вопроса о целесообразности установления единого государственного языка. Позиция марксистов, В.И. Ленина заключалась в том, что они настаивали на праве наций на самоопределение вплоть до отделения от государства и не признавали необходимость установления государственного языка.

После Октябрьской революции 1917 года государственная языковая политика России характеризовалась усилением внимания к развитию национальных языков и культур. В 1921 году X съезд Российской Коммунистической Партии (большевиков) принял специальную резолюцию о национальной политике, в которой ставилась задача перевода на языки национальных меньшинств делопроизводства суда, администрации, хозяйственных органов, театра.

Диссертант отмечает, что в 20-30-е гг. XX века в Советском Союзе была предпринята попытка построения межнациональных отношений на основе удовлетворения для каждого народа потребности идентификации. Такая политика отвечала массовым ожиданиям мировой революции, в связи с чем всякие государственные рамки рассматривались как временные и вопрос о государственном языке казался многим неактуальным. В стране было создано более семидесяти новых алфавитов, значительно увеличилось количество национальных школ, расширился выпуск художественной литературы на национальных языках. Кроме того, политика, связанная с расширением использования национальных языков, отражала в годы ре-

волюции и гражданской войны тенденции роста национального самосознания народов соседних стран (Финляндия, Турция). Для этой политики в стране были и объективные основания, обусловленные ослаблением общегосударственных связей в годы гражданской войны и последующей разрухи.

Между тем, решение поставленных партией задач сдерживалось двумя объективными причинами: недостаточным развитием многих национальных языков и потребностью народов иметь единый общегосударственный язык как средство межнационального общения. В тот период литературную норму имели всего 13 языков, а письменность -19. С этим был связан и крайне низкий уровень грамотности многих народов.

В диссертации показано, что установление государственных языков связано с выбором системы письма.

В СССР был взят курс на создание для всех языков алфавита на латинской графической основе - «алфавита социализма» - с тем, чтобы объединить советские народы с революционно настроенными народами всего мира. К концу 30-х годов для большинства национальных языков были созданы алфавиты на основе латиницы. Затем национальные письменности снова были переведены на кириллическую основу, которая начиная с 40-х годов сохраняется и до сего времени.

Но главным в политике того времени была не смена письменности, а активное внедрение русского языка во все сферы жизни. Важнейшей вехой здесь явилось постановление ЦК ВКП (б) и Совета народных комиссаров от 13 марта 1938 года «Об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей». Аналогичные постановления были приняты во всех союзных республиках.

Безусловно, меры по улучшению преподавания и изучения русского языка как языка межнационального общения были для страны необходимы. В то же время постановление от 13 марта 1938 года дало толчок к ликвидации многих национальных школ. Такой поворот в государственной языковой политике стал восприниматься общественностью страны резко отрицательно, особенно в национальных республиках.

В конце 1958 года в стране была проведена школьная реформа, которая оценивается некоторыми специалистами, особенно западными, как исключительно принудительная русификация. Но с этим, по мнению дис-

сертанта, нельзя согласиться, так как главным мотивом для многих родителей было желание дать детям образование на русском языке как более престижном, способствующем их дальнейшей карьере.

Оценивая развитие языковой ситуации и статуса русского языка в стране до периода перестройки, следует выделить несколько аспектов:

во-первых, смена политического курса на значительное усиление роли русского языка в стране была объективно необходима и закономерна;

во-вторых, именно в нашей стране сформировалась концепция образования на родных языках, нашедшая отражение в 50-е годы в документах ЮНЕСКО и завоевавшая популярность во многих странах мира;

в-третьих, русский язык в силу своей развитости и распространенности всегда занимал центральное место в общественной жизни страны и по существу выполнял роль общегосударственного языка;

в-четвертых, несбалансированность функционального развития и использования языков в многонациональном государстве приводит к деструктивным явлениям и ухудшению межнациональных отношений.

Однако в течение многих десятилетий русский язык не имел законодательно закрепленного статуса государственного языка.

В Конституциях СССР 1936 и 1977 годов, в конституциях союзных республик и входящих в них автономных республик, автономных областей и автономных округов 1937 и 1978 годов нормы об использовании русского языка имеются лишь в одной статье, посвященной судопроизводству.

До 1987 года в стране не было законов о государственном языке. Лишь в конституциях трех закавказских республик — Азербайджанской ССР, Армянской ССР и Грузинской ССР, принятых в 1978 году, содержались статьи, закрепляющие соответственно за азербайджанским, армянским и грузинским языками правовой статус государственных языков на территории этих республик.

За период 1989-1990 гг., который ознаменован так называемым «парадом суверенитетов», все союзные республики, кроме Туркменской ССР, приняли законы о языках, в которых язык титульной нации получил статус государственного языка.

24 апреля 1990 года был принят Закон СССР «О языках народов СССР», в котором была закреплена норма о государственном языке титульной нации как союзной, так и автономной республики, что в дальней-

шем было использовано в законодательстве Российской Федерации. Тем не менее, общесоюзный закон о языках не внес существенных изменений в правовое положение русского языка, зафиксировав его статус официального языка и языка межнационального общения.

Диссертант считает, что установление государственного языка Российской Федерации связано со значительными переменами в общественно-политической обстановке страны, а также с проводимой в России языковой политикой, являющейся составной частью государственной национальной политики. Эти выводы подтверждаются принятыми законодательными актами по языковым вопросам. Так, 25 октября 1991 года Верховным Советом РСФСР был принят Закон РСФСР №1807-1 «О языках народов РСФСР», который в значительной степени ликвидировал пробелы в правовом регулировании языковых отношений и регламентировал основные вопросы использования языков на территории Российской Федерации. Этот закон провозгласил в контексте демократического развития общества равные права всех народов независимо от их численности на сохранение и всестороннее развитие родного языка, свободу выбора и использования языка общения, определил гарантии защиты языков, в определенной степени урегулировал использование их в разных сферах государственной деятельности, обучении и воспитании.

В данном законе русский язык впервые приобрел статус государственного языка Российской Федерации, который в дальнейшем был закреплен в Конституции Российской Федерации 1993 года (п.1 ст.68 ). Реализация принципа равноправия и самоопределения народов, лежащего в основе федеративного устройства России, в сфере языковых отношений нашла свое выражение в конституционном закреплении за республиками права устанавливать свои государственные языки (п.2 ст.68 Конституции Российской Федерации). В настоящее время 16 из 21 республик приняли законы о языках, в том числе 3 республики - Республика Ингушетия, Республика Коми, Республика Мордовия - статус государственных титульных языков закрепили в специальных законах.

В Конституциях и законах о языках республик содержится норма о равноправном функционировании государственного языка республики и государственного языка Российской Федерации. Однако при этом в законодательных актах ряда республик делается упор на государственную защиту только титульных языков (Республика Ингушетия, Республика Северная Осетия - Алания) или утверждается необязательность использования русского языка в сфере государственного управления (Республика

Коми, Республика Марий Эл). Подобные акценты в языковом законодательстве этих и некоторых других республик объясняются тем, что главной целью правового регулирования в них стало создание наиболее благоприятных условий для возрождения, сохранения и развития языка народа, давшего название республике. В то же время недооценка значения и роли русского языка как государственного языка России в жизни республик является одной из основных причин сужения в них его коммуникативных функций, сокращения в некоторых национальных школах количества часов для изучения русского языка. В республиканских законах о языках, как правило, не учитывается реальное соотношение функциональных возможностей государственного титульного языка республики и государственного языка Российской Федерации.

Следует подчеркнуть, что не все языки в России могут в полном объеме выполнять функции государственных языков, поскольку не обладают сложившейся письменной традицией, устоявшимися литературными нормами, функциональными стилями, а также необходимой терминологической базой. В силу этого современная языковая ситуация, по мнению диссертанта, выдвигает перед органами государственной власти республик такую важную задачу, как рациональное использование своих государственных языков и дальнейшее развитие их функциональных возможностей.

Не урегулированным в законодательстве России до последнего времени оставался вопрос о графике государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик.

В целях устранения данного законодательного пробела Государственной Думой Федерального Собрания Российской Федерации принят Федеральный закон от 11 декабря 2002 г. № 165-ФЗ «О внесении дополнения в статью 3 Закона Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации». Побудительным мотивом для разработки данного закона явилось принятие Республикой Татарстан в 1999 году Закона Республики Татарстан «О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики». Официальными аргументами перевода алфавита татарского языка на латинскую графику явились недостаточное соответствие кириллицы нормам татарской фонетики и наличие отрицательного влияния (интерференции) русского языка на татарский язык; необходимость установ-

ления культурных и общественно-политических связей с тюркоязычными народами; гибкое вхождение пользователей в глобальные информационные сети. Однако как лингвистические, так и иные основания для данного изменения графики алфавита татарского языка отсутствуют: кириллица на протяжении более 60 лет вполне удовлетворяла потребности татарского языка. Более того, данная языковая реформа неизбежно приведет к разрыву единого образовательного и культурного пространства, поскольку две трети татар проживают вне Татарстана, в других субъектах Российской Федерации. Напрашивается вывод, что намерение руководства Татарстана осуществить перевод татарского алфавита на латинизированную графику продиктовано главным образом политическими причинами.

Указанный Федеральный закон закрепляет за алфавитами государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик кириллицу. Наряду с этим закон предоставляет возможность республикам устанавливать иные графические основы алфавитов государственных языков путем принятия по этому вопросу федеральных законов.

Таким образом, русский язык как государственный язык Российской Федерации на традиционной графической основе кириллицы, будучи одним из механизмов реализации прав и свобод граждан России, рассматривается автором диссертации как систематизирующий фактор сохранения целостности Российской Федерации и как элемент осуществления единообразия государственного управления.

Анализ российского законодательства показал, что вопросы функционирования и использования русского языка как государственного языка Российской Федерации в той или иной степени развиты и конкретизированы в более чем 60 действующих нормативных правовых актах.

Автор считает, что в ряде актов содержатся нормы об использовании русского языка, ограничивающие права граждан. Например, в статье 21 Федерального закона от 31.07. 1995 г. № 119-ФЗ «Об основах государственной службы Российской Федерации» (в ред. от 07.11.2000 г.) сказано, что « право поступления на государственную службу имеют граждане Российской Федерации не моложе 18 лет, владеющие государственным языком, ( выделено автором. - Н.Л.)...». Такая норма противоречит другому положению данного закона о том, что при поступлении на государственную службу, а также при ее прохождении не допускается установление

каких бы то ни было преимуществ в зависимости от пола, расы, национальности, языка, происхождения и других обстоятельств.

В Федеральном законе от 31.05.2002 г. № 62-ФЗ «О гражданстве Российской Федерации» норма о необходимости владения иностранными гражданами и лицами без гражданства русским языком как одним из условий их приема в гражданство Российской Федерации в общем порядке также носит дискриминационный характер.

Практически не урегулирован в действующем законодательстве России вопрос официального перевода законодательных и иных правовых актов с государственного языка Российской Федерации на государственные языки республик. В силу этого в большинстве республик не осуществляется указанный перевод, что ущемляет права граждан, не владеющих русским языком, на получение необходимой информации. При разработке некоторых нормативных правовых актов не выдерживается единая терминология,- не соблюдаются нормы литературного русского языка, являющегося языком законодательства.

Эти примеры свидетельствуют о необходимости приведения отдельных российских законодательных актов, связанных с использованием русского языка как государственного языка Российской Федерации, в соответствие с конституционными нормами о правах и свободах граждан России, а также осуществления более полной конституционно-правовой регламентации функционирования и использования государственного языка.

В этих целях, по мнению автора, следует ускорить принятие Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации» (проект № 63221-3), который позволит установить единые принципы функционирования государственного языка. Это отвечает интересам не только федерального центра, но и всех субъектов Российской Федерации и проживающих в них народов.

В данном Федеральном законе достаточно четко и полно указаны обязанности федеральных органов государственной власти по поддержке русского языка, определены гарантии прав граждан по его использованию. Впервые в практике языкового законодательства России в законе нашли отражение нормы о защите русского языка как государственного языка Российской Федерации от засорения ненормированной лексикой, неоп-

равданным заимствованием иноязычных выражений. Эти нормы предусматривают, в частности, обязанность Правительства Российской Федерации определять порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации.

Вместе с тем автор аргументирует мнение о том, что в целях дальнейшего укрепления статуса русского языка следовало бы внести в указанный закон некоторые изменения и дополнения:

- дать Федеральному закону другое название - «О русском языке как государственном языке Российской Федерации», которое отражает более широкий статус русского языка, являющегося не только государственным языком России, но и национальным языком русского народа и средством межнационального общения; кроме того, в действующем законодательстве уже закреплено это понятие;

- дать в законе определение государственного языка Российской Федерации, присвоив ему название «общегосударственный язык», с тем, чтобы отделить это понятие от понятия «государственный язык республики»; наиболее точным представляется такое определение: «Общегосударственный язык Российской Федерации - русский язык, который в обязательном порядке используется во всех официальных сферах, определенных федеральным законодательством, и выполняет в этих сферах интеграционную функцию»;

- дополнить статью 1 Федерального закона нормами об обязательном изучении русского языка как государственного языка Российской Федерации в общеобразовательных учреждениях и учреждениях профессионального образования в соответствии с установленными государственными образовательными стандартами, о соблюдении необходимых требований к нему как к языку законодательства, а также об оказании в случае необходимости методической , технической и иной помощи субъектам Российской Федерации со стороны федеральных органов в осуществлении официального перевода законов и иных правовых актов с русского языка на государственные языки республик.

Принятие Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации», безусловно, сыграет позитивную роль в укреплении статуса русского языка как государственного языка Российской Федерации и

будет способствовать повышению роли русского языка в странах СНГ, где резко сократился объем его изучения и использования, особенно в Украине, Молдове, Туркмении, Грузии, Узбекистане.

Сложившаяся в стране ситуация с государственным языком России диктует необходимость внесения в статью 68 Конституции Российской Федерации ряд поправок, касающихся государственной защиты и поддержки русского языка; обязательного использования государственного языка Российской Федерации во всех официальных сферах, определенных федеральными законами; закрепления кириллицы в качестве графической основы алфавита государственного языка Российской Федерации. Предлагается также, учитывая опыт зарубежных государств, дополнить главу 5 Конституции Российской Федерации положением об обязательном официальном переводе текстов федеральных конституционных и федеральных законов с русского языка на государственные языки республик в составе Российской Федерации.

В целях осуществления комплексного решения языковых проблем в России, совершенствования национального языкового законодательства, укрепления статуса русского языка как государственного языка Российской Федерации Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации необходимо разработать и принять ряд основополагающих федеральных законов - «Об основах государственной языковой политики Российской Федерации», «О нормативных правовых актах», «Об официальном переводе федеральных нормативных правовых актов с государственного языка Российской Федерации на государственные языки республик».

Проведенное исследование показывает, что для эффективного функционирования полиэтнического Российского государства, сохранения межнационального мира и согласия органам государственной власти всех уровней необходимо постоянно укреплять и совершенствовать статус русского языка как государственного языка Российской Федерации, являющегося мощным системообразующим фактором, фундаментом единства многонациональной державы.

В Заключении кратко сформулированы итоги диссертационного исследования, выводы и рекомендации по совершенствованию российского законодательства о языках и о русском языке как госу-

законодательства о языках и о русском языке как государственном языке Российской Федерации.

Основные положения диссертации опубликованы:

1.Ляшенко Н.В. Как защитить великий и могучий русский язык (размышления государственного служащего // "Российская газета", 31 июля 2001 года-0,2 п.л.

2. Ляшенко Н.В. К вопросу о русском языке как государственном языке Российской Федерации. Доклад на Первой международной научно-практической конференции в Москве 14 -17 сентября 2001 года. //Международная научная конференция « Язык и культура». Тезисы док-ладов.-М., 2001.- 1 п.л.

3. Ляшенко Н.В. Русский язык нуждается в государственной защите. //Образование в регионах России и СНГ.- М., 2001. - № 2.-2 п.л.

4. Ляшенко Н.В. Русский язык и государственность. Доклад на научно-практической конференции в Ростовском государственном университете путей сообщения 28-29 марта 2002 года. // Государственность и право славянских народов на рубеже XX-XXI столетий. Тезисы докладов. - Ростов-на-Дону, 2002. - С. 51- 54.

5. Ляшенко Н.В. В Государственной Думе разрабатывается проект федерального закона «О русском языке как государственном языке Российской Федерации». // Русская нация и государственность. - М.: Издательский дом «Граница», 2002. - С. 293- 295.

6. Ляшенко Н.В. Укрепляя роль русского языка.//Жизнь национальностей. - 2000. - № 1-2.-С.41-42.

7. Ляшенко Н.В. Русский язык и государственность.//Аналитический вестник Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации. - 2002. - Часть I. Выпуск 14.- С.21 - 23.

8. Ляшенко Н.В. Русский язык в странах СНГ. Доклад на Второй международной научной конференции « Язык и культура» 17-21 сентября 2003 года в МосквеУ/ Вторая международная научная конференция «Язык и культура». Тезисы докладов. - М.:ООО ОИД «Медиа - Пресса», 2003.-С.65-67.

9. Ляшенко Н.В. Современное положение русского языка в странах СНГ. //Государственное строительство и право. Периодическое издание

научных трудов кафедры государственного строительства и права Российской академии государственной службы при Президенте Российской Фе-дерации.-2003 .-Выпуск П.-С.41 -43.

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата наук Ляшенко Натальи Васильевны

Тема диссертационного исследования

Русский язык как государственный язык Российской

Федерации

(конституционно — правовой анализ)

Научный руководитель доктор юридических наук, профессор, член-корреспондент РАН Г.В. Мальцев

Изготовление оригинала-макета Ляшенко Наталья Васильевна

Подписано в печать $3. о^ Тираж 9>Р экз. Усл. пл. У? Ш.

Российская академия государственной службы при Президенте Российской Федерации

Отпечатано ОПМТ РАГС. Заказ 119606 Москва, пр-т Вернадского, 84

lí- 4379

СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
по праву и юриспруденции, автор работы: Ляшенко, Наталья Васильевна, кандидата юридических наук

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК: ПОНЯТИЕ,

ПРАВОВОЕ ПОЛОЖЕНИЕ.

1.1. Государственный язык как признак государства

1.2. Правовой статус государственных языков: сравнительно- правовое исследование.

ГЛАВАН. КОНСТИТУЦИОННО-ПРАВОВОЕ

ПОЛОЖЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО

ЯЗЫКА В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ.

2.1. Правовой статус русского языка как государственного: историко-правовой анализ.

2.2. Федеративные аспекты правового положения государственного языка Российской Федерации

2.3. Основные направления совершения конституционно-правового статуса русского языка как государственного языка Российской Федерации.

ВВЕДЕНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
по теме "Русский язык как государственный язык Российской Федерации: конституционно-правовой анализ"

Актуальность темы диссертационного исследования. В любом государстве установление статуса государственного языка является центральным и наиболее значимым элементом правового регулирования языковых отношений, поскольку затрагивает не только нормативную базу использования языков в государстве, но и права носителей этих языков - как отдельной личности, так и этнической общности.

Наиболее сложно проходит установление статуса государственного языка в федеративных многонациональных государствах, к которым принадлежит Россия. Это связано, прежде всего, с тем обстоятельством, что вопросы законодательного регулирования условий и порядка использования государственного языка должны быть соотнесены с вопросами защиты прав национальных меньшинств в области языковых отношений.

Конституция Российской Федерации 1993 года закрепила за русским языком статус государственного языка Российской Федерации и одновременно предоставила республикам право устанавливать свои государственные языки, которые в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации (ст. 68).

Вместе с тем, Конституция Российской Федерации не уточняет требования к особенностям функционирования и использования русского языка в качестве государственного языка России, не регулирует вопросы его взаимодействия с государственными языками республик в составе Российской Федерации. Не в полной мере разработаны эти аспекты и в российском языковом законодательстве.

Недостаточная правовая урегулированность вопросов функционирования и использования государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик в ее составе явилась причиной того, что в ряде республик сократился объем использования русского языка в различных сферах общественной жизни, особенно в сферах государственного управления и образования.

В этих республиках защита национального государственного языка и приоритетное его развитие стали преподноситься в обществе как меры по возрождению национального самосознания и утверждения самоидентификации народов, что отрицательно повлияло не только на положение русского языка и русскоязычного населения, но и на межнациональные отношения. Не во всех республиках осуществляется официальный перевод федерального законодательства с русского языка как государственного языка Российской Федерации на государственные языки республик.

В законодательстве Российской Федерации практически отсутствуют нормы о защите русского языка и культуры русской речи, и это не могло не сказаться на современном состоянии русского языка как государственного языка. Так, в последние годы в связи с усилением глобализации и расширением мировых интеграционных процессов заметно увеличилось использование в прессе, публичных выступлениях официальных лиц ненормированной речи, сленга, неоправданного заимствования иностранных слов и выражений.

В отдельных нормативных правовых актах недостаточно четко отражен статус русского языка как государственного языка Российской Федерации, не выдерживается по отношению к нему единая терминология, не всегда обеспечиваются гарантии прав граждан при использовании государственного языка Российской Федерации.

Анализ современных политических и этнокультурных тенденций показал, что русский язык подвергается интенсивному вытеснению из официальных сфер во многих странах Содружества Независимых Государств и Балтии.

Таким образом, в период перестройки государственности на новых федеративных началах в российском обществе назрела потребность в совершенствовании статуса государственного языка Российской Федерации, поиске научно обоснованных подходов к разработке соответствующих нормативных правовых актов в контексте с развитием всего законодательства о языках народов России, что и обусловило выбор темы диссертационного исследования.

Актуальность данного исследования заключается также в том, что рассматриваемые проблемы конституционно-правового регулирования функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации могут послужить основой для новых исследований в этой области.

По мнению автора диссертации, обеспечение всеми государственными и общественными структурами высокого престижа, полноценного функционирования и чистоты государственного языка Российской Федерации является важнейшим фактором укрепления российской государственности, федеративных и межнациональных отношений, сохранения единства и целостности России.

Степень научной разработанности темы диссертационного исследования. Рассматриваемая в диссертации проблема правового статуса русского языка как государственного языка Российской Федерации еще недостаточно разработана в правовой науке.

Этой проблеме не уделялось должного внимания в советский период, поскольку существовала официальная точка зрения, что придание русскому языку статуса государственного может якобы отрицательно повлиять на языковую ситуацию в стране и внести напряженность в межнациональные отношения. В научных работах того периода в основном декларировалось равноправное положение языков народов СССР.

Вопросы, связанные с федеративным устройством России, статусом ее государственного языка и государственных языков республик России, затрагивались в работах отечественных ученых - Лбдулатипова Р.Г., Алпатова В.М., Баглая М.В., Болтенковой Л.Ф., Белоусова В.Н., Березина Ф.М., Васильева А.В., Васильева Р.Ф., Воробьева В.В., Ермошина Г.Т.,

Карапетяна JI.M., Костомарова В.Г., Кузнецова М.Н., Мальцева Г.В., Ми-хальченко В.Ю., Насилова Д.М., Нерознака В.П., Орешкиной М.В., Пи-голкина А.С., Ромашкина В.В., Сабаткоева Р.Б., Троицкого Е.В., Челы-шева Е.П., Шамбы Т.М., Экимова А.И., Яценко И.С. и других авторов.

Однако в современной отечественной юридической науке недостаточно исследованы проблемы правового регулирования функционирования и использования русского языка как государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик, правовые аспекты выбора графики их алфавитов, не определены четкие требования к деятельности органов государственной власти в области сохранения, развития и использования русского языка как государственного языка Российской Федерации, не разработаны нормативно-правовые критерии определения нормированности русского языка при использовании его в общественных сферах.

В правовой литературе нет единого научного определения понятия «государственный язык», недостаточно разработаны меры ответственности за нарушение законодательства о русском языке как государственном языке Российской Федерации.

Объектом исследования являются правоотношения, возникающие между государством и гражданином в связи с реализацией федерального законодательства о русском языке как государственном языке Российской Федерации.

Предметом исследования являются нормы права, регулирующие правовое положение русского языка как государственного языка Российской Федерации.

Методологическая основа диссертационного исследования. При подготовке работы диссертантом применялись философские (всеобщие), общенаучные (социологический, сравнительный, системного анализа) и частнонаучные (сравнительно-правовой, историко-правовой, теоретико-прогностический) методы познания. Данные методы применялись в сочетании с широко используемыми для познания и объяснения основных закономерностей государственно-правовых явлений требованиями объективности, всесторонности, историзма и принципа конкретности.

Цели и задачи исследования. Цель данного исследования - проанализировать состояние законодательства по вопросам функционирования и использования русского языка как государственного языка Российской Федерации, определить пути повышения его правового статуса и более полной реализации прав граждан на использование русского языка.

В соответствии с указанной целью поставлены следующие задачи исследования:

- обобщить отечественный и зарубежный опыт по вопросам функционирования и использования государственных языков;

- выявить причины недостаточной урегулированности вопросов рационального использования русского языка как государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик;

- проанализировать обеспечение гарантий прав граждан России на использование русского языка как государственного языка Российской Федерации;

- определить пределы правового регулирования соблюдения норм русского языка как государственного языка Российской Федерации;

- сформулировать перспективы дальнейшего совершенствования законодательства о русском языке как государственном языке Российской Федерации;

- предложить пути развития конституционно-правового статуса русского языка как государственного языка Российской Федерации.

Нормативно-правовую основу диссертации составляют конституционные акты (Конституция Российской Федерации, конституции и уставы субъектов Российской Федерации, конституции зарубежных государств), кодексы, федеральные конституционные и федеральные законы, Указы Президента Российской Федерации, Постановления Правительства

Российской Федерации, нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации и зарубежных государств, международные правовые акты.

Автором рассмотрены правовые акты по вопросам национальной и языковой политики Российской империи, СССР и союзных республик.

В работе также использованы результаты социологических исследований по языковым вопросам, материалы пленарных заседаний и парламентских слушаний в Государственной Думе, заседаний Комитета Государственной Думы по делам национальностей и других ее комитетов, публикации отечественных и зарубежных ученых.

Научная новизна диссертации. Научная новизна диссертации выражается в комплексном исследовании конституционно-правовых аспектов государственной языковой политики России в области функционирования и использования русского языка как государственного языка Российской Федерации, недостаточно изученных в юридической науке.

На защиту выносятся следующие положения, выводы, предложения и рекомендации, которые содержат элементы новизны и представляют теоретический и практический интерес:

- диссертант считает, что государственный язык - это один из основных признаков государства, поскольку он является уникальной формой функционирования государства, позволяющей его идентифицировать и выделять среди других государств;

- автором сформулировано понятие государственного языка: «государственный язык - это язык, который в соответствии с законодательством государства в обязательном порядке используется в нем во всех официальных сферах и который выполняет в этих сферах интеграционную функцию»;

- конституционно-правовой статус государственного языка Российской Федерации определен как совокупность правовых положений, предусмотренных Конституцией Российской Федерации, федеральными конституционными и федеральными законами, иными нормативными правовыми актами, в которых определяются порядок и сферы официального использования русского языка, правовые механизмы защиты прав граждан при использовании государственного языка, меры по обеспечению государственной защиты русского языка;

- на основе анализа интегрирующего воздействия русского языка на процесс укрепления федеративного устройства России автором сделан вывод о том, что русский язык как государственный язык Российской Федерации является одним из важнейших факторов сохранения единого информационного, образовательного и культурного пространства, улучшения межнационального взаимодействия;

- обобщены требования к русскому языку как к государственному языку Российской Федерации: нормированность, унифицированность, научность. Подробно рассмотрен комплекс мер государственной защиты русского языка от неоправданного заимствования иноязычной терминологии, произвольного изменения графической основы его алфавита, а также засорения его ненормированной и жаргонной лексикой. Обоснована необходимость сохранения для алфавита государственного языка Российской Федерации кириллицы в качестве графической основы как одной из важных гарантий сохранения геополитического, образовательного и культурного пространства России;

- определены требования к использованию государственного языка Российской Федерации как языка законодательства: необходимость соблюдения норм современного литературного русского языка, унификации терминологии при разработке законодательных актов, обеспечения ясности, точности и доступности изложения нормативных предписаний, а также организации официального аутентичного перевода федерального законодательства с русского языка на государственные языки республик в составе Российской Федерации;

- на основе анализа отечественной и зарубежной практики опубликования законодательных актов диссертантом сделан вывод о возможности установления единых подходов и законодательного регулирования методов и способов при осуществлении аутентичного перевода федерального законодательства с государственного языка Российской Федерации на государственные языки республик, а также о необходимости создания в структуре федеральной исполнительной власти специального органа для контроля за аутентичностью переводов и оказания республикам организационной, методической и иной помощи;

- автором предложены оптимальные пути совершенствования конституционно-правового статуса государственного языка Российской Федерации: подготовка и внесение в Конституцию Российской Федерации поправок; окончательно принятие Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации»; совершенствование действующего языкового законодательства;

- на основе анализа федерального законодательства с точки зрения правильности применения и оформления норм о функционировании и использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации разработаны предложения по его совершенствованию.

Таким образом, в диссертации предложен целый комплекс законодательных и организационных мер, направленных на совершенствование статуса русского языка как государственного языка Российской Федерации и практики его использования.

Научная и практическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что основные положения работы позволили отразить особенности функционирования и использования русского языка как государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик, а также обосновать необходимость обеспечения в государстве полноправного их развития, изучения и распространения.

В диссертации содержатся конкретные рекомендации, теоретические выводы и предложения по укреплению статуса русского языка как государственного языка Российской Федерации, разработке правового механизма защиты чистоты литературного русского языка и поддержания культуры русской речи.

Апробация результатов диссертационного исследования осуществлена в ходе обсуждения на заседаниях методического семинара и кафедры государственного строительства и права Российской академии государственной службы при Президенте России, на парламентских слушаниях в Государственной Думе, заседаниях Комитета Государственной Думы по делам национальностей и других ее комитетов, пленарных заседаниях Государственной Думы, заседаниях Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации.

Кроме того, данная проблема обсуждалась на многих конференциях и совещаниях, в которых принимал участие диссертант: на Первой и Второй научно-практических международных конференциях «Язык и культура» в сентябре 2001 и 2003 гг. в Москве, Международной конференции «Русский язык как средство межнационального общения в странах Содружества» в декабре 2002 г. в Санкт-Петербурге, круглом столе «Языковая политика в современной России» в апреле 2002 г. в Санкт-Петербургском университете и др.

Основные положения работы были использованы автором при разработке Федерального закона от 24 июля 1998 г. № 126-ФЗ «О внесении изменений и дополнений в Закон Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации», Федерального закона от 11 декабря 2002 г. № 165-ФЗ «О внесении дополнения в статью 3 Закона Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации», Федерального закона "О государственном языке Российской Федерации» (проект № 632213), принятого Государственной Думой Федерального Собрания Российской Федерации 5 февраля 2003 года и в настоящее время находящегося на стадии согласования с Советом Федерации Федерального Собрания Российской Федерации.

Структура диссертационном работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, содержащих пять параграфов, заключения, списка нормативных источников и научной литературы.

ВЫВОД ДИССЕРТАЦИИ
по специальности "Конституционное право; муниципальное право", Ляшенко, Наталья Васильевна, Москва

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

На современном этапе развития Российской Федерации особую актуальность приобретают проблемы правового регулирования языковых отношений.

Россия - многонациональное государство, поэтому почти все проблемы национальной политики фокусируются в языке, проходят через языковое законодательство. Ведь язык - это основа существования народа, его культурная база. Язык связывает все государственные институты общества.

И не случайно реформирование российского общества, практически началось с языковой реформы.

В соответствии с Конституцией Российской Федерации 1993 года, Законом Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации» русский язык стал государственным языком на всей территории Российской Федерации, а республики в составе Российской Федерации получили право устанавливать свои государственные языки, которые в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации.

Таким образом, в России юридически получил конституционное закрепление один из важнейших институтов государственного строительства - государственный язык.

Важно подчеркнуть, что государственный язык является одним из основных признаков государства, поскольку неразрывно связан с ним и является уникальной формой его функционирования.

Исторический опыт России и зарубежных государств (США, Канады, Франции, Швейцарии, Финляндии и др.) в сфере языковых отношений показывает, что для эффективного функционирования государства, сохранения межнационального мира необходимо укреплять и совершенствовать статус государственного языка.

Русский язык как государственный язык Российской Федерации является важнейшим элементом эффективности функционирования Российского государства, мощным системообразующим фактором, фундаментом многонациональной державы.

Академик Е.П. Челышев очень точно и емко характеризовал значение и роль русского языка как государственного языка в современном мире:

Вопрос о русском языке как государственном языке Российской Федерации - один из ключевых в языковой политике современной России. Русский язык, являясь основой духовной и художественной культуры русского народа, формирует и объединяет нацию, связывая поколения, обеспечивает преемственность и постоянное обновление национальной культуры. Восприятие русского языка в других странах, и культурах во многом зависит от его состояния, его функционирования в обществе. Русский язык как государственный, выполняя консолидирующую роль в российском обществе, является главным средством межнационального общения народов России, способствует их сближению, взаимному духовному обогащению, обеспечивает связь с международным сообществом, с мировой культурой. Русский язык является одной из основ российской государственности. Поэтому государственная поддержка русского языка отвечает стратегическим интересам России»1.

Однако, как показало данное исследование, законодательное закрепление за русским языком статуса государственного языка Российской Федерации в настоящее время не обеспечивает ему полной защиты от воздействия отрицательных факторов.

1 Челышев Е.П. Русский язык как государственный язык Российской Федерации. // Решение национально-языковых вопросов в современности. - СПб.: Златоуст, 2003. -С.419.

Одним из таких факторов является недостаточная урегулирован-ность функционирования государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик.

Современная языковая ситуация в России характеризуется тем, что в республиках и других субъектах Российской Федерации осуществляется активное законотворчество по вопросам сохранения и развития национальных языков и культур.

Конституции республик в составе Российской Федерации закрепили за языками титульных народов статус государственных языков.

В связи с приданием в республиках языкам титульных национальностей статуса государственного языка исключительную важность приобретают правовые аспекты функционирования этих языков в процессе их развития, соблюдения гражданами и юридическими лицами законов о языках.

Отдавая приоритет развитию национального государственного языка, некоторые республики стали недооценивать роль русского языка как государственного языка Российской Федерации, что привело к недостаточному использованию русского языка в общественных сферах, а также уменьшению объема его изучения в образовательных учреждениях.

Сложность данной проблемы заключается в том, что в республиканских законах о языках не всегда учитывается тот факт, что состояние многих языков России в настоящее время еще не позволяет им в полном объеме выполнять функции государственных языков, так как у них отсутствуют сложившаяся письменная традиция и устоявшиеся литературные нормы, функциональные стили, применяемые в разных сферах общения (научный, официально-деловой, публицистический стиль), недостаточно разработана терминология соответствующих отраслей знаний.

В условиях многонационального федеративного государства, каким является Россия, задача конституционно-правового регулирования языновых отношений заключается прежде всего в решении проблемы использования национальных языков в официальных сферах и установления оптимального соотношения функционирования общегосударственного языка России, государственных языков республик и официальных языков.

Анализ современных тенденций развития геополитической обстановки как в самой Российской Федерации, так и за рубежом, показывает, что в настоящее время русский язык подвержен различным негативным воздействиям: засорению терминами и словесными оборотами иностранного происхождения, не свойственными русской словесности, широкому использованию в публичной речи слов и оборотов жаргонного происхождения, сокращению русскоязычного информационного, образовательного и культурного пространства во многих странах СНГ, определенной утрате позиций в качестве одного из мировых языков.

В целях улучшения правового обеспечения функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации приняла Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации» (проект № 63221-3), в который вошли нормы о статусе русского языка как государственного языка Российской Федерации и сферах его обязательного использования, о государственной защите и поддержке русского языка, об обеспечении права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации, об ответственности за нарушение законодательства. Однако данный закон еще не вступил в силу и в настоящее время находится на согласовании в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации.

Вопросы правового регулирования функционирования и использования русского языка как государственного языка Российской Федерации в той или иной степени развиты и конкретизированы в более чем в 60 действующих законодательных актах Российской Федерации.

Однако в отдельных федеральных нормативных правовых актах недостаточно четко отражен статус русского языка как государственного языка Российской Федерации, не всегда обеспечиваются гарантии прав граждан России при его использовании (например, при трудоустройстве, получении гражданства), не выдерживается единая терминология в отношении русского языка как государственного языка Российской Федерации.

В федеральном законодательстве имеются пробелы в вопросах нормирования требований к русскому языку как языку законодательства, а также осуществления официального перевода федерального законодательства с государственного языка Российской Федерации на государственные языки республик.

Таким образом, правовая неурегулированность вопросов, связанных с функционированием русского языка как государственного языка Российской Федерации, обеспечением прав граждан России на полноценное его использование, ставит перед органами государственной власти задачу совершенствования действующего языкового законодательства.

Современная языковая ситуация в России требует разработки комплексного Федерального закона «Об основах государственной языковой политики», в котором следует предусмотреть правовые нормы по устранению существующих противоречий в функционировании и использовании государственного языка Российской Федерации, государственных языков республик, официальных и других языков России.

Для успешной реализации целей и задач государственной языковой политики Российской Федерации, являющейся составной частью государственной национальной политики, укрепления статуса государственного языка России необходимо использовать систему уже существующих правовых и экономических регуляторов, а также обеспечить разработку и применение новых адекватных современной социокультурной ситуации способов правового воздействия на развитие языковых отношений.

Большое значение в деле укрепления статуса русского языка как государственного языка Российской Федерации имеют бережное отношение общества к русскому языку, совершенствование методов преподавания русского языка и литературы в школе и высших учебных заведениях, улучшение работы книгоиздательств, подготовка и переподготовка преподавателей русского языка и литературы. Особую роль в этом деле должны играть средства массовой информации, рекламные агентства, общественные организации.

За прошедшее со времени принятия Конституции Российской Федерации время произошли значительные изменения в общественно-политической жизни России, в связи с чем назрела необходимость внести в нее ряд поправок, касающихся государственной поддержки русского языка как государственного языка Российской Федерации без ущемления права всех народов России на сохранение и развитие национальных языков и культур.

Стремление народов России к овладению русским языком имеет глубокие историко-цивилизационные основания.

Конституция Российской Федерации 1993 года провозглашает: «Мы, многонациональный народ Российской Федерации, соединенные общей судьбой на своей земле.».

Этими словами Основной закон нашего государства фиксирует жизненную реальность - существует историческая общность людей (многонациональный народ России), у которой есть общие судьба, исторические корни и язык. Русский язык, русская культура и русская цивилизация сыграли огромную роль в становлении и консолидации многонационального народа России, в создании уникальной общероссийской цивилизации.

В современной России важнейшими задачами общества являются повышение жизненного уровня граждан, проведение демократических преобразований, укрепление федеративных и межэтнических отношений, развитие национального образования и культуры, обеспечение межнационального мира и согласия, реализация которых во многом зависит от правильного, сбалансированного в рамках закона использования государственного языка Российской Федерации, государственных языков республик, языков всех народов России, их сохранения и дальнейшего развития.

БИБЛИОГРАФИЯ ДИССЕРТАЦИИ
«Русский язык как государственный язык Российской Федерации: конституционно-правовой анализ»

1. Декларация о правах лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым меньщинствам. Права меньшинств: изложение фактов Нью-Йорк, 1992.

2. Европейская Хартия региональных языков или языков меньшинств. Из-во Совета Европы, 2

3. Концепция Содружества Независимых Государств о правах и основных свободах человека. Собрание законодательства Российской Федерации.- 1995.-№ 13.-Ст. 1

4. Международный Пакт о гражданских и политических правах. //Ведомости Верховного Совета СССР. 1976.

5. Международный Пакт об экономических, социальных и культурных правах. Ведомости Верховного Совета СССР. 1976.

6. Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств от 1 ноября 1995 года. Страсбург, 1

7. Федеральный конституционный закон от 21 июля 1994 года 1- ФКЗ «О Конституционном Суде Российской Федерации». Собрание законодательства Российской Федерации. 1994. 13. Ст. 1

8. Федеральный конституционный закон от 31 декабря 1996 года 1-ФКЗ «О судебной системе Российской Федерации». Собрание законодательства Российской Федерации. 1997. 1. Ст. 1.

9. Федеральный закон от 24 июля 1998 года 126-ФЗ «О внесении изменений и дополнений в Закон РСФСР «О языках народов РСФСР». //Собрание законодательства Российской Федерации. 1998.-№ 3 1 >Ц Ст. 3

10. Федеральный закон от 30 апреля 1999 года 82-ФЗ «О гарантиях прав коренных малочисленных народов Российской Федерации». //Собрание законодательства Российской Федерации. 1999. №18. Ст. 2

11. Федеральный закон от 17 июня 1996 года 74-ФЗ «О национально-культурной автономии». Собрание законодательства Российской Федерации. 1996. 25. Ст. 2

12. Федеральный закон от 11 декабря 2002 года 165-ФЗ «О внесении дополнения в статью 3 Закона Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации». Ведомости Федерального Собрания Российской Федерации. 2002. 35 (304). Ст. 2

13. Федеральный закон от 31 июля 1995 года 119-ФЗ «Об основах государствешюй службы Российской Федерации» (в ред. Федерального закона от 7 ноября 2000 года). Собрание законодательства Российской Федерации. 2000. 46. ст. 4

14. Федеральный закон от 29 декабря 1994 года 78-ФЗ «О библиотечном деле». Собрание законодательство Российской Федерации. 1995.-№1.-Ст.

15. Федеральный закон от 15 апреля 1998 года 64-ФЗ «О культурных ценностях, перемещенных в Союз ССР в результате Второй мировой 16. Федеральный закон от 15 ноября 1997 года 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния». Собрание законодательства Российской Федерации. 1997. 47. Ст. 5

17. Закон РСФСР от 25 октября 1991 года К 1807-1 «О языках народов РСФСР». Ведомости Съезда народных депутатов РСФСР и Верховного Совета РСФСР. 1991. 50. Ст. 1740. -Закон Российской Федерации от 10 июля 1992 года№ 3266-1 «Об образовании». Ведомости Съезда народных депутатов Российской Федерации и Верховного Совета Российской Федерации. 1992. 30. Ст. 1

18. Закон Российской Федерации от 27 декабря 1991 года 2124-1 «О средствах массовой информации». Ведомости Съезда народных депутатов и Верховного Совета Российской Федерации. 1992.-№37.Ст.

19. Декларация о языках народов РСФСР. Ведомости Съезда народных депутатов РСФСР и Верховного Совета РСФСР. 1991. 50. Ст. 1

20. Концепция государственной национальной политики Российской Федерации, Указ Президента Российской Федерации 909 от 15 июня 1996 года. Собрание законодательства Российской Федерации. 1996. 2 5 С т ЗОЮ. Постановление Правительства Российской Федерации от 27 июня 2001 года 483 «О Федеральной целевой программе «Русский язык» на 2002-2005 годы. Собрание законодательства Российской Федерации. 2001.-№28.-Ст. 2

21. Постановление Правительства Российской Федерации от 17 января 2000 года 41 «О Совете по русскому языку при Правительстве 22. Регламент Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации Собрание законодательства Российской Федерации. 2002.-№ 7.-

23. Регламент Государственной Думы Федерального Собрания Парламента Российской Федерации. М., 2003. Ст.

24. Часть 1. б) Законодательство Российской империи Свод Основных Государственных Законов Российской Империи. Спб., 1906.-Т.1. в) Законодательство советского периода Конституция СССР 1977 года. Конституция СССР. Конституции Советских Социалистических Республик. М.: Юридическая литература, 1

25. Конституция Грузинской ССР 1978 года. Конституция СССР. Конституции Советских Социалистических Республик. М.: Юридическая литература, 1

26. Конституция Казахской ССР 1978 года. Конституция СССР. Конституции Советских Социалистических Республик. М,: Юридическая литература, 1

27. Конституция Молдавской ССР 1978 года. Конституция СССР. Конституции Советских Социалистических Республик. М.: Юридическая литература, 1

28. Конституция РСФСР 1978 года. Конституция СССР. Конституции Советских Социалистических Республик. М.: Юридическая литература, 1978.

29. Закон СССР «О языках народов СССР». Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР. 1990. 19. КПСС в резолюциях и решениях съездов, конференций и пленумов ЦК, 1

30. Постановление ЦК ВКП(б) и СИК СССР «Об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей». //Известия ЦК КПСС. 1939. 3. г) Законодательство зарубежных государств Конституция Австрийской Республики. Конституции государств Европы. В 3 т. М.: НОРМА, 2001. Т.З. Конституция Бельгии. Конституции государств Европы. В 3 т. М.: НОРМА, 2001.-Т.

31. Конституция Бирманского Союза. Конституции государств Юго-Восточной Азии и Тихого океана. М.: Иностранная литература, 1

32. Конституция Венгерской Республики. Конституции государств Европы. В 3 т. М.: НОРМА, 2001. Т.

33. Конституция Ирландской Республики. Конституции государств Европы. В 3 т. М.: НОРМА, 2001. Т.

34. Конституция Канады. Конституции зарубежных государств. М.:БЕК, 1

35. Конституция Китайской Народной Республики. Конституции зарубежных стран. М.: Юрлитинформ, 2

36. Конституция Мальтийской Республики. Конституции государств Европы. В 3 т. М.: НОРМА, 2001. Т. 1.

37. Конституция Республики Испания. Конституции государств Европы. В 3 т.-М.; НОРМА, 2001. Т.

38. Конституция Республики Кипр. Конституции государств Европы. В 3 т. М.: НОРМА, 2001. Т.

39. Конституция Республики Финляндия. Конституции государств Европы. В 3 т. М.: НОРМА, 2001. Т.З. Конституция Словакии. Конституции государств Европы. В 3 т. М НОРМА, 2001.-Т.З. Конституция Федеративной Республики Бразилия. Конституции зарубежных стран. М.: Юрлитинформ, 2

40. Конституция Франции. Конституции государств Европы. В 3 т. М НОРМА, 2001.-Т.З. Союзная конституция Швейцарской конфедерации. Конституции государств Европы. В 3 т. М.: НОРМА, 2001. Т.З. II. Научная литсратра а) Монографии Алпатов В.М. Япония: язык и общество. М., 1

41. Аврорин В.А. Двуязычие и школа. Проблемы двуязычия и многоязычия.- М.: Наука, 1

42. Алексеев А. А. Действующее законодательство и проблемы русского языка как государственного языка Российской Федерации. Аналитический вестник. Государственная Дума. Выпуск 14, ч.

43. Алексеев А.А. О проекте федерального закона «О русском языке как государственном языке Российской Федерации». Аналитический вестник. Государственная Дума. Выпуск 14, ч.2.- М., 2

44. Алексеев А.А, Нерознак В.П. Русский язык как государственный в правовом и культурном измерении. X конгресс МАПРЯЛ. 2

45. Алпатов В.М. 150 языков и политика: 1917-1997. М.: ИВ АН, 1

46. Андреева Г.Н. Государственный язык в современном конституционном праве зарубежных стран. М.: Из-во Института стран СНГ. 2

47. Бажеева Т.П. Социолингвистические исследования двуязычия в Бурятии. Мир Центральной Азии, Т. 1У. 4.

48. Языки. Фольклор. Литература. Улан-Удэ, 2

49. Белоусов В.Н., Григорян Э.А. Русский язык в межнациональном общении в Российской Федерации и странах СНГ. М., 1

50. Березин Ф.М. Место и роль русского языка в постсоветской России. Теория и практика общественно-научной информации: [Сб.] М., 1

51. Бичелдей К.А. К вопросу о дальнейшем совершенствовании законодательной базы языковой политики Российской Федерации Аналитический вестник. Государственная Дума. Вып. 14, ч. 2. М., 2

52. Бодуэн де Куртенэ И.А. Проект основных положений для решения польского вопроса. Спб. 1

53. Болтенкова Л.Ф. Интернационализм в действии. М., 1

54. Боргоякова Т.Г. Миноритарные языки: Проблемы сохранения и развития. Абакан, 2001. СПб.,

55. Вайнрайх У. Языковые контакты.- Киев, 1

56. Гарипова З.Г. Законодательные акты по огосударствлению татарского языка в Татарстане (20-е и настоящее время). Языковые проблемы Российской Федерации и законы о языках. М., 1

57. Гарипов Т.М., Гарковец А.Н. Национально-русское двуязычие в Урало-Поволжье, Средней Азии и Казахстане. Исследования языковых систем в синхронии и диахронии. М., 1

58. Гаркавец А.Н. Принципы национальной политики и языкового строительства. Алма-Ата, 1

59. Голобородько Е. П. Языковая ситуация в Украине: реалии и тенденции. Русский язык и литература в высших учебных заведениях. Киев, 2001.-№

60. Государственные и титульные языки Российской Федерации: Энциклопедический словарь-справочник Гл. ред. В.П. Нарознак. М., 2

61. Государственные языки в странах СНГ и Балтии. Статус и проблемы функционирования. Полилог, 2002.

62. Губогло М.Н. Развитие двуязычия в Молдавской ССР. Кишинев, 1

63. Двуязычие в Бурятии: новые аспекты изучения. Улан-Удэ, 2

64. Джафаркулиев М.А. Язык судопроизводства в многонациональном государстве. М.,1

65. Дырхеева Г.А. Бурятский язык в условиях двуязычия. Улан-Удэ, 2002.

66. Дьячков М.В. Социальная роль языков в многоэтнических обществах.-М., 1

67. Есенова Т.С. Русский язык в Калмыкии. Элиста, 2003. И.Г.Илишев. Язык и политика в многонациональном государстве. Политические очерки. Уфа, КИТАП. 2000. И.Сталин. Доклад о национальных моментах в партийном и государственном строительстве. Сочинения. 1921-1923.- Т. 5. И.Сталин. Организация Российской Федеративной Республики. Беседа с сотрудником газеты "Правда". Права федерирующих областей. Права национальных меньшинств. Сочинения. Ноябрь. 1917-1920.Т.-

68. Информационные материалы. Комитет по образованию, культуре и науке и Комитет по делам СНГ и связям с соотечественниками Государственной Думы Российской Федерации, 1995-2002 Информационный бюллетень УАПРЯЛ. Вып. 5-

69. Караулов Ю.Н. О состоянии русского языка современности. Доклад на конференции "Русский язык и современность". Проблемы и перспективы развития русистики. М., 1

70. Комментарий к Закону о языках народов Российской Федерации. М., 1

71. Краткий этнологический словарь. М., 1

72. Кузеев Р.Г. Национальные движения в России в прошлом и логика их современного развития. Россия и Восток: проблемы взаимодействия.-М., 1993. Л.А.Морозова. Теория государства и права. М.: ЮРИСТЬ. 2002.

73. Ленин. Либералы и демократы в вопросе о языках. Поли, собр.соч. Т

74. Ленин. Нужен ли обязательный русский язык? Полн.собр.соч. Т.

75. Мальцев Г.В. Понимание права: Подходы и проблемы. М.: Прометей. 1999. Мир русского слова. Спб.: Изд.-во Златоуст, 2000-2

76. Михайлов М.М. Двуязычие: проблемы, поиски... Чебоксары, 1

77. Мусаев К.М. Языки и письмегшости народов Евразии. Алматы, 1

78. Народы России. Энциклопедия. М., 1

79. Нерознак В.П., Орешкина М.В., Сабаткоев Р.Б. Русский язык в языковой политике Российской Федерации. Аналитический вестник. Государственная Дума. Выпуск 14, ч.1. М., 2

80. Нещименко Г. П. К проблеме функциональной дифференциации этнического языка. Русский язык сегодня. Вып. 1. Сб. статей. РАН. Институт русского языка им. В. В. Виноградова. Отв. ред. Л.П. Крысин. М., 2

81. Образование на Севере. Сб. статей. М., 2

82. Озерова Н. Г. Функциональное взаимодействие в русской речи в Украине. Русистика.- 2001. Вып.

83. Пиголкин А.С. Законодательство о языках Российской Федерации: опыт, проблема развития. Языковая ситуация в Российской Федерации: 1992.-м., 1992.

84. Письменные языки мира: Языки Российской Федерации. Социолингвистическая энциклопедия. Книга 1. М., 2000; Книга 2. М., 2

85. Решение национально-языковых вопросов в современном мире Под ред. академика РАН Челышева Е.П. СПб.: Изд.-во Златоуст, 2

86. Русский язык и литература: проблемы изучения и преподавания. Доклады Международной научно-практической конференции Киев, 19-20 сентября, 2002 г. Русский язык в Белоруссии. Минск, 1

87. Русский язык в межнациональном общении: Проблемы исследования и функционирования. М., 2

88. Русский язык в мире. М., 2

89. Русский язык на Северном Кавказе. Материалы международной конференции. Пятигорск, 2

90. Русское слово в мировой культуре. X конгресс МАПРЯЛ. Сб. докладов. СПб., 2

91. Самсонов Н.Г. Два языка два родника. Якутск, 1

92. Скворцов Л.И. Культура русской речи. М.: Знание. 1

93. Сулейменова Л.Ш. Национальные школы малочисленных народов Башкортостана в 1917-1941 гг. Россия и Восток: проблемы взаимодействия. М., 1993. В.А.Тишков. Этнология и политика. М., Наука. 2

94. Трушкова Ю.В. Проблемы описания современной социолингвистической терминологии (термин «государственный язык»). Проблемы языковой жизни Российской Федерации и зарубежных стран. М., 1

95. Трушкова Ю.В. Термины для обозначения национальных государственных официальных языков в Российской Федерации. Социальная лингвистика в Российской Федерации (1992-1998). М., 1998.

96. Функционирование русского и украинского языков в эпоху глобализации. X международная конференция по функциональной лингвистике: Сб. докладов. Ялта, 2

97. Челышев Е.П. Культура России в мировом контексте. Образ России: Русская культура в мировом контексте М., 1

98. Шелютто Н.В. Законодательство о развитии и использовании языков народов СССР. О правовом статусе языков в СССР. М., 1

99. Этнологический словарь. Вып.

100. Этнос. Нация. Общество. М., 1

101. Южный фланг СНГ. Центральная Азия Каспий Кавказ: возможности и вызовы для России. Сб. статей. М., 2

102. Язык в контексте общественного развития. М., 1

103. Язык и общество на пороге нового тысячелетия: Итоги и перспективы. Тезисы конференции. М., 2

104. Языки народов России. Красная книга. «Энциклопедический словарь». М., Academia.- 2

105. Языки Российской Федерации и нового зарубежья: Статус и функции.-М., 2

106. Яковлев Н.Ф. За латинизацию русского алфавита. Культура и письменность Востока. Кн.

107. Агзамходжаев А.А. О статусе государственного языка. Правда Востока. 28 июня 1989 года. Васильева О. Есть ли будущее у этнического федерализма в России? Новое время.- 1995. 2,

108. Воробьев В. Государственный язык России. Народное образование. 1998.-№

109. Герард-Рене де Гроте. Язык и право. Журнал Российского права. 2002.

110. Гранде Б. Языковое строительство народов СССР. Литературная газета. 7 ноября 1939 года. Губогло М.Н. Как два крыла в полете Правда. 25 августа 1998 года. Данилевич Е. Великий и могучий нуждается в защите. СанктПетербургские ведомости. 27 марта 2 апреля 1999 года. Елагин В. Русский язык засорен не иностранными словами, а бранными. Российская газета. 3 февраля 1999 года. Зак Л.М., Исаев М.И. Проблемы письменности народов СССР и культурной революции. Вопросы истории. 1966.

111. Маракулин Д. Народное образование в Марийской АССР. Народное образование. 8. 1949.

112. Мусабеков Г. Победы нового алфавита. Литературная газета. 26 января 1936 года. Никитин В.И. С позиций интернационализма. Наш выбор, Уфа. 1 февраля 1999 года. Савоскун Социально-этнические проблемы русского народа. Этнополис. 1992.

113. Сергеева Е.В. Заимствования 80-90-х годов в социолингвистическом аспекте. Русская речь. 1996.

114. Столяров М. «Горе от ума» или надо ли президенту учить язык. Президент. Парламент. Правительство. 1998.

115. Тадевосян Э.В. Что такое государственный язык? Политическое образование. 1989.

116. Тарланов З.Г. Функционирование русского языка на СевероЗападе. Мир русского слова.-2001.-

117. Халеева И.И. Развал страны начинается с языковых революций. Российская газета. 16 октября 2001 года. Халеева И.И. Язык до Европы доведет. Газета «Труд». 7 февраля 2001 года. Челышев Е.П. Русский язык обретает государственную поддержку. Вестник РАН. 1997.

118. Эбзеев Б.С., Карапетян Л.М. Российский федерализм: равноправие и асимметрия конституционного статуса субъектов. Государство и право.-1995.-№3. «Языческий» шабаш в парламенте Украины. Континент. Апрель 2003 года.

119. Weinstein В., Francofonie: a language Based Novement in World Politics [Франкофоны: движение, основанное на общности языка]. International Organization. 1976. P. 485,

120. Wexler L. Official Englich and Linguistic Terror: a French Lesson. [Официальный английский язык и языковый террор: поучительный пример Франции]. Washington Law Review

122. Письменные языки мира: Языки Российской Федерации. Кн.1. М.: Academia, 2000. О письменности на других языках можно найти сведения в книге: Красная книга языков народов России. М.: Academia, 1

123. Карельский язык, письменность которого основана на латинице, не является государственным языком республики.

124. Русский язык как государственный язык Российской Федерации с Конституцией Российской Федерации 1. В соответствии является русский язык. государственным языком Российской Федерации на всей ее территории

125. Статус русского языка как государственного языка Российской Федерации предусматривает обязательность использования русского языка в сферах, определенных настоящим Федеральным законом, другими федеральными законами, Законом Российской Федерации от 25 октября 1991 года 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, его защиту и поддержку, а также обеспечение права граждан Российской Фе126. Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации определяется Правительством Российской Федерации.

127. Государственный язык Российской Федерации является языком, способствующим взаимопониманию, укреплению межнациональных связей народов Российской Федерации в едином многонациональном государстве.

128. Защита и поддержка русского языка как государственного языка Российской Федерации способствуют приумножению и взаимообогащению духовной культуры народов Российской Федерации. 6. При использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается использование слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка, за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке.

129. Обязательность использования государственного языка Российской Федерации не должна толковаться как отрицание или умаление права на пользование государственными языками республик, находящихся в составе Российской Федерации, и языками народов Российской Федерации. Статья

130. Законодательство Российской Федерации о государственном языке Российской Федерации Законодательство Российской Федерации о государственном языке Российской Федерации основывается на Конституции Российской Федерации, общепризнанных принципах и нормах международного права,

131. Сферы использования государственного языка Российской Федерации

132. Положения части 2 настоящей статьи не распространяются на фирменные наименования, товарные знаки, знаки обслуживания, а также теле- и радиопрограммы, аудио- и аудиовизуальные материалы, печатные издания, предназначенные для обучения государственным языкам республик, находящихся в составе Российской Федерации, другим языкам народов Российской Федерации или иностранным языкам. Статья

133. Защита и поддержка государственного языка Российской Федерации В целях защиты и поддержки государственного языка Российской Федерации федеральные органы государственной власти в пределах своей компетенции:

134. Обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации

135. Обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации предусматривает:

136. Лицам, не владеющим государственным языком Российской Федерации, при реализации и защите их прав и законных интересов на территории Российской Федерации в случаях, предусмотренных федеральными законами, обеспечивается право на пользование услугами переводчиков. Статья

137. Ответственность за нарушение законодательства Российской Федерации о государственном языке Российской Федерации

138. Принятие федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, законов и иных нормативных правовых актов субъектов Российской Федерации, направленных на ограничение использования русского языка как государственного языка Российской Федерации, а также иные действия и нарушения, препятствующие осуществлению права граждан на пользование государственным языком России139. Нарушение настоящего Федерального закона влечет за собой ответственность, установленную законодательством Российской Федерации. Статья

140. Вступление в силу настоящего Федерального закона Настоящий Федеральный закон вступает в силу со дня его официального опубликования. Президент Российской Федерации

2015 © LawTheses.com